Страница 30 из 52
Шейла порылась в кошельке и вытащила маленькую штучку, которая походила на пищик. Когда она сдавила его, он издал воющий звук.
— Ты знаешь, как Дебби боится жуков? — продолжала Шейла, дыша с присвистом. — Я сделала это для неё — он издает ультразвук, который заставляет их разбегаться. — Шейла спрятала пищик в кошелек. Затем она приложила ингалятор ко рту и глубоко вдохнула. — Увидимся в классе
Когда Шейла ушла, Алиса посмотрела на свое отражение в зеркале, размышляя о сигарете.
Алиса сидела рядом с Шейлой в ожидании страшной контрольной. Шейла снова начала задыхаться, но, глубоко вдохнув из ингалятора, пришла в себя.
В то время как учитель раздавал контрольные задания учениками, кладя их текстом вниз, Шейла оглянулась вокруг и, увидев Рика и Дэна, улыбнулась.
— Итак, — сказал учитель, — в вашем распоряжении сорок минут. Удачи вам, приступайте.
Шейла посмотрела на свое задание. Она широко открыла глаза, но они почему–то моментально закрылись Девушка чувствовала себя очень усталой и спрашивала себя, как же она напишет контрольную.
Шейла с трудом открыла глаза и потрясла головой. Затем она снова посмотрела на задание Уравнения на бумаге плясали как акробаты. В полном смятении она моргала глазами, но уравнения ни как не хотели угомониться. Она посмотрела вокруг. Все другие ученики работали, включая Алису.
Шейла занесла ручку над бумагой, С трудом взяв себя в руки, она попыталась написать ответ, но бумага осталась чистой.
Шейла снова заморгала, а уравнения опять принялись плясать. Постепенно буквы сложились в слова:
«Для Фредди учение — это развлечение».
Шейла затрясла головой и огляделась вокруг. Внезапно механическая лапа выскочила из её стола и схватила Шейлу за руку. Она закричала.
Алиса оглянулась и увидела, что Шейла с чем–то борется. Алиса поспешила ей на помощь. Все другие ученики спокойно занимались контрольной.
Шейла посмотрела на стол учителя. Там на стуле сидел Фредди и чистил яблоко своими ножами.
— Школа закончилась, — сказал он и пошел по проходу между столами.
Дыхание Шейлы стало прерывистым. Она попыталась закричать, но выдавила из себя лишь хрип и кашель.
— Побереги свои легкие, — сказал Фредди.
Алиса увидела, как Шейла легла на стол, задыхаясь от удушья. Учитель и ученики наконец обратили внимание на Шейлу и окружили её. Алиса достала кошелек Шейлы и, найдя ингалятор, всунула ей в рот Но голова девушки упала, и она перестала дышать. Все были в шоке.
— Я приведу медсестру, — сказал учитель, выскакивая из класса.
Самодельный пищик Шейлы выпал из её кошелька. Алиса быстро схватила игрушку и на неё напала истерика.
— Разве вы не видели? Он был здесь! Поздно звать на помощь. Он её убил! — кричала она.
Ребята смотрели на неё со смешанным выражением удивления и страха на лицах.
Рик осторожно вывел плачущую Алису из класса. Другие ученики остались около Шейлы, не зная, что делать.
Вместе с друзьями Алиса стояла на автомобильной стояке, наблюдая, как санитары поднимали прикрытое простыней тело Шейлы в санитарный автомобиль. Когда он отъезжал, раздался звук сирены в знак прощания с остающимися.
— Приступ астмы, — сквозь слезы сказала Дебби. — У кого в 17 лет бывает смертельный приступ астмы? Ведь она собиралась стать врачом.
— Это все Фредди, — угрюмо произнесла Алиса
— Ну довольно об этом, — буркнула Дебби.
— Я все это видела, — сказала Алиса. — Это было в моем сне. Я вовлекла в него Шейлу. Я сделала это так же, как Кристен сделала это со мной.
Рик тронул Алису за плечо:
— Послушай…
— Нет, не надо! Я отдала ему Шейлу, и сейчас она мертва.
— История Кристен по–настоящему затронула её, — сказал Дэн Рику.
— Я не уверен, что это только история, — ответил Рик. — Посмотри, что происходит вокруг. Мы умираем как мухи.
Алиса ушла.
Никто не сказал ни слова.
Той же ночью Алиса внезапно вскочила в постели, вся в поту и задыхаясь от кошмара, который ей приснился об отце. Прибежал Рик и включил свет.
— Я услышал твой крик, — сказал он. — Был плохой сон?
— Плохой, — сказала Алиса.
— Разве повелитель сновидений тебе больше не помогает?
— Я не могу его найти.
Рик заметил пищик Шейлы на туалетном столике и взял его в руки:
— Эй, с каких это пор ты играешь в Томаса Эдисона? Похоже, что это вещица Шейлы.
— Была. Это пищик. Возможно, он поможет мне не заснуть.
— М–да, или сделает из тебя бутерброд. Алиса выхватила у него пищик и повесила на проводках на раме зеркала:
— Я не смогу снова заснуть.
— Я тоже не могу спать по–настоящему, — сказал Рик, — с тех пор, как Кристен…
Алиса с пониманием посмотрела на брата:
— Мне её тоже недостает. Она передала мне свой дар, а я не знаю, как им пользоваться. Я могу приводить людей в мои сны, но не могу их защищать Фредди живет в моих снах, так же как в снах Кристен. Мои сны — это единственное, что принадлежало только мне!
— Мы об это подумаем, — сказал Рик.
— Подумаем? Я сойду с ума, пока мы к чему–то придем. Единственное, в чем я совершенно уверена, так это то, что я не могу засыпать в то время, когда он использует меня.
— В таком случае, мы будем бодрствовать вместе.
6
Спустя несколько вечеров Алиса стояла около кассы за стойкой ресторана «Крейв инн дайнер», подсчитывая выручку за вечер. Ее униформа официантки была в пятнах — день был тяжелый.
Подсчитав выручку, она закрыла кассу, налила кофейной гущи в чашку и помешала ложечкой перед тем, как выпить.
Вошел Дэн и направился к ней:
— Привет, как дела? Тебя что–то не видно последнее время.
Алиса посмотрела на него:
— Я работаю в две смены.
— Нужны деньги, да?
— Ты знаешь, почему, но ты просто не веришь. Дэн оглянулся по сторонам и наклонился к ней:
— Не обижайся, но в это трудно поверить.
— История заключается в том, что налицо смерти, в которых нельзя сомневаться, — Ее глаза наполнились слезами. — Я не знаю, что делать. Я не могу положить этому конец. Почему он не убивает меня?
Дэн изучающе смотрел на нее:
— Сколько времени ты уже не спишь?
— Три дня. Как ты не можешь понять? Каждый раз, когда я сплю, кто–то может умереть!
— Ну хорошо, согласимся, что вся эта история соответствует действительности. Почему же вдруг ты так нужна Фредди?
— Кристев была последним ребенком тех людей, которые убили Фредди. Возможно он не может добраться до других детей без кого–нибудь, подобного мне, который будет приводить их к нему.
Дэн и Алиса минуту сидели молча. На лице Алисы Дэн видел целый сонм чувств — вины, стыда, гаева и отчаяния. Он собирался что–то сказать, но его окликнули.
Девушка Дэна, миловидная и изящная, появилась в дверях:
— Дэн, мы можем опоздать в вино. Дэн смутился, так же как и Алиса, которая вдруг почувствовала ревность.
— Мне нужно снова приниматься за работу, — сказала она сухо.
Алиса поспешила на кухню, оставив Дэна наедине с его переживаниями.
На следующий день в раздевалке для мальчиков Дэн подошел к Рику и сел рядом с ним на скамейку.
— Ты выглядишь изможденным, — сказал он
— Я все время с Алисой, — ответил Рик.
— Как она поживает? Я столкнулся с ней вчера вечером.
— Она не может простить себе Шейлу, — сказал Рик. — Я знаю эти чувства. Я сам все время думаю о Кристен. Возможно, я смог бы не допустить этого, если бы слушал её.
— Относительно Фредди? — спросил Дэн.
— О ком же еще? Ты когда–нибудь давал себе труд задуматься над этой городской легендой? Это очень опасное место для подростка. Во всяком случае, если я следующий, поберегись и ты.
Внезапно появился тренер.
— Эй вы, типы! — загремел он. — Быстро собирайтесь и на тренировку!
Дэн и другие ребята направились в гимнастический зал. Рик начал поспешно одеваться.
На задней скамейке лекционного зала Алиса изо всех сил боролась со сном. Впереди что–то монотонно бормотал лектор.