Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 58

   - Да, всё вышло немного не так, как я себе это представлял, - проговорил гремлин.

   - Грин, может, ты сумеешь как-нибудь высвободиться? - с надеждой произнёс Андрей.

   - Гремлины могут сломать любой замок! - ответил Грин. - Но эти гады сковали мне руки так, что я не могу до него добраться! Чёртовы подонки!

   - Да, это хреново, - сказал Кронин. - И что же нам делать?

   - Ждать и надеяться на чудо, - ответил гремлин. - Похоже, судьба у меня такая. А от судьбы, как известно, не уйдёшь.

   - Что ты имеешь в виду? - не понял Андрей.

   - Помнишь, с чего всё начиналось? - произнёс Грин. - Как этот жирдяй вёз меня на растерзание своим детям-садистам? Меня ведь ждала верная смерть, если бы ты не вмешался. А теперь меня снова ждёт смерть, но на этот раз ты мне уже не поможешь, и вообще, вряд ли поможет хоть кто-нибудь. Видишь, всё равно моя участь меня нашла.

   Наступила минутная пауза.

   - Хозяин, - нарушил тишину гремлин. - А тебя дома хоть кто-нибудь ждёт?

   - Да, - печально ответил Андрей. - Мама, Аня - моя девушка, друзья... А тебя?

   - Я расстался со своим племенем ещё давно, - сказал Грин. - В общем-то, никто меня не ждёт... но легче мне от этого не становится. Я бы всё, что угодно отдал бы, что б меня освободили. Господи, хозяин, нас же завтра повесят! Повесят!!! И никто нас не спасёт!

   - Нам осталось лишь достойно умереть, - проговорил Кронин.

   Друзья затихли и стали молча ждать наступления следующего дня.

Глава 12. На волоске от гибели.

   Утром за ними пришла стража. Андрей и гремлин не спали всю ночь.

   - На выход! - процедил стражник, отцепив Грина и Кронина.

   В сопровождении пяти стражников они вышли на главную площадь. Там их уже ждала виселица.

   - Ты был лучшим моим хозяином, - произнёс гремлин сквозь слёзы.

   - А ты был моим самым лучшим другом, - ответил Андрей.

   Вскоре они уже стояли на закрытых деревянных люках. Сначала палач окрутил петлёй шею Кронина, а затем и шею Грина. Для казни было всё готово.

   Андрей и гремлин стояли рядом и глядели вдаль. Народ восторженно орал, требуя их смерти. Обвинитель зачитывал приговор. Казалось, что смерть уже стоит у них за спиной, когда из толпы раздался крик.

   - Стойте! - закричала какая-то женщина. - Он невиновен!

   - Да, остановитесь! - вторил ей ещё один крик.

   - Не трогайте его! - раздалось чьё-то верещание.

   Обвинитель запнулся на полуслове. Палач изумлённо пожал плечами.

   - Ну что, их вешать? - спросил он у стоящего рядом Шохрена.

   - Подожди, - ответил колдун. - Дай женщинам высказаться.

   Толпа расступилась, и несколько женщин остались стоять на месте. В них Кронин узнал Лилию из Шерриана, Кэрол из Эрбена и несчастную Аницедейскую девственницу. Первой начала Лилия.

   - Послушайте, вы убиваете очень смелого и благородного человека! - сказала она. - Да, он украл коня, но ведь сделал он это из благородных побуждений!

   - Каких же? - хмыкнул Карлинг. - Неравной борьбе с гоблинами?

   - Зря вы ёрничаете, - продолжала Лилия. - С гоблином и вправду справился бы и ребёнок. Но ведь мы же об этом не знали! И если бы не Кронин, мы так бы и жили в постоянном страхе. То, что он отправился в неизвестность уже само по себе подвиг. Теперь ты, Кэрол.

   - Что ж, сразу после отъезда в лес и вправду ринулись разбойники, - молвила Кэрол. - Но ведь это были совсем другие бандиты. А разбойники, которых привёл Андрей, ведут нормальный образ жизни.

   - Я, например, стал дворником, - сказал неизвестно откуда появившийся Прыщавый.

   - Да, он не убил монстра! - воскликнула Эмма. - Но меня же он всё-таки спас. У меня теперь даже муж есть! Грайви, подойди.

   Одноглазый хромой карлик вышел из толпы и встал рядом с экс-девственницей.



   - К тому же он принёс вам философский камень, - дополнила Лилия. - Мы требуем, чтобы нашего героя немедленно отпустили!

   В толпе начался оживлённый спор, что делать с Крониным и гремлином. Половина толпы требовала немедленного повешения проходимца. Другая же половина настаивала на том, чтобы героев немедленно отпустили. И когда кто-то уже начал кидаться в другую часть тухлыми яйцами, слово взял сам Шохрен.

   - Итак, наступил спорный момент, - размеренно произнёс он. - Часть из вас считают рыцаря Кронина героем, а другая - проходимцем. Чтобы узнать, кто же он на самом деле я предлагаю устроить для него испытание.

   Народ, угомонившись, внимательно слушал колдуна.

   - Как известно, в старой библиотеке завёлся громадный упырь, - продолжал Шохрен. - Многие смельчаки отправлялись в библиотеку, что бы убить его, но никто так и не вернулся оттуда живым. Предлагаю отправить туда Кронина, и если ему удастся одолеть упыря - что ж, значит он и вправду герой. Если же нет - значит, он получит заслуженное наказание.

   Речь сопроводилась дружными аплодисментами толпы.

   - Никогда не думал, что это скажу, - заметил гремлин. - Но как всё же хорошо, что у тебя было столько баб.

   Грина и Кронина в тот же миг освободили и дали спуститься с эшафота. К Андрею тут же бросились ратовавшие за его освобождение девушки. Они наперебой что-то галдели, но Кронин не мог разобрать ни слова.

   С души Андрея как будто бы упал камень. Ещё минуту назад он был приговорён к смертной казни, а сейчас вновь восстановлен в звании героя. Радости гремлина тоже не было предела. Он прыгал, наворачивая в воздухе невероятные кувырки, и что-то верещал на своём непонятном наречии.

   Вскоре их обоих отвели в лучший номер лучшей гостинице. Кронин был фактически восстановлен в правах.

   - И что нам делать с упырём? - спросил протрезвевший от радости Андрей.

   - Что-нибудь придумаем, - отмахнулся Грин.

   - Только думать надо быстрее! - проговорил Кронин. - Ведь, скорее всего много времени нам не дадут.

   - Ладно-ладно, - пошёл на попятную гремлин. - Щас сгоняю.

   Через несколько секунд Грина уже не было в номере. Андрей предался мыслям.

   " - Ещё один маленький шаг - и я буду дома, - думал он. - Главное, чтобы гремлин придумал что-нибудь с этим упырём. А он-то наверняка придумает".

   Через полчаса Грин вернулся.

   - Кто бы знал, что мне предстоит посетить библиотеку! - проворчал он. - Кому из братьев рассказать - на смех поднимут!

   - Так, Грин давай по делу, - сказал Кронин.

   - Слушай, - молвил гремлин. - В библиотеке, как выяснилось, и вправду сидит упырь. Он внимательно смотрит во все стороны. Мне пару раз даже показалось, что он меня заметил, но нет, пронесло. Голыми руками его, конечно, не возьмёшь, но у меня есть план...

   - Выкладывай, - проговорил Андрей.

   - Упыря надо чем-то отвлечь, - сказал Грин. - Это дело я возлагаю на тебя. Поговори с ним о чём-нибудь, займи его чем-то, а я в это время привяжу к его ноге верёвку. Другой конец верёвки я привяжу снаружи к лошади. Затем лошадь пришпорят во весь опор - и вот, пожалуйста, мы победили упыря!

   - Хороший план! - отметил Кронин. - В принципе, если всё так гладко, то можно спокойно ложиться спать.

   - И то верно, - согласился гремлин. - На боковую, хозяин!

   И друзья завалились на кровать.

Глава 13. Упырь.

   Наутро Андрей и его ручной гремлин проснулись почти одновременно. Кронин быстро собрался и отправился вместе с Грином на свой последний бой.

   - Давай, докажи нам, что ты - рыцарь! - кричали Андрею вслед горожане. - Убей упыря!

   Ехать друзьям пришлось недолго. Вскоре они уже были рядом с библиотекой. Там их уже ждал Шохрен.

   - Я дал вам шанс оправдать себя, - сказал колдун. - Так не упустите его!

   Кронин спустился с лошади и проследовал к библиотеке.

   - Мы сделаем этого упыря! - проорал гремлин. - Ведь мой хозяин - настоящий герой!

   Толпа вторила Грину аплодисментами.

   Андрей тяжело вздохнул и зашёл в библиотеку.