Страница 32 из 94
— Сенатор, вы слишком любезны. Я вовсе не такая красавица. — Регина всегда кокетничала, если приятный или влиятельный мужчина делал ей комплимент, и обворожительно взмахивала ресницами. — Мы с мужем почтем за честь, если вы остановитесь у нас, сенатор.
— Надеюсь, эти тяжкие испытания вскоре закончатся.
— И я тоже. — Регина изобразила печаль. — Мы все молимся за скорейшее возвращение мисс Кидд. Ленч подадут в столовую через полчаса, сенатор, — добавила она.
Тот кивнул:
— Мне было бы очень приятно сидеть за столом рядом с вами, миссис Дарлингтон.
— О, мне очень жаль. Прошу извинить меня, сенатор, но мне не удастся разделить с вами трапезу.
— Нет?
— Увы! Видите ли, я собираюсь в Денвер. Моя давняя подруга захворала, а я не навещала ее с тех пор, как разразилась трагедия. Бедняжка, должно быть, решила, что я совсем забыла ее.
— Конечно, миссис Дарлингтон, не беспокойтесь обо мне. Я устал после долгой дороги в поезде. Позавтракаю и, если удастся, отдохну.
— Да, отдыхайте, сэр. — Регина направилась к холлу, и сенатор проводил ее до дверей. — Я не задержусь надолго в городе. — Подойдя к мраморному столику в фойе и взяв корзину для пикников, Регина добавила: — Только отвезу эту снедь больной подруге, посижу у нее немного и сразу домой. Могу ли я надеяться, что вечером вы отобедаете со мной, сенатор?
— Вне всяких сомнений, дорогая.
— Отлично.
Регина одарила сенатора одной из своих самых ослепительных улыбок, зная, что этот человек принадлежит к самому близкому кругу доверенных лиц президента Соединенных Штатов. Сенатор Дуглас не должен забыть о гостеприимстве и радушии четы Дарлингтонов.
— Обед обычно подают в половине девятого, сенатор. Несмотря на ужасные обстоятельства, мы решили не менять наших привычек.
— Миссис Дарлингтон, я буду считать минуты.
Довольная собой и улыбающаяся, Регина спустилась по ступенькам, наслаждаясь всеобщим вниманием. Молодые солдаты во все глаза смотрели на привлекательную медноволосую женщину, величественно шествующую к ожидавшей ее коляске. Притворяясь, что не замечает десятки пар глаз, с вожделением устремленных на нее, Регина обернулась и помахала сенатору. Тот поклонился и тепло улыбнулся ей.
— Хм… — Регина откинулась на мягкие красные подушки, предвкушая дорогу в Денвер. День обещает быть очень приятным. Страстные объятия Джима Савина, а потом обед при свечах в обществе влиятельного сенатора. Она предполагала также прогуляться с ним в саду при лунном свете, а потом выпить по стаканчику спиртного, уютно устроившись перед камином в кабинете полковника.
Улыбаясь, Регина постучала в двери апартаментов Джима Савина в отеле «Сентенниал». Когда дверь отворилась, она возбужденно проговорила:
— О, Джим, я больше не могла ждать…
Не веря своим глазам, Регина уставилась на невысокого мужчину с солидным брюшком, который стоял перед ней в нижнем белье.
— Почему вы здесь? Что вы сделали с Джимом? — растерянно пробормотала она, заглядывая через его плечо в комнату.
— Мэм? — удивился плешивый человечек.
— Джим Савин. Как вы оказались в комнате Джима?
— Но это моя комната, мэм. Я живу здесь уже пять дней.
— Боже милостивый, только не это! — Регина задрожала. Прикрытая корзина с французским шампанским, русской икрой, английскими бисквитами и бельгийскими конфетами соскользнула с ее руки. Мужчина подхватил корзинку:
— Вот, мэм, вы чуть не уронили вашу…
— Дайте сюда. — Регина выхватила корзинку из его рук, метнулась вниз по лестнице и подбежала к клерку, стоявшему за передней стойкой. — Джим Савин. Где он? Переехал в другой номер?
— Мистер Савин больше не проживает у нас, — последовал ответ.
— Что это значит?
— Джентльмен выписался пять дней назад.
— Выписался? Но почему? Куда он отправился? Когда вернется?
— Мне очень жаль, миссис Дарлингтон, но мистер Савин не сообщил о своих намерениях. Он неожиданно уехал вечером.
— Вечером? Когда именно?
— Кажется, в разгар вашего приема в честь мисс Кидд. — Клерк нахмурился. — Очень жаль мисс Кидд, не правда ли?
— Да, — пробормотала Регина, ощущая дурноту. — Жаль. Она пошла к двери, желая поскорее очутиться в своей коляске и не видеть вопросительного взгляда клерка. Когда Регина вновь опустилась на мягкие подушки, к горлу ее подступил комок.
Сердцем она чуяла, что в исчезновении Марти Кидд повинен Джим Савин. Ее первым импульсом было немедленно вернуться домой и сообщить о своих подозрениях сенатору Бертону и генералу Кидду. Регина представила себе, как они оживятся, узнав, что дело сдвинулось с мертвой точки. После этого не составит большого труда выследить красавца адвоката, выпускника Гарварда, и его игривую светловолосую спутницу. Такая эффектная парочка не сможет скрываться вечно. И Савин, и девушка привыкли к роскошной жизни. Пока Джим и Марти — Регина не сомневалась, что девушка убежала с ним по доброй воле, — наслаждаются любовным уединением, скрывшись где-нибудь в отдаленной дикой местности. Однако очень скоро они соскучатся по шелковым простыням, охлажденному вину и прочим радостям, ради которых и стоит жить.
В ярости оттого, что Джим Савин предпочел ей Марти Кидд, Регина жаждала поскорее добраться до дому. Она разоблачит Джима Савина, расскажет сенатору Дугласу Бертону и генералу Уильяму Кидду, что именно этот самонадеянный ублюдок похитил девушку. Вот будет славно, когда они узнают правду! Регину охватила радость при мысли, что эти влиятельные люди всю жизнь будут благодарны ей, жене полковника Томаса Дарлингтона.
Регина предвкушала счастливые дни, которые, несомненно, последуют за ее услугой. Дни, проведенные в столице Соединенных Штатов, и ночи в просторном бальном зале Белого дома, когда она будет кружиться в объятиях конгрессменов, сенаторов и, возможно, принцев крови.
Внезапно ее лицо вытянулось. О чем она думает?!
Регина потянулась к пуговицам у горла и быстро расстегнула их. Ее охватила слабость.
Она не может донести на Джима Савина. Ей остается только молчать, потому что, рассказав правду, придется объяснять причину сегодняшнего визита к Джиму в отель. Слишком велик риск вызвать подозрения мужа.