Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 87

— Тем не менее соблюдайте всяческую осторожность, — посоветовал Сивио.

— Неужели ты не веришь «прядильщикам» даже сейчас? — удивилась Кэрил.

— Дело не в этом. Просто мы слишком мало знаем об их технологиях. Теоретически такое тестирование грозит неожиданными опасностями нашему кораблю.

— Я не согласна, — вмешалась Клео. — Эта штуковина предназначена именно для нас, а это значит, что все риски пришельцами должны быть учтены, как и в случае со всеми другими дарами. Неприятные неожиданности наверняка исключаются. А если мы сможем войти в контакт с Землей…

— Нет никаких гарантий, что это случится, — засомневалась Ковистра. — В Солнечной системе должен находиться аналогичный коммуникатор, иначе там просто не поймают наш сигнал.

— Но на Земле его уже вполне могли построить. Кто знает, какие новые технологии связи были изобретены за прошедшую сотню лет?

— А есть ли у нас право вообще экспериментировать с таким устройством? — продолжал упорствовать Сивио.

Кэрил была в целом согласна с Клео, но в своих мечтах, как обычно, сдержанна.

— Я официально разрешаю тестирование инопланетного коммуникатора. Руководствуясь соображениями безопасности и не имея постоянной связи с Землей, согласно разделу 14 правил ОЗИ-ПРО я принимаю единоличное решение о степени риска для миссии в целом. По моему мнению, до сих пор не было никаких свидетельств того, что некоторые из даров «прядильщиков» имеют цели иные, нежели благотворные и полезные. Кроме того, данное устройство — единственный шанс установить двусторонний контакт с Землей. — Здесь Кэрил обменялась взглядами с Ковистрой. — Но рисковать все равно не следует. Одно послание, двукратный повтор — и на этом все, конец связи. Если придет ответ с Земли, то потом обсудим, что делать дальше. Понятно?

— Понятно…

Ковистра установила пульт виртуального контроля за сеансом связи.

Наконец изображения на экранах пришли в движение.

— Дональд, ты меня слышишь? Подтверждение уже поступило. Патчи работают устойчиво?

— Вполне. «Подарки» сейчас молчат, но их оборудование активировано.

— Переходим к подготовительной фазе.

Обратившись к аудитории, внимательно следившей за событиями, Ковистра сказала:

— Мы не очень хорошо понимаем, что сейчас происходит. Возможно, это «разогрев» или нечто в этом роде…

В ту секунду, когда Шевенин занялся активацией программного обеспечения, внезапно поступил сигнал от оборудования «подарков».

— Есть проблемы, Налини? — спросила Кэрил.

— Не у нас, Кэрил, — ответил Сивио, мгновенно ориентируясь в новом информационном потоке. — Произошел скачок мощности вокруг орбитального кольца, очень похожий на тот, который предшествовал окончанию строительства конструкций «прядильщиков»…

Внезапно экран, на который шла картинка из «Пупка», погас, а все двери оказались заблокированными.

— Может, стоит разбудить Эландера, чтобы он поинтересовался у «подарков», что стряслось? — предложил Сивио.

— Не вижу оснований. Такая реакция неожиданна, но думаю, что нет ничего опасного. Может быть, это просто своеобразная защита. Вероятно, для работы коммуникатора требуется значительная импульсная мощность, а блокировка «Пупка» экономит ее — за счет того, что препятствует выходу кого-либо за пределы данного веретена. Налини, продолжаем.

Ковистра кивнула и вернулась к своим обязанностям.

— Дональд, активируй коммуникатор для первичной передачи. Момент посылки импульса выбирай сам.

Кэрил не следила за технической стороной подготовки к сеансу связи. Это не ее дело.

Результатом стало внезапное обнуление информации со всех сканеров, занимавшихся слежением за «подарками». Весь эфир, на всех диапазонах, на несколько секунд превратился в сплошной статический разряд.





— Что случилось?

— Сообщение отправлено, — сообщил Шевенин. Ковистра как ни в чем не бывало продолжала:

— Дональд, отключись на минутку. Перед второй попыткой надо посмотреть, что произошло.

Постепенно поток телеметрических данных стал приходить в норму, при которой информация с ближайших к «Типлеру» спутников всегда поступала первой.

Хотя это все равно показалось Кэрил ошибкой или фальсификацией.

— Все наши регистраторы отключились в одно и то же время, — доложил Сивио. — Вне зависимости от их положения в системе. Что бы это ни было, можно безошибочно назвать его источником сверхсветовой скорости.

— Впечатляет. — Лицо долговязого Шевенина сейчас выглядело еще более вытянутым, чем обычно. — Будем повторять?

Кэрил ответила на его вопрос не сразу, а только после того, как посоветовалась с Ковистрой.

— Как мы догадаемся, что нам послан ответ?

— Это сообщит сам коммуникатор. Сразу же. Как сказали «подарки», ответ пропустить невозможно.

— Если ответ будет таким же, как и наша первая передача, то пропустить его действительно сложно, — съязвил Сивио.

Члены команды «Типлера» между собой оживленно обсуждали последние события. Впрочем, каких-либо повреждений электроники на «Типлере» обнаружено не было.

Через некоторое время Хацис полностью вернулась к своим обязанностям.

— Хорошо. Сделай еще одну попытку, Джеми. На этот раз предупреди всех заранее. Мы теперь знаем, чего ждать, и я хочу, чтобы все члены команды были в курсе. Отправь наше сообщение еще дважды, а потом будем ждать ответа.

Кэрил поудобнее устроилась в кресле, а Ковистра и Шевенин бодро взялись за порученное им дело.

Работали они быстро и слаженно, словно имели дело с примитивным радиоприемником, а не с таинственным инопланетным устройством. Их пробное сообщение также выглядело абсолютной рутиной: приветствие, подпись автора послания и просьба о скором ответе. Ничего, указывающего на экстраординарность события. Но если они все же получат ответ, это перевернет в их жизни практически все…

Кэрил с удивлением обнаружила, что она молится про себя за успех их предприятия.

Наверное, сейчас это происходит с каждым, подумала она.

Возможность, даже теоретическая, поговорить с родным домом, который находится так далеко, выпадает не каждый день. Хацис думала на эту тему и раньше, но тщательно скрывала подобные мысли даже от себя самой. Лелеять столь фантастические желания небезопасно: разочарование может оказаться слишком болезненным.

У нее никогда не возникало мыслей, что она, возможно, не очень успешно руководит «Типлером». Напротив, Кэрил была уверена, что добросовестно выполняет свою работу, хотя сейчас это ей не доставляло никакой радости: слишком тяжелым оказался груз ответственности в таких необычных обстоятельствах. Поэтому мысль о возможности сбросить хотя бы часть своих проблем на руководство ОЗИ-ПРО доставила ей облегчение. Вот почему Кэрил волновалась вдвое больше обычного, глядя на то, как ее помощники готовят второе сообщение для Земли.

Снова все экраны наблюдения на мгновение ослепли: сообщение пошло в открытый космос… Или сквозь пространство? В обход него?.. В любом случае теперь на «Типлере» лучше подготовились к сеансу связи и смогут принять необходимые меры.

— Думаю, что нам удалось определить местонахождение нашего передатчика, — взволнованно доложил Сивио. — Это не «Пупок», как мы считали раньше. Задействована вся система веретен. Она действует подобно гигантской антенне.

Это открытие вызвало у Кэрил изумление, хотя, с другой стороны, помогло расставить многое на свои места. Например, объяснить роль самого орбитального кольца.

До начала экспериментов с коммуникатором оно воспринималось учеными «Типлера» как составляющая транспортной системы «подарков». Оказалось же, что орбитальное кольцо протяженностью в тридцать тысяч километров относится к их системе связи. Хотя, возможно, и не только к одному коммуникатору.

— Одиннадцатый дар?.. — удивленно пробормотала Кэрил. До нее дошел смысл сувенира «прядильщиков» под таким номером.

— Похоже на то, — согласился Сивио. — «Пупок», Библиотека, Галерея, Научный Зал, Лаборатория, Темная Комната, Картографическая Комната, комната самих «подарков», Сухой Док и Врачебный Кабинет — всего десять. А они говорили, что будет одиннадцать даров. Это, похоже, и есть последний номер…