Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 86 из 281

Рош добралась до шлюза, ведущего в сектор, помеченный странным обозначением «золото-один», раньше, чем думала.

Система охраны потребовала предъявить ладонь для опознания, но, прежде чем она успела сообразить, что происходит, дверь распахнулась. Ящик снова облегчил ей жизнь.

Первое помещение действительно оказалось складом разных инструментов для ремонта и поддержания систем корабля в рабочем состоянии, хотя Рош сразу поняла, что им редко пользовались. Здесь царил идеальный порядок, какого не увидишь там, где часто бывают люди. Вторая комната была пуста, если не считать стульев и генератора топографического изображения, стоящего в самом центре, на полу.

В третьей Рош обнаружила разнообразное оборудование для записи и фиксации данных, а также массивную и очень сложную панель управления. Бросив на неё мимолетный взгляд, Рош заметила дисплеи идентичные тем, что имелись в других отсеках корабля. И несколько экранов, по которым бежали какие-то строчки.

Система жизнеобеспечения и информация…

Впервые за все время Рош усомнилась в том, что Ящик знает, о чем говорит.

Воздушный шлюз и панель из матового стекла отделяли последнее помещение от комнаты, в которой находилась Рош.

Она прикоснулась к выключателю, и стекло мгновенно стало прозрачным. Рош увидела удлиненный резервуар — примерно три метра в длину и один в ширину, — окруженный загадочным оборудованием.

Открыв шлюз, она решила посмотреть поближе.

Воздух в четвертой комнате оказался заметно холоднее, постоянную температуру здесь поддерживали специальные установки, вмонтированные в одну из стен. Резервуар тоже был сделан из матового стекла, которое в случае необходимости становилось прозрачным. Перешагнув через похожий на веревку кабель из импульсного волокна, Рош нажала на кнопку выключателя и заглянула внутрь.

Сначала она не очень поняла, на что смотрит. Резервуар был наполнен темной розоватой жидкостью: вне всякого сомнения, это вторая система жизнеобеспечения, обозначенная на схеме корабля. Вдоль оси резервуара, погруженный в жидкость и очень похожий на хвост какого-то животного, располагался спинной мозг, который соединялся с внутренней поверхностью тонкими, напоминающими нервы, волокнами.

То, что, возможно, когда-то являлось мозгом, находилось на одном конце позвоночника, самым непостижимым образом сплющенного и вывернутого под невообразимыми углами, чтобы обеспечить доступ тонким волокнам ко всем его участкам. Главные органы, некоторые сильно атрофированные, лежали на дне резервуара. Паутина из пульсирующих вен вела прямо в систему жизнеобеспечения. Рош не заметила ничего, имеющего хотя бы отдаленное сходство с легкими и сердцем, только сгустки желез и переплетение кишок. И никаких внешних органов — ни глаз, ни рук, ни кожи.

Если не считать пульсации вен, существо в резервуаре — возможно, бывшее когда-то человеком — не демонстрировало никаких признаков жизни.

Но когда Рош наклонилась, чтобы повнимательнее рассмотреть, каким образом кабели соединены с резервуаром, она услышала голос: — Здравствуйте, коммандер.

Рош удивилась, выпрямилась и оглянулась, пытаясь понять, кто с ней заговорил. У неё возникло ощущение, что он находится где-то слева, на уровне её плеча, однако в каюте, кроме нее, никого не было. Рош выглянула в соседнее помещение, но и там никого не оказалось.

Она снова повернулась к резервуару — на сей раз очень медленно.

— Да, коммандер, — снова зазвучал приятный мужской голос, явно не вязавшийся с отвратительным источником, из которого он исходил. — Мне было страшно интересно, когда вы меня обнаружите.

Рош обошла похожий на гроб резервуар, с благоговением провела рукой по его холодной внешней поверхности.

— Вы здесь добровольно? — спросила она. — Или вы пленник?

Хозяин голоса рассмеялся.

— До последнего времени я не считал себя пленником, — ответил он. — Однако до сих пор ничем иным и не был.

— А теперь?

— Теперь я получил гораздо больше свободы, чем вы можете себе представить.

— Кто вы? — спросила Рош, с отвращением глядя на содержимое резервуара.

— Меня зовут Ури Каджик. — Он замолчал, заметив, что Рош не по себе. — Может быть, продолжим разговор в соседнем помещении?





Рош кивнула и осторожно вышла из комнаты, стараясь не наткнуться на сложное оборудование, расставленное тут и там.

Когда она добралась до второго помещения, генератор, стоящий в центре, ожил и её глазам предстало голографическое изображение мужчины в полный рост.

Он дружелюбно ей улыбался. Ури Каджик оказался старше Рош, с широкоскулым, смуглым лицом, круглыми веселыми глазами и густыми черными волосами.

— Таким я себя представляю, — сообщил Каджик. — То, что находится в «гробу», является моей настоящей сущностью. — Голограмма пожала плечами, и Рощ отметила про себя, что это получилось у Каджика вполне естественно. — Но все мы любим притворяться.

Наконец она поняла: гологенераторы, информационные сети, отсутствие капитанских апартаментов…

— Вы капитан «Аны Версии», — сказала она.

— Был капитаном, — поправил её Каджик. — И здесь находятся мои апартаменты. — Он снова весело фыркнул. — Наверное, я единственный в истории капитан, которому не завидует команда.

Рош тяжело опустилась на стул, голова у неё кружилась.

— Это невероятно. Таких технологий не существует.

— Мы потратили много времени на их разработку. — Каджик улыбнулся. — Несколько веков назад Атаман Верейн пожелала создать армию, которая превосходила бы все остальные в галактике. Однако, к сожалению, в те времена наука оказалась недостаточно продвинутой, чтобы модифицировать людей так, как того хотела Атаман Верейн, а сама Теократия находилась в плачевном состоянии. Когда она стала членом Содружества, Военный совет ушел в подполье и направил все свои силы на эксперимент Андермара, суть которого заключалась в создании кибернетических интерфейсов, позволяющих объединить интеллекты человека и машины.

— И стать… — Рош покачала головой, она не могла найти подходящих слов.

— Единым целым, — подсказал ей Каджик. — Эксперимент, вне всякого сомнения, дал результаты. Я — живое тому свидетельство.

— И никто не знал, что вам удалось добиться таких успехов?

— Уверен, что Разведка СОИ наверняка что-то заподозрила. Блок Дато вышел из союза, когда ученые начали получать положительные результаты. Возможно, вы ничего и не слышали об эксперименте. Но это лишь потому, что Армада не любит говорить вслух о своих слабостях. А может быть, они хотели сохранить собственные изыскания в тайне.

Рош задумчиво провела рукой по коротким, недавно начавшим отрастать волосам. Последнее заявление Каджика звучало вполне разумно.

— Тот, кто освоит эту технологию первым, получит серьезное преимущество над остальными.

— Верно. — Каджик кивнул и снова улыбнулся. — Возможно, в данных обстоятельствах даже к лучшему, что я потерпел такое головокружительное поражение. Совету придется хорошенько подумать, прежде чем возобновить эксперимент. По крайней мере таким способом я пытаюсь себя утешить, когда думаю о случившемся.

С некоторым опозданием Рош вспомнила, что разговаривает не просто с коллегой, а с врагом.

— По-видимому, наша встреча для вас — большой удар, — проговорила она.

— Вовсе нет, — ответил Каджик. — Меня нисколько не расстроила ваша победа, коммандер. И я не огорчен тем, что вы захватили мой корабль. — Каджик покачал головой. — Совсем наоборот. Я рад вашему появлению. Когда ваш Ящик доставил нас сюда, в Штаб Разведывательного управления, моя заместительница решила, что мы попали в такое положение из-за моей некомпетентности. Она попыталась меня убить, но ваш ИИ, захвативший корабль, этого не допустил — и косвенным образом спас мне жизнь. Я благодарен ему за обретенную свободу мысли.

Рош нахмурилась, вспомнив, что именно Ящик направил её сюда.

— Ящик с вами связался?

— Вместе с суринкой, — ответил Каджик. — Перед захватом корабля они предупредили меня, что я не должен слишком активно сопротивляться, иначе я погибну, когда они будут перепрограммировать бортовые системы. Тогда я не понял, что они имели в виду, зато теперь знаю точно. После этого я оставался сторонним наблюдателем, старался ни во что не вмешиваться и ждал, что будет дальше.