Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 232 из 281

Он рассмеялся.

— Я знал, что ты меня поймешь, — сказал он. — Если мое предложение пройдет в Совете, я не сомневаюсь, что сумею добиться успеха и решить все проблемы.

— Значит, ты хочешь, чтобы я лгала относительно того, что происходит с Экзотическими кастами?

— Нет, чтобы выровняла чаши весов.

— Ну, это одно и то же.

— Все зависит от того, как формулировать, Пейдж. А как, по-твоему, делается политика? Дайте мне правильные слова, и я смогу перевернуть Солнечную систему.

— Но только в том случае, если тебя станут слушать. — Де Брайан не могла себе представить, что Солтон Трезис, которого все знали, как лакея Оберона Чейза, стал реальной силой.

— Я заручился поддержкой нескольких советников, — ответил он. — Их достаточно, чтобы обеспечить мне победу.

— Тогда зачем тебе я? Почему бы не использовать агентов Совета?

— Потому что твои донесения помогут дискредитировать сообщения Рош. — Он негромко рассмеялся. — Послушай, Пейдж, забудь на время о своих личных обидах, подумай о собственной выгоде. И о враге — нашем общем враге. Именно его в конечном счете мы хотим уничтожить — а не Рош или Mapнейна. И если мы сможем делать то, что нам хочется, добиваясь одновременно поставленной задачи, нам обеспечен успех, Цель оправдывает средства, и раз уж мы вместе, следует использовать друг друга на максимум наших возможностей, Я не наивен, Пейдж; я знаю, что ты используешь меня для достижения своих целей.

— Никогда не назвала бы тебя «наивным», Солтон, — серьезно проговорила Де Брайан.

— Хорошо, — ответил он. — Тогда давай начинать совместную работу, потому что только так мы сможем нанести ущерб врагу и тем, кто выступает против нас.

«И друг другу», — подумала Де Брайан. Но вслух лишь сказала:

— Ладно, Солтон. Я посмотрю, что смогу сделать.

Трезис долго молчал, и Де Брайан решила, что разговор окончен, хотя канал связи продолжал оставаться открытым. Ее это вполне устраивало. На главном дисплее компьютера начал вспыхивать радиомаяк — в окружающее пространство вошел корабль. Де Брайан не знала, способен ли Трезис отследить ее местонахождение при помощи системы связи БСС. Возможно, сигнал передавался от одного дрона к другому по сложной цепочке, а не шел непосредственно на приемник «Флегетона».

Трезис считал, будто она продолжает преследовать Рош, и Де Брайан не стала его разубеждать. Если бы он знал, где она в действительности находится, то мог бы предложить ей совсем другие условия сделки.

Корабль с Гурна медленно перемещался в сторону «Щепки». Он походил на помесь парусника с баржей, его массивный, напоминающий пулю, корпус почти полностью скрывался за выступающими инструментами, антеннами и изогнутыми бортами, не имеющими, казалось, никакого практического назначения. На таком большом удалении от Солнца света было так мало, что с трудом удавалось хоть что-нибудь разглядеть. У Де Брайан сложилось впечатление, что корабль покрашен в цвет «электрик» с бликами ярко-оранжевого и зеленого. Яркая раскраска вызывала тревогу, даже если не думать о том, что может находиться внутри.

Корабль сбросил скорость и практически остановился, — Мне пора, — сказала она Трезису.

— Понимаю, — ответил он практически без паузы. — Я скоро с тобой свяжусь, Пейдж.

На круглом, тускло освещенном капитанском мостике «Апостола» пахло сталью. Де Брайан сидела в нижней части похожего на пещеру помещения, в окружении расположенных амфитеатром приборов. Между ними перемещались высокие фигуры, но она не могла как следует их разглядеть. Де Брайан видела лишь необычные одеяния с капюшонами; изредка из-под них поблескивали глаза.

— Мы знаем, кто она такая, — заявило сидевшее напротив нее существо. Лицо полностью Скрывал капюшон черного боевого костюма. — А известно ли тебе, кто мы такие?

— Вы — Последователи Эвердженса, — ответила она.

— А как ты понимаешь это имя?

Де Брайан колебалась.

— Я не уверена, — наконец ответила Пейдж. — Слова «Эвердженс» нет ни в одном из известных мне языков. Это не имя и не код…

— Оно не имеет собственного смысла, — прервал Де Брайан ее собеседник. — Его можно назвать слиянием многих сущностей: конвергенции, вечности, развития, расхождения, эволюции, чрезвычайности и даже возмездия. Однако «Эвердженс» не является ни одним из вышеназванных понятий. Это слово для того, что до сих пор не нуждалось в словах. Оно существовало в безмолвии, и вернется в безмолвие, когда необходимость. в словах отпадет. — Жуткое существо наклонило голову, дожидаясь, пока стихнет эхо его голоса. — Но я чувствую, что ты не понимаешь.

— Да, боюсь, я не сумела уследить за вашими рассуждениями, — призналась Де Брайан, пожимая плечами.

— Не важно. Твое понимание не является критичным или желаемым для нас. Мы лишь хотим, чтобы ты не принесла с собой не правильных представлений о нашей миссии в Солнечной системе.

— Вы поклоняетесь врагу, — тихо сказала Де Брайан.

Ее слова вдруг наполнились новым смыслом.

— Да, так говорят, — не стал отрицать ее собеседник. — И если ты в это веришь, что ж, так тому и быть.

— Значит, вы хотите сказать, что не поклоняетесь врагу?

— Мы не поклоняемся, — монотонно продолжала фигура. — Больше я ничего не хочу тебе сказать.

— Но вы на их стороне?





— Да.

— И Морган Рош ваш враг. — Де Брайан даже не пришлось облекать свои слова в вопросительную форму.

— Да, она наш враг.

— Тогда я могу вам помочь, — заявила Де Брайан, с удивлением почувствовав, что волнуется.

— В самом деле? — Неужели в голосе появилась насмешка, или ей только показалось?

— Да, — сказала Де Брайан, с трудом разлепив губы.

Что с ней происходит? Наконец она нашла людей; которые могут ей помочь, а ее переполняют сомнения! Нет, она не станет им поддаваться. Не сейчас.

— Я могу вам помочь, — повторила она и без уверенности добавила:

— Если вы поможете мне.

— Да, я понимаю. — Существо в плаще с капюшоном задумчиво кивнуло. — И чего же ты хочешь от нас?

— Заключить сделку, — ответила Де Брайан. — Мы работаем вместе и получаем то, что хотим.

— Ты будешь нам служить?

— Нет, — быстро ответила она — Я буду с вами работать.

Некоторое время.

— Как?

— Я здесь одна. Мои ресурсы крайне ограниченны. Но я знаю, что делаю, и у меня есть доступ к информации в сердце ВЧСД. Передайте под мою команду одно из ваших подразделений, и я сделаю для вас вашу работу.

— И в чем она, по-твоему, будет заключаться?

Она наклонилась вперед.

— С моими знаниями и помощью последователей мы заманим Рош в ловушку. Я знаю, что нам это по силам. Достаточно объединиться, и она навсегда перестанет вам докучать. Все предельно просто.

— Ничто и никогда не бывает простым, — мрачно заявил ее собеседник.

— Послушайте, она мне нужна, — заявила Де Брайан. — Мне все равно живая или мертвая — если мне удастся завладеть ее телом.

— А зачем тебе ее тело?

— Потому что в нем заключена правда, — ответила Де Брайан. — Правда о ее происхождении.

— Я уже сказал тебе, что мне она известна. Почему бы тебе просто не спросить?

Де Брайан не стала указывать на очевидное: они не могут знать больше, чем она. До нее дошли кое-какие дикие и противоречивые слухи — Де Брайан не сомневалась, что именно на них основывается знание Последователей. В некоторых Рош называли Спасителем, в других — предателем. Де Брайан не верила ни тем, ни другим и не желала тратить время на бредни религиозных фанатиков.

— Я хочу увидеть правду собственными глазами, — заявила она.

Существо в капюшоне на некоторое время задумалось, а потом спросило:

— Что получим мы?

— Кроме того, что мы уберем с дороги Рош? — Де Брайан откинулась на спинку кресла и пожала плечами. — А чего вы хотите?

— Ты утверждаешь, что у тебя есть доступ во Временный Чрезвычайный Совет Древних.

— У меня есть связь…

— Ты поделишься с нами информацией?

Де Брайан колебалась.