Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 8

Чуть позже Марида и ее соседки вышли из здания и направились к краю плато, на котором располагался пансионат.

Там, внизу шумело море, и его синие волны ударялись в скалистый берег. На берегу располагалась тихая рыбацкая деревушка, окруженная со всех сторон высокими горами. Марида была удивлена, что в мире есть нечто равное по красоте Грузии, где она когда-то жила. Москва уже давно стала для нее родиной, тем более, что ее родители родились в этом городе. Работа военного забросила отца в Грузию еще во времена Союза. Там они и остались, но потом, в силу известных политических обстоятельств, были вынуждены вернуться назад. Тем не менее, воспоминания детства жили в душе Мариды, и только сейчас, глядя на окружающий ее пейзаж, от красоты которого захватывало дух, она поняла, как тосковала по уходящим за облака горным вершинам, по шуму волн, разбивающихся, о прибрежные камни. Но эта страна отличалась от Грузии. Здесь не было такого буйства красок. Здесь было тише. Спокойнее. И красота природы казалось какой-то другой.

– Более северной, что ли? – подумала Марида.

И море здесь было прозрачнее, и сам воздух. И сосны вместо пальмовых деревьев и кипарисов.

– Мне здесь нравится! – сказала Марида, оборачиваясь.

Позади нее, на горном плато возвышалось белое здание пансионата «Графские Развалины», куда она была принята на работу.

– Да, здесь здорово! – заметила Хельга. – Климат хороший. Только сейчас зима, очень сильные ветры. Поэтому мало постояльцев. А летом – замечательно. Но, говорят, и работы больше!

– Там внизу – деревня, – продолжила рассказ Стейси, – разные магазинчики, если тебе что нужно купить – пожалуйста! Еще есть кафе, бары, мы ходим туда по выходным.

– А в самом пансионате?

– В самом пансионате все для клиентов. Для нас только Интернет-кафе. Ну и наша столовая. Не волнуйся, тебе больше ничего и не понадобится, времени не будет! – засмеялась Стейси.

– Расскажите про персонал, – попросила Марида.

– Ну что тебе сказать… Денис, наш начальник, он просто супер! – протянула Стейси и Марида поняла, что та явно неравнодушна к их руководителю, – Он замечательный, он все знает, всегда поможет. Он конечно строгий, но он молодец! Лео… не знаю, он все время шутит, но в работе он кажется, серьезный и строгий. Кейт… Никто из девчонок ее не любит.

– Зато наши мужчины… – перебила Хельга, – Конечно, она с ними так щебечет!

– Боже, она же такая страшненькая! – не сдержалась Марида.

– Ей это не мешает, – заметила Стейси. В воздухе повисла неловкая пауза.

– Еще про кого-нибудь расскажите! – попросила Марида.

– Еще есть Радка. Менеджер по контролю качества. Она не часто приходит, где-то раз в месяц, она строгая женщина, ее побаиваются здесь. И Карэн, управляющий пансионатом. Он хороший человек, сама посмотришь.

– Еще?

– Ну а кто тебе еще нужен? Ну, Милош есть, владелец пансионата, но мы о нем пока только все слышим, так и не видели ни разу, – сказала Хельга, – Я все мечтаю его охомутать. И бросить к черту эту работу! Пусть другие работают!

Она снова весело засмеялась, а потом продолжила:

– Ну и ребята, конечно есть. С нашей группой ты скоро познакомишься, когда будем обучаться.

– Сколько нас?

– Шестеро, с тобой. Три девушки и три парня.

– Что за ребята? – поинтересовалась Марида, и Хельга толкнула Стейси локтем.

– Смотри-ка на нее! Не успела приехать и уже интересуется! – она снова засмеялась. – Их трое. Мэтт, Матвей, твой соотечественник, честно скажу, я его не люблю. И не скрываю этого. Он карьерист и подхалим.

– Ты знаешь его всего месяц! – попыталась вступиться за соотечественника Марида.

– Мне хватило и двух минут! Потом Карлитос, португалец. С ним поосторожнее. Он тебе чешую от дохлой рыбы по цене бриллиантов сможет продать! Так заговорит, что забудешь, как тебя зовут! И Эндрю, австралиец. Он конечно, мужлан настоящий, вырос где-то на ранчо. Но мне он нравится, девочки. В нем есть что-то от настоящего мужчины. Так что на него не претендуй, он мой!

– Напрасно стараешься, Кейт уже положила на него глаз, – заметила Стейси.

Хельга смешно наморщила нос.

– Далее… – протянула она. – Есть еще старшенькие. Их пятеро. Три девушки и два парня. Среди них Рико, с ним тоже будь осторожна!

– Это почему же?

– Красавчик-Рико, – пояснила Стейси, – притягивает девушек как магнитом. Он встречался со всеми старшенькими, и говорят, даже Радка к нему неравнодушна.

– К тому же у него было несколько романов с клиентками, хоть это и строго запрещено!

– Почему же его не уволили? – вдруг оживилась Марида.



– А чем он виноват? Они сами к нему липнут, не оторвать. Так что смотри, берегись!

Марида усмехнулась, и непроницательные соседки не заметили грусти в ее усмешке.

– Это вряд ли. Я не из тех, кто живет эмоциями. Я приехала сюда зарабатывать. Романы меня не интересуют.

Хельга и Стейси пожали плечами, что означало:

– И мы хотим заработать, но зачем же отказываться от жизни?

Марида не заметила их жеста, или скорее, сделала вид, что не заметила.

– А вы чем заниматься будете? – перевела она тему.

– Мы все здесь на равной позиции. Принимаем клиентов, регистрируем их, потом решаем их проблемы, отвечаем на вопросы. Что-то типа портье. Только мы стоим днем, а старшенькие по ночам. Ночные портье, – ответила Хельга.

– А Кейт?

– Кейт смотрит, как мы работаем, помогает в особо сложных ситуациях. Лео занимается финансовыми вопросами, составляет наш график, выдает зарплату и так далее.

– А Денис?

– Денис помогает Карэну в управлении пансионатом. Ты можешь обратиться к Денису, только если у тебя возникла уж очень серьезная проблема! – объяснила Хельга.

– И ни в коем случае не обращайся к Карэну и не звони Радке. Их нельзя беспокоить, – предупредила Стейси.

Марида задумалась.

– Разве сложно работать портье? – спросила она вдруг. – Это же простая работа. Почему же такая высокая зарплата?

– А тебе какая разница! Платят и ладно! – заметила Хельга.

– И все же это странно!

– Но ведь мы оставили свои страны, мы переехали сюда, – возразила Стейси.

– Тем более! Они что не могли найти людей из своей страны? И платить меньше!

– Милош хотел сделать интернациональный пансионат. Так они объясняют, – сказала Хельга.

– Вот именно – так они объясняют! – произнесла Марида.

Хельга и Стейси ничего не ответили. Возможно, они тоже задумывались над этим вопросом.

– А Стейси у нас умная! – вдруг неожиданно заметила Хельга и, заметив вопросительный взгляд Мариды, добавила, – Она уже принимала клиентов! А мы все репетируем! Пока Радка никому больше не разрешила встать за стойку.

– Поздравляю! – улыбнулась Марида, и Стейси улыбнулась в ответ.

Хельга взглянула на часы.

– Ладно, девушки, обед! Пошли скорее, с нашими познакомишься!

Они направились обратно к входу в здание, но, войдя в холл, Марида остановилась. Она подняла голову, чтобы еще раз рассмотреть великолепный купол, подходящий скорее для дворца, нежели для холла гостиницы, и все здесь – кожаные кресла, великолепные цветы, фонтан в центре, – поражало своей роскошью.

– Несомненно, хозяин отличается тонким вкусом, – подумала Марида, и вдруг заметила, что ее спутницы куда-то исчезли.

Растерянная, Марида остановилась. Она была одна. Она не знала, куда ей идти дальше. Она совершенно заблудилась.

– Туда, в коридор! – подумала она и побежала догонять подруг. Марида бежала по коридору, боясь опоздать, бежала быстрее и быстрее, и вдруг, не успев затормозить на повороте, столкнулась с мужчиной средних лет, чуть полноватым, в его волосах уже появилась проседь, а на смуглых щеках – первые морщины.

– Простите, простите, пожалуйста! – растерянно пробормотала Марида, оглядывая перепачканные землей перчатки, надетые на руках встретившегося ей человека.

– Садовник! – подумала она.

– Ничего страшного! – произнес он на очень отчетливом английском. – В столовую на два этажа выше. Туда, – он вытянул руку в грязной перчатке.