Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 19



Подземный лабиринт

Пора было собираться в дорогу и шелки с плезиозавром. Идти решили морем, до тех пор, пока не доберутся до места, напротив которого, по словам парня, разболтавшего о подземелье гномов, находится вход. Корчаги с элем погрузили на спину плезиозавру. Туда же взобрался и Грин, чтобы поддерживать их и показывать дорогу. Плесси горделиво, как лебедь, выгнула колесом шею и поплыла вдоль бережка. А девчата-тюлени гуськом, словно утята за матерью-уткой, чинно и послушно последовали за ней.

Добравшись до места, Грин высадился на берег. Остальные шелки тоже скинули тюленьи шкуры и превратились в людей. Они наотрез отказались оставаться на берегу.

– Теперь наша очередь отблагодарить Плесси за спасение от акулы, – заявили шелки хором. – Да и угостить гномов нам будет сподручней. Никто не заподозрит деревенских девушек, пришедших с дарами, в злом умысле.

Скрепя сердце, Грин согласился. Правда, он и сам не собирался отсиживаться в укромном уголке, а решил сопровождать Плесси со своими подружками до входа в подземелье.

– Если услышу какой-нибудь шум, тотчас же прибегу на выручку, – пообещал он. – Мы тоже кой чего в колдовстве понимаем. Как-нибудь топоры-то отведём в сторону самих гномов…

На том и порешили. Плесси довольно шустро для ластоногой добралась до заветного места. Смеркалось. Закатное солнце багровыми лучами озаряло побережье, создавая мрачноватую атмосферу. Да и вход в подземелье зиял чёрным провалом, навевая мысли о вратах ада, упоминаемых в старинных преданиях. Но Плесси не унывала. Её согревала надежда на скорую встречу с Аидой. Тем более, зов становился всё громче и громче.

– Значит, я нахожусь на верном пути, – радовалась она.

Грин всё-таки настоял на том, что он первым пойдёт в подземелье на разведку.

– Как почую гномов, сразу – назад, – заверил он друзей. – Моё чутьё меня ещё ни разу не подводило. Нужно же посмотреть, сможет ли Плесси пробраться в этот лаз, или следует искать какой-нибудь другой вход.

И снова для Плесси и шелки потянулись томительные минуты ожидания. Грин вернулся быстро.

– Штольня достаточно широкая для Плесси, – порадовал он плезиозавра. – Я спустился вниз до самого выхода. Даже слышал пыхтенье гномов, сторожащих его, и их ворчливую перебранку, наверно, от скуки.

– И вот что я придумал, – поделился Грин с друзьями своим замыслом. – Мы смочим каменный пол штольни элем. Тогда Плесси скатится вниз, как в санках по льду.

– Ну, девчонки, вперёд, – подбодрил он подружек. – Скажете гномам, что пришли отблагодарить за то, что они отпустили вашего деревенского парня.

Напоследок Грин отлил себе эля в заранее нарочно припасённый им кожаный мешок под самую его завязку, выложив провизию, принесённую парнями.

– Хватит и на пол полить и горло промочить, – подмигнул он подружкам. – А в остальной эль мы сейчас сонной травки добавим, чтобы гномы поскорей уснули.

И Грин, вытащив из-за пазухи мешочек с зельем, высыпал порошок в обе глиняные бутыли поровну.

Шелки подхватили корчаги, распределили их между собой и так, шеренгой, отправились вниз, нарочито громко переговариваясь, чтобы было не так страшно. Не каждый день ведь в гости к гномам приходится заглядывать!

Им даже стучать не пришлось. Услышав какой-то шум снаружи, гномы сами отворили тяжёлую дубовую дверь. Такую и тараном не вдруг прошибёшь!

– У-тю-тю, кто к нам пришёл, – заухмылялись они, осветив факелом трёх испуганных девчушек с большими корчагами в плетёных корзинах, почти в пол их роста, между ними.



– Дяденьки, – залепетала Энике, – мы вот эль вам принесли от деревенских жителей в подарок.

– Вы уж и впредь не обижайте наших-то, – подхватила Бенике.

– Если будет мало, мы ещё принесём, – пообещала Бенс.

– Эль – это хорошо! – обрадовались караульные. – Это мы любим. Заносите его внутрь и сами заходите, гостями будете.

– Эй, ребята, – позвали они ещё четверых сменных стражей, – тут к нам угощение пожаловало!

– Уж не нас ли он имеет в виду, – переглянулись между собой шелки. – Будем надеяться, что на шестерых-то сонного эля должно хватить…

Они-то думали, что гномов будет гораздо больше. Но основное их поселение находилось на особицу от лабиринта, от греха подальше. А в этом помещении располагалась только охрана. Гномы сторожили его уже много столетий, поколение за поколением. Мало кто знал, зачем они это делают! Не то, чтобы никто не пришёл сюда из Иного мира, не то, чтобы никто не сбежал отсюда. В древние времена бывало, что гномы время от времени исчезали из лабиринта в никуда безвозвратно. Вот пращуры и завещали сторожить это загадочное сооружение. С учётом того, что гномы живут никак не меньше, чем по пятьсот-шестьсот лет, эта почётная обязанность длилась уже, почитай, много тысячелетий.

Гномы устроились за прочным дубовым столом и весело стучали кружками, то и дело опорожняя их внутрь себя и наполняя вновь. Скоро они уже и запели, хитро поглядывая на барышень:

– А д-давайте споём нашу л-любимую, о вересковом эле? – предложил один из гномов.

– З-з-запевай! – согласились остальные сокружечники.

– Девочки, заткните уши! – предупредила Энике. – Это может оказаться не совсем приличным. Но ведь из песни слов не выкинешь…

Но самая младшенькая, Бенс, всё-таки подслушала, о чём пели не на шутку разошедшиеся гномы. Запретный плод так сладок… Оказывается, ничего особенного! Вот эта гномья песенка, вся, слово в слово:

К тому времени, как гномы допели до конца, они выглядели заметно осоловевшими, хотя и старались держаться молодцами.

– Вы кто такие? – уставился один из стражей на девчонок. – И как вы сюда попали?

– Мы пришли вон из той двери, – пролепетала, притворяясь испуганной, Бенс и показала на входную дверь. – Вы сами нам её открыли. Мы же принесли вам вересковый эль!

– Ах, да, эль! – вспомнил гном. – Ребята, наливай…

– Дяденьки, а что находится за той вот дверью? – решила проверить гномов на элестойкость Бенике, показывая на дверь, расположенную напротив входной.

– Эт-то б-большой-б-большой с-с-секрет, – заметно запинаясь, произнёс другой гном. – Там находится л-л-лабиринт. Хотите взглянуть?