Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 80

* * *

I.На Испанию роднуюПризвал мавра Юлиан.Граф за личную обидуМстить решился королю.Дочь его Родрик похитил,Обесчестил древний род;Вот за что отчизну предалРаздраженный Юлиан.Мавры хлынули потокомНа испанские брега.Царство готфов миновалось,И с престола пал Родрик.Готфы пали не бесславно:Храбро билися они,Долго мавры сомневались,Одолеет кто кого.Восемь дней сраженье длилось;Спор решен был наконец:Был на поле битвы пойманКонь любимый короля;Шлем и меч его тяжелыйБыли найдены в пыли.Короля почли убитым,И никто не пожалел.Но Родрик в живых остался,Бился он все восемь дней -Он сперва хотел победы,Там уж смерти лишь алкал.И кругом свистали стрелы,Не касаяся его,Мимо дротики летали,Шлема меч не рассекал.Напоследок, утомившись,Соскочил с коня Родрик,Меч с запекшеюся кровьюОт ладони отклеил,Бросил об земь шлем пернатыйИ блестящую броню.И спасенный мраком ночиС поля битвы он ушел.II.От полей кровавой битвыУдаляется Родрик;Короля опередилаВесть о гибели его.Стариков и бедных женщинНа распутьях видит он;Все толпой бегут от мавровК укрепленным городам.Все, рыдая, молят богаО спасенье христиан,Все Родрика проклинают;И проклятья слышит он.И с поникшею главоюМимо их пройти спешит,И не смеет даже молвить:Помолитесь за него.Наконец на берег моряВ третий день приходит он,Видит темную пещеруНа пустынном берегу.В той пещере он находитКрест и заступ — а в углуТруп отшельника и яму,Им изрытую давно.Тленье трупу не коснулось,Он лежит, окостенев,Ожидая погребеньяИ молитвы христиан.Труп отшельника с молитвойСхоронил корольИ в пещере поселилсяНад могилою его.Он питаться стал плодамиИ водою ключевой;И себе могилу вырыл,Как предшественник его.Короля в уединеньеСтал лукавый искушать,И виденьями ночнымиКраткий сон его мутить.Он проснется с содроганьем,Полон страха и стыда;Упоение соблазнаСокрушает дух его.Хочет он молиться богуИ не может. Бес емуШепчет в уши звуки битвыИли страстные слова.Он в унынии проводитДни и ночи недвижим,Устремив глаза на море,Поминая старину.III.Но отшельник, чьи останкиОн усердно схоронил,За него перед всевышнимЗаступился в небесах.В сновиденье благодатномОн явился королю,Белой ризою одеянИ сияньем окружен.И король, объятый страхом,Ниц повергся перед ним,И вещал ему угодник:"Встань — и миру вновь явись.Ты венец утратил царский,Но господь руке твоейДаст победу над врагами,А душе твоей покой".Пробудясь, господню волюСердцем он уразумел,И, с пустынею расставшись,В путь отправился король.

* * *

Кто из богов мне возвратилТого, с кем первые походыИ браней ужас я делил,Когда за призраком свободыНас Брут отчаянный водил?С кем я тревоги боевыеВ шатре за чашей забывалИ кудри, плющем увитые,Сирийским мирром умащал?Ты помнишь час ужасный битвы,Когда я, трепетный квирит,Бежал, нечестно брося щит,Творя обеты и молитвы?Как я боялся! как бежал!Но Эрмий сам незапной тучейМеня покрыл и вдаль умчалИ спас от смерти неминучей.А ты, любимец первый мой,Ты снова в битвах очутился...И ныне в Рим ты возвратилсяВ мой домик темный и простой.Садись под сень моих пенатов.Давайте чаши. Не жалейНи вин моих, ни ароматов.Венки готовы. Мальчик! лей.Теперь некстати воздержанье:Как дикий скиф хочу я пить.Я с другом праздную свиданье,Я рад рассудок утопить.

СТРАННИК

I

Однажды странствуя среди долины дикой,Незапно был объят я скорбию великойИ тяжким бременем подавлен и согбен,Как тот, кто на суде в убийстве уличен.Потупя голову, в тоске ломая руки,Я в воплях изливал души пронзенной мукиИ горько повторял, метаясь как больной:«Что делать буду я? Что станется со мной?»