Страница 11 из 15
Cделав еще один шаг вперед, я ощущала груз ответственности, лежащий на Дэймоне, словно свой собственный.
– Ты прав. Нам тебя не остановить, – сказала я.
– Значит, дайте мне уйти. – Глаза Доусона вспыхнули зеленым.
– И этого мы тоже не можем тебе позволить. – Я покосилась на Дэймона, сохранявшего бесстрастное выражение лица. – Дэймон и Ди весь последний год прожили, пытаясь свыкнуться с мыслью, что ты умер. Ты даже представить себя не можешь, каково им пришлось.
– Это ты сама не представляешь, через что я прошел, – он опустил взгляд. – Ладно, положим, представляешь. Чуть-чуть. Но Бет страдала в тысячу раз больше! Я, конечно, люблю брата и сестру, но не могу просто взять и выбросить Бет из своей жизни.
Дэймон шумно выдохнул. Первый раз после своего возвращения Доусон упомянул о своих чувствах к нему и Ди. Я тут же за это ухватилась:
– Они об этом знают! И я знаю. Никто не требует от тебя забыть Бет, но ты ничем ей не поможешь, позволив себя схватить.
И когда только я успела так поумнеть?
– А что еще я могу сделать, Кэт? – спросил Доусон, склонив голову точно так же, как брат.
В этом-то и состояла проблема. Доусон не собирался отступать, и в глубине души Дэймон его понимал, потому что сам поступил бы точно так же, а следовательно, его требования довольно лицемерны. Впрочем, можно ведь найти компромисс.
– Мы поможем тебе.
– Что?! – воскликнул Дэймон, но я только отмахнулась.
– Доусон, ты сам понимаешь, что врываться на базу Министерства Обороны просто глупо. Сначала нам надо выяснить, где именно они держат Бет, и разработать план, продумав все от и до.
Они оба на меня уставились, а я стояла, затаив дыхание. По-моему, неплохое решение. Странно было бы рассчитывать, что Дэймон всю жизнь будет сторожить брата.
Доусон отвернулся, чувствовалось, как он напряжен. Некоторое время слышен был лишь шум ветра в ветвях заснеженных деревьев.
– Поймите, – сказал он, – меня убивает одна мысль о том, что Бет в их руках.
– Догадываюсь, – прошептала я.
Луна выглянула из-за облаков, отбросив резкие тени на лицо Дэймона. Он казался спокойным, но я ощущала его гнев. Неужели он все еще надеялся удержать Доусона? Если так, он просто дурак. Наконец Доусон сказал:
– Ладно, я согласен.
– Но ты должен пообещать, что дашь нам время, – предупредила я, ощущая слабость в ногах. – Поклянись, что будешь держать себя в руках и не сбежишь.
По лицу Доусона пробежала судорога – он явно боролся с собой. Но затем расслабился, и руки его безвольно повисли.
– Клянусь. Только помогите мне!
– Договорились.
Наступила полная тишина, словно сама природа заверила наш договор. В этом глубоком безмолвии мы и двинулись к внедорожнику. Замерзшими непослушными пальцами я достала ключи и вернула Дэймону.
Доусон забрался на заднее сиденье, откинулся на спинку и прикрыл глаза. Я все время посматривала на Дэймона, а тот сосредоточенно глядел на дорогу. Затянувшееся молчание напоминало бомбу с часовым механизмом.
Оглянувшись, я обнаружила, что Доусон тоже исподтишка следит за братом.
– Послушай, Доусон! – обратилась к нему я.
– Что?
– Ты в школу думаешь возвращаться?
Учеба могла бы его отвлечь, пока мы будем придумывать план по освобождению Бет. Кстати, это вполне соответствовало бы идее Дэймона делать вид, что ничего особенного не происходит, и тем самым ввело бы в заблуждение людей из Министерства. И присматривать за Доусоном так полегче.
– Уверена, ты вполне можешь вернуться. Наврешь, что просто сбежал из дому, такое случается.
– Но ведь все считают его мертвым, – возразил Дэймон.
– Множество таких беглецов по всей стране считаются мертвыми, а потом они оказываются живехоньки, – заметила я.
– А что я скажу о Бет? – задумчиво пробормотал Доусон.
– Хороший вопрос, – насмешливо бросил Дэймон.
– Что вы с ней удрали вместе, но потом ты решил вернуться, а она – нет, – решительно ответила я.
– Пожалуй, это будет лучше, чем отсиживаться дома и размышлять обо всем этом, – согласился Доусон.
Это точно. В конечном итоге он бы точно с ума сошел.
– Тогда ему нужно срочно записаться в класс, – заметил Дэймон, постукивая пальцами по рулевому колесу. – Поговорю с Мэтью, посмотрим, как все это уладить.
Я улыбнулась. Похоже, Дэймон успокоился, и самое страшное – позади. Если бы и остальное оказалось так же легко.
Подъехав к дому, мы увидели Ди с Эндрю, стоявших на крыльце. Доусон вышел и подошел к сестре. Они что-то тихонько сказали друг другу, потом обнялись.
Странная штука эта братская любовь. Совсем не похоже на то чувство, которое испытывали, например, мои родители, но такое же сильное и крепкое и не зависящее от дурацких ссор, даже драк.
– Мне казалось, я велел тебе ехать домой.
Пока Дэймон не заговорил, я сама не замечала, что улыбаюсь. Мое сердце сжалось. Что же, вот и ожидавшиеся проблемы.
– Я должна была тебе помочь.
– А если бы ты обнаружила меня дерущимся не с братом, а с людьми из… Как там называется это подразделение? – спросил Дэймон, глядя сквозь ветровое стекло.
– «Дедал», – подсказала я. – Все равно бы я постаралась помочь.
– Ну, конечно! А мне потом все разгребать. – С этими словами он вышел из машины.
Вздохнув, я выбралась наружу. Дэймон стоял, прислонившись к бамперу со скрещенными на груди руками. Я пристроилась рядом, но он даже не взглянул на меня.
– Дэймон, я понимаю, что ты обо мне беспокоишься, но я не собираюсь сидеть, как принцесса за стенами замка, пока герой бьется с драконом.
– Послушай, жизнь – это не сказка.
– Да неужели?
– Нет, ты не понимаешь! – Он в ярости повернулся ко мне. – Считаешь, наверное, что попала в одну из тех дурацких книжонок, которые проглатываешь тоннами? В жизни нет продуманного сюжета, злодеев трудно распознать с первого взгляда, а хеппи-энда никто не гарантирует. И никаких суперспособностей у тебя нет, что бы ты там о себе ни воображала.
Ну надо же! Значит, Дэймон просматривал мой блог. Впрочем, дело не в этом.
– Знаю, что жизнь – это не книга, не такая уж я идиотка.
– Уверена? – усмехнулся он. – Если бы ты была поумнее, то не ломанулась бы за мной.
– То же самое можно сказать и о тебе! – Я тоже разозлилась. – Ведь ты сам, не раздумывая ни секунды, побежал за Доусоном.
– Да! Но я, черт побери, умею контролировать Источник. И, в отличие от некоторых, я прекрасно знаю свои возможности.
– Я тоже знаю!
– Да ну? – Его лицо пошло красными пятнами. – То есть, обнаружив меня в окружении военных, ты бы их всех убила? И как бы ты потом с этим жила?
И тут мне стало страшно – тревога зародилась где-то внутри и мгновенно опутала липкими щупальцами. Когда я размышляла об убийстве в спокойной обстановке, мне казалось, что человеческую жизнь отнять легко.
– Я готова даже к такому, – прошептала я.
– Нет, Кэт! – отшатнулся Дэймон. – Даже не думай! Убить действительно легко, но потом чувство вины сожрет тебя. Я совсем не хочу, чтобы ты имела подобный опыт, неужели не понимаешь? Не хочу, и все! Такая жизнь не для тебя.
– Я уже живу такой жизнью. И все твои надежды, желания и благие намерения не могут ничего изменить.
Правда заставила его отступить.
– Хорошо, отложим пока этот разговор. Скажи тогда, что за чушь ты наобещала Доусону?
– Какую еще чушь? – возмутилась я.
– Насчет поисков Бет. Как мы это сделаем?
– Понятия не имею, что-нибудь придумаем, – ответила я, переминаясь с ноги на ногу.
– Здорово. «Неизвестно как, но мы ему обязательно поможем». Отличный план!
– Дэймон, ты просто лицемер! – Меня даже в жар бросило от возмущения. – Сам же вчера распинался, что мы обязательно все выясним об Уилле, хотя никакого плана у тебя и в помине не было. Тут то же самое. Когда Доусон тебя прямо спросил, что ты будешь делать, если меня схватит «Дедал», ты же не стал ему врать. Как видишь, не одна я совершаю необдуманные поступки.