Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 65

— Итак, — продолжил я, — думаем и выводы делаем вместе. Пиши, Тице. Первое. Все преступления произошли в западном районе. Вывод: первичный розыск преступников, орудия преступления, мест производства, хранения и распространения злосчастного хвосторуба можем ограничить западным районом Олата. О’Трон, Тице? Предложения, замечания есть?

Стажер отрицательно покачал головой.

— Разве что замечу, — проворчал маг, — что западный район может и не быть местом производства и хранения хвосторуба, который в нашем случае является орудием преступления…

— Не спорю, — покладисто согласился я, — но ты сам понимаешь, что мы не можем сразу охватить весь Олат, не говоря уже о территории королевства. Если отработка западного района будет безрезультатной, тогда пойдем дальше.

О’Трон кивнул.

— Второе, — продолжил я, — очень важный момент. Преступления совершены после употребления хвосторуба. Преступники не помнят событие преступления, не могут объяснить его мотивы. Вывод?..

— Элементарно, Эш, — ухмыльнулся маг, — хвосторуб отравлен. Хотя даже не отравлен, а в спиртное, скорее всего, что-то добавлено. Нельзя исключать, что это ‘что-то’ попало в спотыкач непроизвольно. То, что приводит к такой неоднозначной реакции человеческого организма…

— Согласен, — кивнул я, — но неосведомленность производителя ответственности с него за гибель людей не снимает. Так, дальше. Если вы обратили внимание, абсолютное большинство потерпевших и лиц, совершивших преступления являются либо безработными, либо относятся к бедному слою населения. Вывод напрашивается сам собой, что свидетельствует в пользу твоей, О’Трон, версии о спотыкаче. Нормальный хвосторуб явно не по карману таким людям. Замечания?

— Да по-любому спотыкач, — сказал маг, — и в сводках речь шла об изъятых кувшинах с остатками спиртного, а хвосторуб в жизни никто не стал бы переливать из бутылок. Так что спотыкач без вариантов.

— Вроде бы всё, — продолжил я, — подумайте, может мы что-нибудь пропустили? О’Трон?

Маг немного подумал, а потом сказал:

— Могу добавить только то, что после нагоняя, который получили стражники после дела о волнистом кинжале, они стали гораздо внимательней относится к уликам. По сводкам даже смывы крови проходят… А по существу, ты, Эш, всё сказал.

— Тице, — обратился я к стажеру, — а ты чего молчишь?

— Так я, это, — вновь густо покраснел стажер, — сводки-то не читал…

— Да, действительно, — тут уже впору было краснеть мне, — как-то я об этом не подумал. Хорошо, завтра с утра, пока я буду на докладе, внимательно их пересмотри. Может, чего нового увидишь, что мы с О’Троном пропустили.

— Если всё, — продолжил я, — тогда теперь, используя наши предварительные выводы, вычеркиваем часть объектов и связи. Итак, Тице, если мы принимаем за основную версию о спотыкаче, что именно мы можем смело вычеркнуть из нашей схемы? Давай, объясняй своё мнение и вычеркивай, — распорядился я.

— Считаю, — деловым тоном начал стажер, — что можно смело вычеркнуть законный хвосторуб и его производителей, привозной хвосторуб тоже…

Тице глянул на меня, увидел одобрительный кивок, развернулся к доске и принялся перечеркивать мелом названные объекты.

— Дальше вычеркиваем законный склад и лавки по продаже хвосторуба. Остаются: производители спотыкача, банда или банды, которые в Олате держат это дело, незаконный склад, где хранится изготовленная продукция, трактиры и частные продавцы спотыкача…

— Хорошо, — сказал я, — видишь, Тице, с помощью схемы мы определили круг вопросов, вокруг которых сосредоточим следствие. Теперь пиши на правой стороне доски первоочередные мероприятия, которые мы будем проводить для установления круга лиц, либо лица, совершившего преступление.





Тице повернулся ко мне и поднял руку, как бы спрашивая разрешения задать вопрос.

— Да, — разрешил я ему.

— Эш, — спросил стажер, — а почему мы просто не стерли ненужные нам данные с доски? Зачем заморачиваться с зачеркиванием?

— Мы вообще ничего не будем стирать с доски, пока не закончим следствие, — пояснил я Тице, — сам подумай. Допустим мы отработали версию по спотыкачу. И ничего, ничего, — повторил я, — не обнаружили. Тогда, Тице, мы возьмёмся за отработку тех версий, связи и объекты по которым ты сейчас вычеркнул. Понял?

Стажер раздосадовано пожал плечами и кивнул.

Я на секунду задумался, а затем продолжил:

— В первую очередь нам необходимо провести тщательное исследование изъятых на месте преступлений кувшинов с остатками спотыкача. О’Трон, это на тебе. На завтра у меня запланирована встреча с артефактором Моли, я договорюсь, чтобы он тебе помог. Всё таки лучше него эксперта мы вряд ли найдем. Также надо предупредить стражников о том, чтобы в случае преступлений со схожими признаками, они обязательно изымали бы кувшины и емкости с остатками спиртного. Уведомление я направлю в участок уже сегодня. Дальше. Чтобы выйти на производителей этой гадости, надо установить лиц, которые её распространяют. Для этого необходимо допросить лиц, проходящих по сводкам. Как преступников, если они ещё не отправлены по этапу, так и возможных свидетелей. Также необходимо опросить трактирщиков западного района. Хотя, — я задумчиво почесал лоб, — если они в этом участвуют, то против себя свидетельствовать не будут. Вместе с тем, на конкурентов информацией должны поделиться. Кстати, владельцев лавок тоже надо опросить, ведь продавцы спотыкача выступают как их прямые конкуренты. А лавочники в своем кругу такой информацией владеть и обмениваться должны обязательно, и не преминут слить торговцев спотыкачем. О’Трон, ты что-то хочешь сказать?

— Да, Эш, — сказал маг, — не забывай, что выйдя на продавцов, распространителей спотыкача, мы сразу же привлечем к себе внимание бандитов, которые держат эту тему…

— Думаю, — ответил я, — что бандиты узнают о наших действиях ещё раньше, как только мы начнем работать по распространителя. Ну, и что? Честно говоря, мне нет никакого дела до того, кто вообще производит спотыкач. Меня будет интересовать, кто изготовляет отравленный вариант этого пойла.

— Ну, да, ну, да, — сказал очень серьезный О’Трон, — попробуй потом объяснить это бандитам. Мы станем для них угрозой. А что делают преступники, когда над ними нависает угроза разоблачения? Они либо скрываются, либо устраняют угрозу. Да и об агентах королевской канцелярии не забывай. Как бы они нам потом не предъявили, что мы суем нос в дело не своего уровня. Слушай, Эш, это дело что-то перестает быть для меня интересным…

— Ты что, боишься? — фыркнул я, — О’Трон, на тебя это совсем не похоже. В данном случае мы расследуем преступление второй категории и точка. Думаю, Никла не случайно попросил меня изучить эти материалы и если что, нас прикроет…

— Да я не боюсь, — хмыкнул маг, бросив взгляд на нашего стажера, — я опасаюсь и предвижу море неприятностей. Со всех сторон, заметь. Просто предпочитаю, по возможности, вначале думать головой о последствиях, ибо в некоторых случаях, когда они наступают, думать бывает уже нечем…

— За дело беремся! — отрезал я, — не хватает, чтобы мы спасовали перед бандитами и, тем более, перед агентами. Мы их не хуже!

— В этой теме ещё и стражники могут быть, — неожиданно добавил Тице, — кто-то из них наверняка бандитов и распространителей прикрывает…

— Может быть, может быть, — согласился я и спросил у мага, — О’Трон, ты со мной?

— Нет, не с тобой, и вообще, я тебя знать не знаю…, — проворчал коллега, — Эш, ну, ты что? Конечно с тобой. Мы, маги, — на лице О’Трона появилась обычная ехидная ухмылка, — своих в беде не бросаем!

— Хорошо, — кивнул я, ведь другого ответа и не ожидал, — а ты, Тице, как на это всё смотришь? Без обид, но О’Трон прав. Дело о спотыкаче, как его назвал маг, может оказаться очень опасным. И не самым лучшим для твоей стажировки и начала карьеры. Я могу попросить Никлу, чтобы он перевел тебя к другому дознавателю…

— Нет, нет…, — энергично замахал головой парень, — если я от первого опасного дела сбегу, как я потом работать буду? Я с вами!