Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 77

— Магов — нет, а вот на тягла стражники вряд ли обратят внимание, — ответил Миях-хилл. — Тяглы Трилистников вывезут на межгородской рынок товар из купеческих кварталов и вернутся за следующей партией. Ты наденешь тягловые лохмотья и пояс, прикинешься одним из них, затеряешься в толпе и пройдешь мимо стражи.

Коури бросил на Магистра быстрый взгляд.

— Надеюсь, это не слишком уязвит твое самолюбие? — Миях-хилл не опустил глаз. — До меня дошли слухи, что ты относишься к тяглам, гм… несколько лучше, чем принято у воинов и магов степных племен.

Коури предпочел не отвечать, и Миях-хилл продолжил излагать свой план:

— Проверять каждого тягла стражники Трилистников побрезгует, да и вряд ли кому-то из них придет в голову, что вражеский лазутчик опустится так сильно, что согласится перепоясаться поясом обслуги карсов. Главное, не пытайся зайти в своей одежде в лупанарий. Ну а если тебя все-таки поймают, то убивать не станут. Торговое Перемирие запрещает убийство чужаков вне зависимости от обстоятельств. В случае неудачи тебя просто вышвырнут из города. Так что ты практически ничем не рискуешь.

«Ага, — подумал Коури, — ничем, если не считать насмешек Диена и других магов, которым рано или поздно станет известно, что их соперник согласился надеть лохмотья и пояс тягла». Впрочем, плевать. До отношения к нему других магов Матондо Грифона Коури сейчас не было никакого дела. А вот если удастся убедиться самому и убедить Миях-хилла, что Трилистников можно смести без помощи Истинного Демона…

Поистине, окажись презрение кичливых магов платой за то, чтобы не вести людей Степи к Погребальной Пещере своего племени, Повелитель Камней не сочтет эту плату слишком высокой.

Глава 9

Коури брел в галдящей толпе торговцев, затянув пояс тягла и прикрыв лицо грязным капюшоном. Он вел за собой невзрачного тягла — старого, больного с проплешинам на боках и обломанным рогом, впряженного в пустую повозку с давно стершимся от времени Матондо. Повелитель Камней и сам сейчас был тяглом. Двуногим, презираемым тяглом Трилистников, который возвращается в родной город, чтобы загрузиться очередной партией купеческого товара. Правда, за внешними укреплениями и прилегающими к ним кварталами и с повозкой, и с однорогим животным придется расстаться. Подарить врагу… Впрочем, могущество Трилистников не очень-то и увеличится от подобного приобретения.

Коури пробивался к таким же, как он сам, людям в грязных шкурах, перепоясанных, провонявших потом и экскрементами животных. Люди эти плелись уныло, почти не переговариваясь друг с другом, таща за собой ленивых Покорных Зверей с повозками — пустыми, как у Коури, или, наоборот, уже наполненными купленным товаром.

Двуногие тяглы Трилистников, в общем-то, ничем не отличались от тяглов Грифонов. Даже Матондо родного племени на их одеждах и поясах было надежно скрыто под слоем грязи или бесследно затерялось среди залатанных прорех. Но не эти несчастные изгои, к которым предстояло примкнуть Повелителю Камней, интересовали его сейчас. Пользуясь случаем, Коури во все глаза пялился на межгородской рынок — настоящее чудо Мирного Периода.

Он наотрез отказывался понимать, как можно вести торговлю с заклятыми врагами, заслуживающими только смерти. Но действительность, окружавшая Коури, показывала: можно. Еще как можно.

Несколько кочевых городов расположились огромным кругом на одинаковом расстоянии друг от друга. А в центре круга шумел родившийся из ничего рынок. И это разноголосое, пестрое обиталище продавцов и покупателей по своим размерам намного превышало каждый из городов Охотников за Демонами.



Странно, но в сплошной мешанине ярко раскрашенных торговых карсов и снующих между ними людей Повелителю Камней почти не встречались вооруженные воины. Немногочисленные же воины, которые не поленились тащить на торжище смертоносную сталь, надежно зачехлили лезвия топоров и упрятали глубоко в закрытые ножны клинки мечей. А самострельные луки со спущенной тетивой и пучки стрел таились в глухих, тщательно застегнутых чехлах, притороченных к седлам хэйалов. Если металл и сверкал, то только на передвижных прилавках.

Продавцы и покупатели из враждующих племен радостно улыбались друг другу, а кое-где даже сердечно обнимались, скрепляя крепкими объятиями удачную сделку. Азартная торговля непостижимым образом сближала тех, кто совсем недавно готов был рубиться насмерть.

Вот этого-то Коури никак не мог взять в толк. В его родном племени враги никогда не улыбались при встрече, разве что в смертельном оскале. И уж совсем диким казался Повелителю Камней обычай людей Степи шутя и веселясь обмениваться вещами с чужаками, против которых обнажалось оружие. Странный народ кочевники…

Когда Коури наконец протолкался сквозь шумную толпу к тяглам Трилистников, никто даже не взглянул в его сторону. У ворот чужого города Повелителя Камней тоже не остановили. Стражники, на обоюдоострых топорах которых грозно сияло клеймо из трех лепестков, просто посторонились, пропуская цепочку возвращающихся тяглов. Непосвященный наблюдатель, не знакомый с обычаями кочевников, мог бы, наверное, принять это за почтительность. Если бы не презрение, отразившееся на лицах под открытыми забралами.

Коури благополучно миновал городские укрепления, но быстро сник. Прогулка вдоль грозных передвижных крепостей тоже не подняла настроение. Внешнее защитное кольцо города Трилистников казалось неприступным. Кое в чем оно превосходило даже оборонительные сооружения Грифонов.

Вон та башня, например, будет повыше башен Матондо Грифона, те проходы между крепостными блоками — лучше укреплены, а эти обитые металлом шипастые щиты на колесах — крепче и массивнее. И камнеметы, и разинувшие пасти головы Демонов, и тяжелые дальнобойные самострелы на стенах…

Всего было слишком много. И все выглядело слишком ладно, основательно, добротно. А ведь после Мирного Периода, когда вновь наступит время войн и стычек, Трилистники наверняка усилят защиту. Какой бы корпус ни готовил для штурма Миях-хилл, весь он поляжет под внешними укреплениями. Ну а если кому-то и удастся прорваться внутрь…

Коури озирался по сторонам, проходя через незнакомые извилистые улочки. Всюду почти вплотную друг к другу стояли жилые карсы, передвижные мастерские, торговые лавки и Демон знает что еще. Вне всякого сомнения, эти непроходимые лабиринты окраинных кварталов в два счета поглотят целое войско.

Повелитель Камней тяжело вздохнул. На душе было гадко. Убедившись, что он отошел от привратной стражи достаточно далеко, Коури без сожаления расстался с однорогим тяглом и с пустой повозкой. Животное, брошенное в одиночестве, проводило его удивленным взглядом, но Повелитель Камней уже не оборачивался.

Он шел долго и наугад, плутая по кварталам города Трилистников, стараясь не привлекать внимание прохожих и нигде не останавливаться. К счастью, даже редкие верховые патрули предпочитали не замечать одинокого тягла. Только чуть скривленные губы всадников указывали на то, что они все-таки видят перед собой человека в грязных лохмотьях и не затопчут его хэйалами. Хотя бы из брезгливости.

Коури пытался идти так, чтобы городские ворота все время оставались за спиной. Однако хитрые улочки извивались брачным клубком совокупляющихся полозов, и вскоре Повелитель Камней запутался в них окончательно. Каким образом ему удалось наконец выбраться из лабиринта, Коури и сам не понял. Просто карсы, сгрудившиеся вокруг, вдруг расступились, а в лицо ударил свежий степной ветер, что почти не ощущался на узких тесных улицах кочевого города.

Впереди раскинулось открытое пространство. За ним виднелись островерхие крыши карсов Управителей и плоские — магов. Квартал Глав рыцарских кланов тоже был прекрасно защищен: в самом центре города Трилистников, как и у Грифонов, здесь располагался хорошо укрепленный Замок. К передвижным турам-крепостям прилепились кампусы магической гвардии. Окруженные ими жилища магов и Верховного Магистра захватить было ненамного проще, чем Замок Управителей.