Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 31



Он внимательно покрутил пузатенькую находку в руках.

- У нее также отсутствуют насечки на дне, а значит, она изготовлена не в последние десять-пятнадцать лет. Сейчас практически на всех бутылках их делают для удобного прохождения по конвейеру, – вновь продолжил Майк. – Следовательно, она старше пятнадцати лет и большего я о ней пока что сказать не могу.

- Тогда попробую я, – продолжил тему Джош. – У меня дома есть небольшая коллекция вин, в которой есть и довольно старые экземпляры. Кое-что о бутылках я тоже слышал, правда, не очень много.

Джош отхлебнул свой чай с мятой.

- Вообще, насколько я помню, бутылки начали производиться очень давно. Заслуженную славу в производстве бутылок стяжали себе венецианские стеклодувы, которые украшали их различными рисунками. Но тогда бутылки были очень дорогими, и вряд ли это наш случай. Первые же винные бутылки, более-менее похожие на наш образец, начали изготавливаться где-то середине семнадцатого века. Но вначале они были в основном черного цвета, а затем оливкового. Судя по цвету, наша бутылка тоже к этим временам не принадлежит.

Джош перевел дыхание.

- Вообще, судя по ее форме, технологии изготовления, толщине и прозрачности стекла, я бы датировал срок ее изготовления минимум 1870-м годом, а максимум 1930-м. И хотя сейчас в мире и делается много разных бутылок «под старину», но их нетрудно распознать. Эта точно к ним не относится.

Джош допил свой чай и закончил:

- Это все, что я могу о ней сейчас сказать. Однако, вы сами понимаете, что все это очень и очень приблизительно. Был бы у нас сейчас Интернет, конечно же, мы бы узнали о ней, скорее всего, больше. Но, к сожалению, или счастью мы отрезаны здесь от всякой цивилизации.

После этого на корабле установилась тишина. Все посмотрели на Егора - только он еще не высказался по поводу этой бутылки.

- На самом деле я очень мало что знаю о бутылках, – улыбнувшись, сказал Егор. – В СССР, где я рос, все бутылки были стандартные и простые.

Сделав небольшую паузу, он продолжил.

- Но зато я очень люблю читать детективы. Думаю, что дедукция Шерлока Холмса нам бы сейчас не помешала в этом вопросе.

Все с любопытством посмотрели на Егора. Он отхлебнул свой чай и продолжил.

- Итак, по логике бутылка могла попасть в воду только двумя путями. Первый, - это ее просто когда-то выкинул в море какой-то местный рыбак, который выпил ее содержимое. Видимо, чтобы отпраздновать свой улов. Это не совсем культурно, конечно, но бывает. Тем более что раньше не сильно заботились о чистоте морей.

Егор посмотрел на друзей. Те согласно кивнули.

- Хочу здесь добавить, - вмешался в дедукцию Егора Майк. – Что если эта бутылка старая, то в те времена их просто так не выкидывали. Они стоили каких-то денег и их использовали потом для хранения чего-нибудь.

- Полностью с тобой согласен, Майк! Я тоже в этом направлении двигаюсь,– кивнул Егор. – Следовательно, если возраст этой бутылка пятьдесят лет и старше, - то она могла попасть на дно только в результате крушения какого-нибудь корабля, с которого она и уплыла. Это, конечно же, не о чем не говорит. Сам корабль мог после и спастись, а мог затонуть в сотне километров отсюда. И судя по всему, из этой бутылки мы больше ничего не выжмем.

- Скорее всего, так,- согласился с ним Джош, – информации для больших выводов маловато, но и имеющихся достаточно. И мне определенно нравятся ваши сегодняшние находки, - странной формы риф и эта бутылка. Что-то мне подсказывает, друзья, что все эти «новости со дна» далеко не последние.

Дайверы не спеша допили свой чай и отправились спать. Бутылка же осталась стоять на середине стола.

Глава 5.

К тайнам глубин.

Следующие два дня погружений не принесли нашим дайверам особых результатов. Подводный мир, как всегда был на высоте, но количество находок в их коллекции пока что не прибавлялось. Вечером второго дня друзья ужинали на задней палубе корабля под открытым небом. Закат красиво догорал на горизонте, а в воздухе установилось полное безветрие, какое здесь бывает не часто. Все заботы и проблемы наших друзей давно уже утонули на каком-то из рифов, и им все больше хотелось теперь пофилософствовать или просто посмеяться.

- Дядя! – обратился Боб к Джошу. – А зачем вы вообще ищете эти затонувшие корабли? Что вы хотите там найти? Сокровища?



Этот простой вопрос вдруг вызвал долгое молчание на корабле.

- Молодец, Боб! – похвалил Джош племянника. – А ведь самое время, друзья разобраться, что же мы действительно хотим здесь найти? У кого есть что сказать?

Через минуту этих размышлений Егор уже тоскливо смотрел на дверцу спасительного шкафчика. Майк поймал его взгляд и тоже с радостью к нему присоединился. Джош посмотрев на друзей, пошел за первой бутылкой.

Через двадцать минут друзья уже были готовы дать Бобу исчерпывающий ответ на его вопрос. Первым начал говорить Майк.

- Понимаешь Боб, – медленно сказал он. – Сокровища здесь не главное, хотя, конечно же, мы будем рады, если их найдем. Но все равно это не главное.

- А что же тогда главное? – спросил Боб, открывая свою вторую банку пива. Вино он не очень уважал.

- Ох, если бы это так легко можно было объяснить, мой дорогой племянник! – продолжил за Майка Джош. – К сожалению или счастью, ты еще так молод! Для того чтоб нас понять, тебе предстоит еще долго пожить и воплотить в жизнь десятки разных своих желаний. И тогда ты поймешь, что между ожиданием чего-то и реальным удовольствием от этого иногда бывает огромная разница. Скорее всего, со временем ты тоже «обрастешь» всем тем, что люди на земле считают образцом человеческой счастливой жизни. Но если ты в душе останешься романтиком, то тогда почувствуешь, что это «все» далеко еще не все, что тебе на самом деле нужно. И вот тогда ты станешь искать «это», то, что делает тебя действительно счастливым.

- И удивишься, наверное, тому, – продолжил за него Егор, – что это «что-то» вовсе не дорогие дома, машины или огромные деньги. А зачастую просто море, солнце и близкие тебе люди, с которыми тебе хорошо, и которые думают так же, как и ты.

- И которым иногда очень нравится попить хорошее вино, – закончил его мысль Майк и наполнил бокалы.

- А затонувшие корабли и сокровища? – смеясь, снова сказал Джош – Да кто бы нас отпустил сюда на целый месяц, если бы повод был меньшим?

Друзья весело рассмеялись.

- Джош! – обратился Егор к другу, - а какие налоги платят в Австралии с найденных сокровищ?

- Двадцать пять процентов, - профессионально ответил друг, который уже заглядывал в этот вопрос.

- Ну, тогда, если сокровища нам и вправду встретятся, – продолжил Егор, – то я на свою долю, пожалуй, построю здесь какую-нибудь станцию, типа «Свэйн Романтик Корпорэйшн», с хорошей вертолетной площадкой и уютным ресторанчиком.

- А ты еще компаньонов принимаешь? – спросил его Майк.

- Придется и мне к вам, - вдохнул Джош. – Пробовал я те блюда, что вы без меня готовите. Пропадете вы тут без меня…

Друзья вновь рассмеялись и подняли свои бокалы.

А Отец с улыбкой смотрел на них с Небес.

« Все правильно, Мои дорогие романтики, все верно. Ох, пора Мне, наверное, прибавить за такие хорошие мысли вам на дне что-нибудь еще».

* * *

В это утро Боб проснулся чуть свет. Хотя, правильнее будет сказать, что чуть свет его разбудил будильник, который он вчера установил. Целью же его столь раннего пробуждения в это утро была рыбалка.

Накануне он долго пытал своих старших товарищей десятками самых разных вопросов на эту тему. И вот теперь он был полностью готов к самостоятельной и серьезной ловле рыбы. Боб честно следовал всему, чему вчера его учили опытные рыболовы. Сначала он выпил чашку хорошего крепкого кофе, затем минуту смотрел на горизонт, и только потом забросил крючок с наживкой за борт. Русскую поговорку, которой вчера долго его учил Егор, он все же повторять не стал, но придумал взамен свою. Звучала она так: «Ловись рыбка интересная и необычная, чтобы потом все долго удивлялись».