Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 37

"Я знаю," сказал он, проверяя мою голову, мое лицо, мои глаза. — "Посмотри на меня, Алиса. Посмотри на меня."

Было тяжело, но я сосредоточилась на его лице. Он изучал меня.

"Я собираюсь снять с себя одежду," сказала я, стоя неопределенно и колеблясь с ноги на ногу. По некоторым причинам осколки стекла на моей одежде действительно тревожили меня. "Я должна убрать это далеко от себя."

«Постой минутку, милая». Он осмотрел осколки, как льдинки, болтавшиеся на моей одежде. Одним рывком он вытащил пижаму из моей сумки и положил ее рядом. «Переоденься. Я вернусь через секунду».

Я слышала, как он побежал наверх, услышала стук дверцы шкафа. Я стащила с себя брюки и футболку и бросила их в центр комнаты. Затем я одела успокаивающие штаны из овечей шерсти и кофточку пижамы. Это было лучше. Намного лучше.

Я посмотрела вниз и увидела, что из моих предплечей капает кровь.

Диван внезапно придвинулся ко мне, я схватилась за него, держась плотно к подушкам. А затем снова всё пошло чёрным.

Огни в комнате горели тусклым светом. Я просыпалась. Я находилась под одеялом. Было ли утро? Я так не думаю.

Где я?

Сэм, поняла я после небольшой паузы. Осколки. Теперь я вспомнила. Я подняла глаза и увидела Рут, которая сидела около меня, прижав своей рукой лёд к моему лбу. Я попыталась сесть, но она нежно положила свою руку мне на плечо.

«Не вставай, Алиса», — сказала она.

"Что случилось?" спросила я.

"Мы не знаем." — Рут поглаживала мои волосы. — "Мы пытаемся понять это."

"Мы?" спросила я.

«Чарли был здесь, когда ты была без сознания», — сказала она. «Он наложил защитные заклинания вокруг дома».

«Как долго я была без сознания?»

"Ты была бес сознания в течение нескольких часов," — пояснила она. — "Почти десять часов. Кейт Джайлс уже здесь. Она еще один член Roiseal. Она занимается оборонительной магией."

"Где Сэм?" — спросила я, пытаясь поднять голову чтобы осмотреться.

«Совершает заклинание прорицания, чтобы выяснить причину произошедшего, если удастся», — ответила она, снова указывая, что мне необходимо отдыхать. «Он в порядке».

Я окончательно исследовала себя. Обе руки от ладоней до локтей обмотаны марлями. Также кое-что лежало на моей голове. Футболки не было — вероятно, поэтому я находилась под одеялом. Какие-то маленькие мягкие предметы лежали на различных областях желудка и груди — наощупь небольшие тряпичные мешочки. До меня дошло, что они наполнены травами или ведьминскими притирками. Я вся была в небольших ранках, но казалось ничего не сломано.

Множество необычных телекинетических случаев произошло со мной за последние несколько недель, однако я никогда не атаковала сама себя. Кроме того, то, что я ощутила прямо перед тем, как полетели тарелки, не исходило от меня. Я почувствовала нечто, надвигающееся снаружи, словно магическое притяжение. На этот раз это была не я. Что происходит? У меня возникла мысль позвонить Хантеру. Он знает, что делать. Это работа по его части.

По ступенькам громко застучали каблуки. Молодая женщина в возрасте Хилари вошла в комнату.

«Она проснулась», — сказала Рут. «Заходи».

Подошла женщина. Она была вызывающе сильной, определенно, похожей на Рэйвен. Длинные золотисто-каштановые волосы с неестественной белой прядью спереди. Крепкое тело с гладкими рельефными руками и кельтской татуировкой в верхней части правого плеча. Основное впечатление производили облегающие черные брюки, безрукавая футболка и черные туфли, в которые она была одета. Это Кейт, догадалась я. Она была по-настоящему жесткой, но в то же время женственной. Абсолютно такая, как вы себе представляете женщину — эксперта по защитной магии, которая должна выглядеть агрессивной и крутой.

«Алиса, это Кейт», — сказала Рут, подтверждая мое предположение.

«Привет, Алиса», — сказала Кейт, садясь на пол рядом со мной. «Как себя чувствуешь?»

«Словно только что разбила головой миллион тарелок».

Она улыбнулась, — «Что ж, по крайней мере, чувство юмора всё еще в порядке. Это хороший знак». Она взглянула на Рут, — «Сэм выяснил что-нибудь?»





«Еще нет», — Рут покачала головой. «Итак, что думаешь ты?»

«Ну», — начала Кейт, покручивая одно из множества ее серебряных колец, «это чем-то похоже на Уну. Я чувствую те же вибрации остаточной энергии, что обычно обнаруживаю после того, как она удостаивает нас своим присутствием. Они не совсем одинаковые, но довольно сильно похожи».

«Но как Уна может оказаться здесь?» — спросила Рут, взволнованно прикладывая руку к своей голове.

«Ума не приложу», — ответила Кейт. «Раньше она никогда не перемещала свою энергию таким образом. Это что-то абсолютно новое. Чарли отлично защитил дом, тем не менее, я добавлю еще один уровень защитных заклинаний перед уходом. Это всё, что я могу додуматься сделать».

«Богиня», — простонала Рут с паникой в голосе. «О, Богиня. Это распространяется».

Из кухни вышел Сэм. Он посмотрел на Кейт, и она повторила ему то, что только что говорила Рут. Затем он подошел ко мне.

«Привет, малышка», — сказал он, садясь на корточки.

«Сожалею насчет тарелок», — сказала я.

Он расплылся в мальчишеской улыбке и погладил мои волосы.

«Ладно», — сказала Кейт, — «Мне пора возвращаться. Не волнуйся, Алиса. Мы заколдовали дом на время. Спокойно отдыхай сегодня вечером. Если у вас появятся еще какие-нибудь проблемы, Сэм, я на связи».

Кейт нежно похлопала Рут по плечу, надела черную кожаную куртку, перчатки и пошла.

«Хочешь, чтобы я осталась?» — спросила Рут. «Или, я уверена, Эвелин уже дома. Мы можем позвать ее…»

"Нет," — сказал Сэм вставая. — "Давайте не будем. Мы сделали всё, что могли. Алиса должна отдохнуть. Здесь ничего нет. Я не вижу ни какой угрозы."

Она и Сэм смотрели друг на друга долгим взгялдом, будто общались телепатически (что они возможно и делали). Наконец Рут кивнула.

«Примочки подержи еще полчаса», — сказала она Сэму. «Также, пропитай марлевую повязку отваром бархатцев и яблочным уксусом. Ее ты сможешь приложить к ушибам завтра. Однако я всё равно проверю, как идет выздоровление».

После того, как Рут ушла, мы с Сэмом сидели за кухонным столом и пили чай из бумажных стаканчиков, которые у него остались после пикника. Сэм одолжил мне уютный банный халат, поскольку я была не в состоянии натянуть свою футболку поверх примочек, которые Рут пластырем прилепила на мою грудь. Кухня выглядела более-менее нормально, лишь по углам лежали груды сметенных осколков разбитого стекла.

"Завтра," — сказал он, — "я возьму выходной. Как насчёт того, чтобы пойти в Салем? Ты знаешь, надо уйти отсюда на некоторое время."

"Звучит неплохо," — сказала я, протягивая перевязанную руку, чтобы принять печенье, которое он передавал мне от прилавка. Он посмотрел на меня так, словно хотел что-то сказать, но не знал как.

"Что?" — спросила я, переломив печенье на две части.

"Некоторые из тех блюд," — сказал он тяжело глядя на меня своими голубыми глазами, — "я видел, как они взорвались в воздухе. Они отклонялиь."

«У меня есть магические силы», — тихо сказала я. Хоть в этом и не было ничего постыдного, я относилась к данному обстоятельству, как к какому-то грязному секрету. До сих пор это казалось чуждым.

"Это не возможно," ответил он, качая головой.

«Понятия не имею как и почему, но это так», — сказала я. «Честно».

"Богиня," — сказал он. — "Так ты всё это время могла полностью творить магию?"

"Да," — сказала я откусывая печенье. — "Неумело, но я могу."

О чем я теперь подумала, так это о том, что Сэм мог бы стать идеальным кандидатом на то, чтобы научить меня гадать с помощью магического кристалла. Гадание, похоже, прекрасный способ получить информацию — возможно, выяснить, что вызвало меня в Глостер.