Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 14



— У тебя есть ключ? — спрашивает она. — Нет, подожди. Она не закрыта.

Я смотрю, как Леа открывает дверь.

— Ох, вау. Это по-прежнему выглядит как твой холл. Я могу видеть свои рисунки здесь, но Люк? — ее рука касается моей, пальцы теплые и нежные. — Люк, что не так?

Этого не должно было произойти.

Я не предполагал, что расскажу ей, но я должен.

[1] «Ксанакс» - лекарство, которое принимают при тревожных состояниях и неврозах с чувством тревоги, напряжениях, беспокойствах и тд.

[2] «Крейглист» (англ. Craig’s List) — популярная доска объявлений в Америке

[3]«There was an Old Woman Who Lived in a Shoe» — популярная английская детская потешка. Согласно «Индексу народных песен Роуда» (англ. Roud Folk Song Index) имеет номер 19132.

В ботинке на опушке

жила-была старушка

С оравою детей,



что ж делать с ними ей? —

Похлёбкой без хлеба

дала пообедать,

Ремня всем ввалила,

и спать уложила.

[4] Broken Bells — американский инди-поп-дуэт

[5] Ричфилд — отель

[6] Пепто Бисмол — противодиарейный препарат

[7] Джерки — вяленое мясо

Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: