Страница 6 из 573
Напряжение становилось осязаемым, каждый космический десантник был готов побежать при первом звуке подрыва противотанковой гранаты. Бесконечно долго тянулись минуты, тишина нарушалась лишь шипением вокса да треском пламени и стонами умирающих. Все, кто находился в орудийном гнезде, вздрогнули, когда услышали треск выстрелов. Стрельба продолжалась несколько минут, прежде чем затихнуть.
Уриэль и Идаюс обменялись тревожными взглядами. Обе стороны использовали болт-пистолеты. Уриэль печально покачал головой.
— Им не удалось.
Слабый солнечный свет озарял остов рухнувшего на землю «Громового Ястреба» и разбитые танки. Обломки слабо дымились. Дождь шёл всю ночь. Слава Императору, атаки мятежников не повторялись. Подрыва гранат слышно не было и Идаюсу пришлось признать, что штурмовикам не удалось выполнить задание.
Уриэль оглядел небо за спиной в поисках другого «Громового Ястреба» или, возможно, ударного самолёта «Молния» Имперского Флота. И то и другое сейчас бы порадовало бы взгляд, но небеса были пусты.
Внезапно крик одного из передовых наблюдателей вырвал Уриэля из состояния меланхолии, и он быстро занял позицию рядом с Идаюсом. Сквозь обожжённый остов «Громового Ястреба» он увидел движение, мелькание золотого и синего и услышал утробный скрежещущий шум — звук тяжёлых машин крошащих кости и броню своими тяжёлыми гусеницами. Сквозь обломки крадучись пробирались фигуры в синем с золотом.
С первобытным жестоким рыком, который говорил о тысячелетней ненависти, космические десантники Хаоса из Легиона Повелителей Ночи наконец показались на поле боя. Пробиваясь сквозь обломки вперёд выехали пять замысловато украшенных бронетранспортёров «Рино», окружённые по бортам лазоревым пламенем. У Уриэля отнялся язык.
Эти машины напоминали «Рино» только названием. Окровавленные пики торчали в разные стороны, злобно глядящие горгульи, впаянные во вспученную броню, бормотали колдовские заклинания, от которых у Уриэля по коже побежали мурашки. Но истинный ужас внушало то, что висело на лобовой броне танков.
Тела всё ещё живых бойцов штурмового отделения Ультрадесантников были распяты на грубых железных крестах, прикрученных к броне. Их доспехи были разорваны, их грудные клетки вскрыты, а рёбра торчали в стороны, образуя отвратительное подобие ангельских крыльев. Блестящие верёвки внутренностей свисали из их распоротых животов, кровь сочилась из почерневших пустых глазниц и безъязыких ртов. То что они всё ещё были живы было невозможно, но Уриэль видел как бьются их сердца, видел на их перекошенных от муки лицах отпечаток чудовищной боли.
«Рино» продолжали катится вперёд, рядом с ними шли гигантские фигуры в тёмно-синих силовых доспехах. Эти доспехи были отделаны бронзой, а шлемы были декорированы личинами демонов с окровавленными рогами. Изображения крылатых черепов пульсировали на наплечниках.
Идаюс первый вышел из ступора, поднял болтер и принялся стрелять в наступающих Повелителей Ночи.
— Убейте их! — прокричал он. — Убейте их всех!
Уриэль помотал головой, стряхивая ужас, который внушило ему зрелище изуродованных Ультрадесантников, и поднял пистолет. Две ракеты и лазерный луч ударили по танкам Повелителей Ночи. Уриэль попросил прощения у своих распятых братьев, когда две машины взорвались, вильнули в сторону и врезались в парапет. Пленные горели в пламени пожирающем танки и Уриэль почувствовал, что гнев его достиг того уровня, когда в душе осталось только ненасытное желание убивать.
Космический десантник рядом с Уриэлем упал, болтерный снаряд взорвался в его груди. Он рухнул беззвучно и Вентрис подхватив его болтер опустошил магазин в легионеров-предателей. Несколько Повелителей Ночи были мертвы, но оставшиеся быстро приближались. Ещё два «Рино» погибли в огненных вспышках. Организованные залпы болтеров и лазпушки Ультрадесантников засевших в бункере продолжали терзать порядки Повелителей Ночи, пока те пытались добежать до десантников в орудийных гнёздах. Но падали немногие и это был только вопрос времени, когда предатели их достигнут. Космические десантники находившиеся между Идаюсом и Уриэлем исчезли в ослепительном шаре раскалённых газов, когда воин Повелителей Ночи разрядил плазмаган в амбразуру огневой точки. Ударная волна от взрыва ушла назад, испепелив убийц. Но они всё шли и шли. Уриэль в гневе что-то кричал и убивал.
Бронированная перчатка появилась над мешками с песком. Идаюс рубанул по ней энергетическим мечом и из обрубка хлынула кровь.
— Граната! — завопил Уриэль, когда увидел что было зажато в отрубленной руке. Он пнул обрубок и тот скатился в уловитель для гранат. Вентрис закрыл яму уловителя телом мёртвого космического десантника. Взрыв прозвучал приглушённо, тело в керамических доспехах поглотило всю силу удара и волну осколков.
— Спасибо, брат. — произнёс с облегчением Уриэль.
Ещё один Повелитель Ночи ворвался в орудийное гнездо, в его массивном кулаке был зажат завывающий топор. Синий доспех приверженца Хаоса, казалось, пышет внутренним огнём, а бронзовая отделка сверкает до безумия ярко. Изображение крылатого черепа шипело богохульные клятвы и Уриэль чувствовал жажду крови, которую излучал топор.
Идаюс рубанул наотмашь мечом по груди воина Хаоса, но клинок соскочил. Тот в ответ ударил топором по плечу Идаюса, кровь брызнула из прорехи в доспехах. Капитан впечатал локоть в живот врага и, крутанувшись вокруг себя, с силой опустил меч на шею Повелителя Ночи. Идаюс выпихнул ногой труп из орудийного гнезда навстречу лезущим вперёд врагам. Уриэль выстрелил из пистолета и перекатом ушёл от удара потрескивающим энергетическим кулаком. Вентрис воткнул боевой нож в зазор между кирасой и шлемом врага и дёрнул нож вверх. Кровь брызнула из раны. Уриэль завопил от внезапной боли, когда противник в упор выстрелил из болтера. Снаряд пробил доспех сержанта и вырвал кусок величиной с кулак из его ляжки. Вентрис раз за разом втыкал нож в шею врага и остановился только тогда, когда воин Хаоса перестал сопротивляться и затих.
Идаюс и последний космический десантник, находившийся в орудийном гнезде, стояли спина к спине, отчаянно сражаясь сразу с четырьмя Повелителями Ночи. Уриэль прыгнул на одного из четырёх врагов и обхватил его своими мощными руками. Поднатужившись, Вентрис свернул противнику шею.
Жестокий и кровавый бой шёл повсюду. Космический десантник дравшийся рядом с Идаюсом упал, его тело было размозжено энергетическим кулаком. Уриэль вытащил нож из шлема Повелителя Ночи и обезглавил убийцу, шлем ещё одного воина Хаоса разлетелся на части, когда сержант выстрелил из пистолета ему в голову. Идаюс пырнул мечом в живот последнего Повелителя Ночи и упершись ногой в тело высвободил окровавленный клинок из трупа. Орудийное гнездо воняло кровью и дымом. Последний «Носорог» превратился в костёр, мёртвый пленный поджаривался в его пламени.
Уриэль отбросил в сторону болтер, когда затвор опустошенно скользнул назад и, схватив Идаюса за плечо, прокричал:
— Мы должны отойти к бункеру. Здесь мы их не удержим!
— Согласен. — скривился Идаюс. Схватив сколько можно боеприпасов, два воина, пригнувшись, побежали сквозь серое утро к иссеченному пулями бункеру. Похоже, атака прекратилась..
Пока они бежали, вокс Идаюса ожил и из него донёсся голос:
— Это «Громовой Ястреб»-два. Мы приближаемся к вашей позиции и менее чем через минуту будем над вами. Как слышите?
Идаюс схватил вокс и прокричал:
— Слышу вас, «Громовой Ястреб»-два, но не перелетайте через нашу позицию. У врага есть по крайней мере два зенитных танка, прикрывающих мост. Может больше. Мы уже потеряли «Громовой Ястреб»-шесть.
— Понял вас. Мы сядем в полукилометре к югу от моста. — откликнулся пилот. Уриэль и Идаюс запрыгнули в бункер и вывалили на пол болтерные обоймы.
— Заряжайте. Это всё что у нас осталось. — приказал Идаюс.
Ультрадесантники распределили между собой обоймы и Уриэль предложил Идаюсу взять болтер, но капитан покачал головой.