Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 555 из 573



— Так что там, сержант? — спросил Джасен. — У них есть наводки насчет того, кто так обошелся с Келланом?

— Пока у меня нет точной информации, рядовой Джасен, — ответил Лерато. — Но судя по скорости, с которой сорвались с места космодесантники и инквизитор, Келлан явно сказал им что-то полезное.

— Это зверь, да? — уточнил Лерози. — Никто на Калте не сделал бы ничего подобного.

— Я слышала, что этот зверь — монстр из варпа, — сказала Йелзар. Ее молодое лицо побледнело, и она дрожала от волнения, предвкушая охоту. — Вроде бы его вызвали специальным ритуалом или что-то вроде.

— Отставить разговоры, — приказал Лерато, зная, как быстро в армейской среде расползаются слухи. — Никакого монстра нет. Скорее всего, в пещерах все еще бродит какой-то солдат из Рожденных кровью, которого еще не поймали.

— Тогда почему мы не поехали с Ультрадесантниками? — спросил Лорц. — Мы ведь тоже жители Калта, у нас есть право защищать родину.

— Это так, но у нас есть свое задание, — напомнил Лерато. Он заметил, как помрачнели лица солдат при мысли, что негодяя, убившего их товарищей, устранят без их помощи. — Задание столь же важное. Отряд сержанта Джоэль нужно отвезти в Нагорск, и этим должны заняться не Ультрадесантники, а именно мы. Они были нашими братьями по оружию, и наш долг — с почестями вернуть их домой.

Увидев, как разочарование на лицах подчиненных сменяется гордостью и сдержанной скорбью, Лерато понял, что это задание они выполнят с тем же рвением, как и боевую миссию. Каждый солдат оборонной ауксилии Ультрамара знал: если ему суждено погибнуть, его останки вернут семье. Именно эта твердая вера в то, что после смерти они не будут забыты, позволяла воинам сражаться с отвагой и честью.

— Рядовой Лорц, возьмете «Химеру» сержанта Джоэль. На нее мы погрузим тела, и убедитесь, что они хорошо закреплены в отсеке, — не дело, если они будут подскакивать на каждой кочке. Помните, речь идет о наших товарищах. Проявите уважение.

— А кто поведет «Азуритовый кулак»? — ревниво спросил Лорц, и Лерато чуть не улыбнулся. Лорц относился к «Химере» так, словно она была его собственностью. Он постоянно проверял работу технопровидцев и вносил разные изменения в систему управления и бортовые логистры (хотя ему хватало осмотрительности это не афишировать). Так как эти изменения вроде бы шли машине на пользу, Лерато смотрел сквозь пальцы на эксперименты Лорца и вмешивался, только когда тот заходил слишком далеко.

— «Кулак» поведет Лута, — ответил сержант. — Мы поднимемся на поверхность вслед за «Светом Калта» через Врата Жиллимана.

Пожав плечами, Лорц повернулся к Луте:

— Если потом на базе выяснится, что на «Кулаке» появилась хоть одна новая вмятина, нам понадобятся еще мешки для трупов. Понятно?

— А старые вмятины — это чья вина? — Лута изобразил оскорбленный вид.

Все засмеялись. Предупреждая гневные возражения со стороны Лорца, Лерато поднял руку:

— Хватит, пора выдвигаться. Я хочу вернуться на позицию до того, как они найдут этого гада. Мы до вечера возвращаемся в Нагорск, заправляем машины и готовимся к бою. Все ясно?

— Так точно, — отозвались солдаты и принялись за нерадостную работу: складывать тела погибших товарищей в трюм той «Химеры», что привезла их навстречу смерти.

Судзаку хладнокровно осмотрела дымящиеся руины подстанции — небольшого передаточного пункта, который обычно обходился вообще без персонала. Но не в этот раз: на станции были адепт Механикус и три сервитора. Все они погибли — когда станция взорвалась, пламя оставило от них лишь угли.

Здание, построенное из каменных блоков и металла, прилепилось к стене пещеры; кабельный канал диаметром в три метра проходил сквозь него. Хотя станция была чисто служебным сооружением, ее конструкция, как и у других калтских зданий, отличалась прочностью и продуманностью деталей. Говорили, что именно такой была архитектура вымерших автохтонов.

Из четырех стен станции три устояли, хоть и почернели от огня. Кабельный канал был перерезан, и наружу вывалились, словно искусственные кишки, тысячи проводов в изоляционной оболочке — они искрили и извивались как рассерженные змеи, сцепившиеся в борьбе за лакомую добычу.

— Кажется, вы были правы, — сказал Данте.

— В чем? — спросила Судзаку.

— В том, что Железный Воин направляется к Арес Пирос.

Судзаку кивнула и ровным шагом направилась к станции. Ее взгляд скользил от одной детали к другой, ни на чем конкретно не останавливаясь. Что-то в этой картине разрушения казалось инквизитору неправильным, но что именно, Судзаку сходу определить не могла. Милотас догнал ее, но пока хранил молчание, чтобы не нарушить ход ее мыслей.

— Почему? — заговорила Судзаку.



— Что почему?

— Почему именно это место?

— Потому что здесь проходят магистрали, выводящие энергию из Арес Пирос, — пояснил Милотас. — Такие распределительные станции нужны, чтобы поддерживать мощность в сети на одном уровне.

— В таком случае атака имеет смысл, — добавил Данте и провел рукой по волосам, стряхивая частицы пепла, хлопьями оседавшего на голову и наплечники доспеха.

Подойдя ближе к вскрытому кабельному каналу, Судзаку оценила степень механических разрушений и повреждений от ударной волны, разошедшейся от эпицентра взрыва. Вначале она решила, что канал был уничтожен в результате атаки, но теперь у нее появилось новое, еще более неприятное предположение. Судзаку попробовала представить себе, как Железный Воин приближается к подстанции, как планирует нападение. Через подстанцию проходило огромное количество электроэнергии, и большого ущерба в случае атаки было бы добиться легко.

— Почему именно здесь? — рассуждала Судзаку. — Он мог без труда нарушить линию передачи где-нибудь в другом, наверняка безлюдном месте.

— Он Железный Воин, — сказал Данте. — Он не хочет оставаться незамеченным. Он дразнит нас, так как думает, что остановить его мы не сможем. Этот мерзавец рассчитывает уничтожить Арес Пирос и хочет нам показать, что будет всегда на шаг впереди.

— Возможно, вы правы, — признала Судзаку. — Скорее всего, ведь Архиврагу свойственна самонадеянность. Похоже, все так и было.

— Но судя по вашему голосу, сами вы в это не верите.

— Просто потому что это так… нарочито.

— Мне напомнить, что такое «бритва Оккама»? — предложил Милотас.

— Нет, не надо. — Судзаку пригнулась, чтобы пройти под кабельным каналом.

С другой стороны скала почернела — на нее попали основные продукты взрыва, из чего следовало, что заряд установили именно здесь, рядом со стеной пещеры. Взобравшись на нагромождение искореженных металлических балок и осколков камней, Судзаку дотянулась до пятна «копоти» и поскребла его ногтем, после чего спрыгнула на пол и протянула руку Милотасу. Тот взял пробу этого жирного черного вещества тонким скальпелем, который затем ввел в слот на боковой стороне своего зеркального планшета; процедура завершилась рядом замысловатых бинарных команд.

— Что он делает? — поинтересовался Данте.

— Проводит химический анализ продуктов взрыва, — пояснила Судзаку.

— Зачем?

— Мне нужно выяснить, какое взрывчатое вещество было использовано, — ответила Судзаку и повернулась к разрушенной подстанции. Она пошла к зданию, обращая внимание на то, в каком направлении разлетелись обломки и как именно распространялась ударная волна.

— Двух сервиторов нашли внутри здания, так?

— Да, — подтвердил Данте.

— А останки адепта Механикус и третьего сервитора лежали посреди туннеля.

— Верно, — опять согласился Данте. — Но что это доказывает?

— Не думаю, что подстанцию атаковали. То есть, нападение, конечно, было совершено, но сам нападающий, по-моему, в это время был в другом месте. Представьте, что вы лазутчик, затерявшийся на вражеской планете. Ваша главная задача?

— Нанести врагу как можно больший урон, — ответил Данте.

— Нет, это вторая цель. Первая — не попасть в плен, а для этого лучше всего заставить врага идти в направлении прямо противоположном тому, в котором движетесь вы.