Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 134 из 198

Эпилог

1817—1820

Из ранних редакций

I. Из первого издания поэмы

После стиха «Когда не видим друга в нем» в первом издании далее следовало:

После стиха «И дале продолжала путь»:

После стиха «Женитьбы наши безопасны…»:

Стих «Но правду возвещу ли я?» в первом издании читалось так:

Место, начиная со стиха «О страшный вид! Волшебник хилый» в первом издании читалось так:

Начало пятой песни, первоначально четвертой:

После стиха: «Беда: восстали печенеги!»:

II

Предисловие Пушкина ко второму изданию поэмы

Автору было двадцать лет от роду, когда кончил он Руслана и Людмилу. Он начал свою поэму, будучи еще воспитанником Царскосельского лицея, и продолжал ее среди самой рассеянной жизни. Этим до некоторой степени можно извинить ее недостатки.



При ее появлении в 1820 году тогдашние журналы наполнились критиками более или менее снисходительными.[209] Самая пространная писана г. В.[210] и помещена в «Сыне отечества». Вслед за нею появились вопросы неизвестного.[211] Приведем из них некоторые.

«Начнем с первой песни. Commençons par le commencement.[212]

Зачем Финн дожидался Руслана?

Зачем он рассказывает свою историю, и как может Руслан в таком несчастном положении с жадностию внимать рассказы (или по-русски рассказам) старца?

209

Одна из них подала повод к эпиграмме, приписываемой К*** (И. А. Крылову): // Напрасно говорят, что критика легка: // Я критику читал Руслана и Людмилы: // Хоть у меня довольно силы, // Но для меня она ужасно как тяжка. // прим. А. С. Пушкина. 

210

Самая пространная писана г. В. — А. Ф. Воейковым.

211

…вопросы неизвестного. — Д. И. Зыкова.

212

Начнем с начала (франц.)