Страница 126 из 129
«Лягушки в луже с о б р а л и с ь…» – Стр. 61. Рыцарь Любенецкий – Дюбеиецкий Станислав (1623-1675), польский ученый, автор сочинений по астрономии.
«Ввысь, парод, в з гл я н и…»- Это стихотворение Неруды было особенно популярно среди чешских патриотов во время фашистской оккупации.
Отводя литературе важное место в воспитании гражданственности, Неруда предпринял издание новинок отечественной поэзии по дешевой, доступной народу цене. К работе над этой серией под названием «Поэтическая беседа» (1883-1890) Неруда привлек всех видных поэтов своего времени (С. Чеха, Я. Врхлицкого, Й.-В. Сладека и др.). В предисловии к первому выпусгсу подчеркивалось, что «Поэтическая беседа» призвана «расчищать пути для отечественной поэзии и завоевать ей любовь и признание в самых широких кругах парода».
«Баллады и романсы» вышли как первая книга серии «Поэтическая беседа». В создании своих баллад Неруда использовал народное творчество и опирался на традиции чешского поэта Карела Яромира Эрбеиа (1811 -1870), автора прославленного сборника баллад «Букет» (1853).
«Баллады и романсы» Неруды были высоко оценены пролетарским поэтом С.-К. Нейманом (1875-1947), который писал, что «Неруда обвенчал народную национальную стихию со зрелой поэтической культурой». («Umeni a politika», I. Praha, 1950, s. 139).
Ч е ш с кая баллад а.- Стр. 69. …рыцарь Палечек – придворный шут чешского короля Иржи из Подебрад (1420-1471), веселый и мудрый человек. В конце XVI столетия его шутки и присказки были изданы – «Истории о брате Палечке».
Стр. 70. И чешский т.ихий, грустный край…- Эти строчки обычно не пропускала австрийская цензура, которая справедливо усматривала в них опасный намек на бесправное политическое положение Чехии в Австро-Венгерской империи.
Баллада о Карле IV.- Карл IV (1316-1378) – император Священной Римской империи и король Богемии.
Стр. 70. Бушек из Вилъгартиц – чешский вельможа, приближенный короля.
Стр. 71. Я сам из Бургундии лозы привез.- Близ г. Мельник по указу короля были заложены виноградники, отсюда название известного чешского вина – «Мельницкое», которое любил Неруда.
Итальянский романс.- Герой романса – реальное лицо, Басси Уго (1801-1849) – участник патриотического движения за независимость Италии, священник, казненный австрийскими властями, препятствовавшими объединению страны.
Баллада о польк е.- Неруда связывал широкое распространение в народе этого любимого чешского танца с революционным движением масс в 1848 году. Не случайно Б. Сметана создал прославленный фортепьянный цикл полек, широко используя мелодии и ритм этого танца в других своих произведениях.
Малостранская баллад а.- Стр. 79… .святейший Яп – Речь идет о святом Яне Непомуцком, статуя которого стоит на Карловом мосту в Праге.
простые мотивы
Впервые сборник вышел в 1883 году как пятый том «Поэтических бесед». Поэт назвал эти стихи «простыми цветами своих чувств». «Четверть века назад,- писал он в письме,- когда друзья упрекали меня за отсутствие лирического чувства, я отвечал им: «Подождите, я тоже стану сочинять лирические стихи, когда состарюсь. Я сам не знал тогда, какую удивительную правду говорю, хотя в душе эти слова я подкреплял доказательствами. И вот старость еще не пришла, пришла болезиь, и чувства взяли верх… Ведь мы – люди!» (Jan Neruda, Dopisy, I, Praha, 1963, s. 146).
Всего лишь – август.- В этом стихотворении Неруда вспоминает о поэте Витезславе Галеке (1835-1874), с которым его связывала дружба единомышленника и соратника по литературным боям. Галек умер в полном расцвете таланта и славы.
В последние годы жизни Неруда публиковал стихи гражданской тематики с подтитулом «Из песен страстной пятницы». Новый сборник должен был состоять из двух частей: «Песни страстной пятницы» и «Песни белой субботы». В названии циклов зашифрован их смысл. Это песни о страданиях народа, распятого на кресте бесправия, и песни – мечты о его «белой субботе», светлом воскресении, в которое поэт непоколебимо верил. После смерти Неруды издатель И. Герман и поэт Я. Врхлицкий объединили эти стихи в сборник «Песни страстной пятницы», который вышел в 1896 году.
«Мой цвет-красный и белый». – В этом патриотическом стихотворении воспевается национальный чешский стяг. В качестве заголовка ввята строка из «Моей песни» К. Гавличка-Боровского (см. прим. к эпиграммам). Строфы «Моей песни» были высечены на памятнике Гавличку в г. Кутна Гора, открытом 26 августа 1883 года..13 этот же день газета «Народяи листы» опубликовала стихотворение Неруды.
Стр. 97. Иршемысл ооноштшь дровней династии чешских князей, ведущей своо начало с!Х и. На их. горип било изображение орла.
В земле чаши.- Мехию часто наливали «пгмик'й чаши», так как эмблемой гуситов была чаша, вышитая на их ншшони.
Вслед за сердце м.- Стр. 100. Не рыцарь Дуглас л, не Роберт властелин…- См. прим. к стр. 27.
Только впере д!- Стр. 104. Гусит.ский гимн иной размах возьмет…- См. прим. к стр. 44.
РАССКАЗЫ
В раздел вошли рассказы из сборников «Арабески» и «Разные люди». Сборник небольших рассказов «Арабески» был опубликован осенью 1863 года с датировкой: 1864. Почти все рассказы публиковались ранее в различных журналах. Сборник посвящен другу, доктору прав Антонину Финку (1830 – 1883), активному участнику общественной жизни 60-70-х годов, одному из основателей газеты «Глас» (1862), в которой сотрудничал и Ян Неруда. В посвящении Неруда пишет: «Это все безделицы, но вы знаете, что и на игрушках часто остаются капли крови их изготовителей. Просматривая эти мои истории взором, полным участия, вы заметите кое-где кровавые следы, услышите биение сердца то веселого, то грустного!»
Вторым изданием «Арабески» вышли в 1880 году, пополнившись несколькими новыми рассказами. В качестве второй части книги в нее включен сборник «Разные люди», изданный в 1871 году (g подзаголовком «Дорожные эпизоды».)
Он был негодяем!.-: Рассказ носит откровенно автобиографический характер. Для добропорядочных чешских буржуа Неруда – преемник идей чешских радикальных демократов, убежденный патриот, оставался «негодяем» до конца своих дней.
Йозеф-арфис т.- Стр.114. …номера «Вечерней газеты».- Имеется в виду пражская вечерняя газета, орган чешской радикально-демократической партии. Первый номер вышел 1 июня 1848 г.
…называлась «Herbstblumine».-* Речь идет о сборнике статей немецкого писателя Жан-Поля (1763-1825), настоящее имя – Иоганн Пауль Фридрих Рихтер.
За горами, за долами…- Моравская песня, взятая Нерудой из сборника Сушила 1880 г. и сознательно оборванная на слове «Свобода».
Стр. 115. На троицын день.- Имеется в виду день 12 июня 1848 г., когда в Праге вспыхнуло восстание против абсолютизма Габсбургов.
Из воспоминаний бродячего актер а.-Стр. 119-120. Карл Моор, Франц Моор – герои драмы Фридриха Шиллера (1759-1805) «Разбойники» (1781). Выдающиеся актеры, как правило, играли обе роли поочередно.
Стр. 122. Палацкий Франтишек (1798-1876) – известный чешский историк, автор многотомной «Истории чешского народа», либерально-буржуазный политический деятель.
Стр. 123. Раупах Эрнст Беньямин Соломон (1784-1852), Гоувалъд Кристофор Эрнсли (1778-1845), Иффлянд Август Вильгельм (1759-1814) – немецкие драматурги, авторы популярных в свое время пьес.
Тыл Йозеф Каэтан (1808-1856) – основоположник чешской национальной драматургии и театра.