Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 28



Обычно Кики Ару приходил на праздник с родителями, но никакого участия в веселье не принимал. Он угрюмо сидел в сторонке и не только не пел и не танцевал, но даже ни с кем не разговаривал. В такие дни у него еще больше портилось настроение, и поэтому на этот раз он заявил Бини Ару и Мопси Ару, что никуда не пойдет, а лучше посидит дома. Родители не стали его уговаривать и в глубине души даже обрадовались, что сын решил остаться и не будет портить никому настроения.

Но не успела за родителями затвориться дверь, Кики отправился в отцовскую комнату, куда ему было строго-настрого запрещено входить. Он надеялся отыскать там волшебные инструменты, с помощью которых в свое время колдовал его отец. Войдя в комнату, Кики Ару споткнулся о половицу. Он обыскал там все, но ничего не нашел. Отец, похоже, и впрямь все уничтожил.

Огорченный, он направился к двери и опять споткнулся о ту же самую половицу. Тут он призадумался. Внимательно осмотрев пол, он заметил, что когда-то одна доска вынималась, а затем была снова прибита гвоздями и теперь слегка выступала. Зачем это отцу понадобилось вынимать доску? А вдруг он спрятал под полом волшебные инструменты?

Вооружившись стамеской, Кики отодрал доску, но под ней ничего не оказалось. Юноша уже собирался снова поставить ее на место, но она выскользнула у него из рук, упала и перевернулась. На обратной стороне он увидел какую-то надпись. В комнате было уже довольно темно, и он подошел с доской к окну, чтобы разглядеть все как следует. На обратной стороне половицы были записаны инструкции, как правильно произносить волшебное слово Пирцхгшл, с помощью которого можно превратить кого угодно и во что угодно.

Поначалу Кики Ару не понял, какое удивительное открытие сделал, но на всякий случай решил переписать на бумажку и само слово, и то, как его надо произносить. Он сложил листок, сунул его в карман и аккуратно поставил половицу на место — никто не смог бы заподозрить неладное.

Кики отправился в сад и, усевшись под деревом, стал внимательно изучать записанное. Он давно уже хотел спуститься с надоевшей горы Жевуньи и посмотреть мир — прежде всего Страну Оз. Теперь он понял, что стоит ему превратиться в птицу, он может лететь без помех, куда ему заблагорассудится. Только сначала надо было выучить наизусть, как произносится волшебное слово, ведь птица не может летать с клочком бумажки, а Кики боялся, что забудет и само слово, и то, как его надо произносить, и не сможет снова стать человеком.

Поэтому он вызубрил инструкцию наизусть и раз сто повторил ее про себя, пока не убедился, что теперь ни за что ее не забудет. Но на всякий случай он спрятал бумажку в жестянку, которую закопал в дальнем углу сада.

К этому времени уже начало смеркаться, а Кики хотел совершить свое первое превращение до того, как вернутся с праздника родители. Поэтому он вышел на крыльцо и сказал: «Я хочу стать большой и сильной птицей. Я хочу стать ястребом — Пирцхгшл!» Он произнес слово, как полагается, и через мгновение понял, что превращение произошло. Он захлопал крыльями, взлетел на перила крыльца, прокричав: «Ко-ко-ко!»

Затем он засмеялся и сказал сам себе: «Кажется, именно такие смешные звуки должна издавать эта птица. Но надо опробовать крылья — интересно, смогу ли я перелететь через пустыню?»

Он решил, что полетит куда угодно, только не в Страну Оз. Он похитил секрет превращений и, применив его на практике, нарушил закон. Если волшебница Глинда или Озма узнают об этом, ему может не поздоровиться. Поэтому лучше держаться подальше от Страны Оз.

Медленно Кики поднялся в воздух и, раскинув свои широкие крылья, стал парить кругами над похожей на блюдце верхушкой горы Жевуньи. С высоты ему было хорошо видно, что за Гибельной Пустыней начинались места, которые следовало бы посетить. Взмахнув своими сильными крыльями, Кики Ару отправился в первое в своей жизни путешествие.

2. Ястреб

Даже ястребу приходится лететь на большой высоте, чтобы благополучно преодолеть Гибельную Пустыню, от которой в воздух поднимаются ядовитые пары. Когда Кики Ару увидел, что скоро долетит до зеленых гор, он уже выбился из сил и боялся, что еще немного, и потеряет сознание — зловонные испарения сделали свое дело. Но свежий воздух помог ему восстановить силы, и Кики Ару благополучно совершил посадку на большом и широком плоскогорье, за которым открывалась долина — этими краями владел Пряничный Король. Немного передохнув, Кики Ару полетел на север, где начиналась страна Веселандия, которой правила очаровательная Восковая Кукла. Затем он повернул на запад и сел на верхушку дерева в Королевстве Нетландия.



К этому времени Кики Ару порядком устал и, поскольку солнце уже клонилось к горизонту, решил остаться здесь до утра. С дерева ему хорошо был виден дом, что стоял неподалеку. Во дворе человек доил корову, а симпатичная на вид женщина вышла на крыльцо и позвала его ужинать.

Кики задумался, чем должны питаться ястребы. Он сильно проголодался, но не знал, чем бы подкрепиться и где достать еды. Затем он решил, что куда удобнее было бы переночевать не на верхушке дерева, а в постели, и потому спрыгнул на землю и сказал: «Я снова хочу стать Кики Ару — Пирцхгшл!»

Тотчас же он приобрел свой первоначальный облик. Подойдя к дому, он постучал в дверь, а когда ему отворили, попросился поужинать и переночевать.

— Кто ты и откуда? — спросил хозяин.

— Путник из Страны Оз, — сказал Кики Ару.

— В таком случае милости просим, — отозвался хозяин. Кики накормили вкусным ужином и постелили ему мягкую постель. Надо сказать, что он держался вежливо и любезно и своей благовоспитанностью очень понравился хозяевам. Он уже не дулся и не ворчал: он был рад, что наконец-то вырвался из дома и теперь может посмотреть новые страны. На следующее утро он плотно позавтракал и в самом отменном настроении продолжил путь.

Сначала он шел пешком, а потом решил, что гораздо удобнее и быстрее путешествовать по воздуху. Он произнес волшебное слово, превратился в белого голубя и полетел в город Ноль, где осмотрел королевский дворец и сад и другие достопримечательности. Затем он направился в Королевство Икс — проведя день в этой стране, где правила Королева Зикси, он полетел на запад и оказался в Стране Эв. Города и страны, которые он навещал, казались ему куда лучше, чем родные места, и он твердо решил никогда не возвращаться домой. Нужно было только выбрать самое прекрасное и замечательное место, где можно было бы жить припеваючи.

Прилетев в Страну Эв, он снова превратился в человека и стал исследовать новые места.

К вечеру он пришел на постоялый двор и сказал хозяину, что хотел бы поужинать и переночевать.

— Нет ничего проще, — услышал он в ответ, — если у тебя есть деньги. А если нет, то ступай своей дорогой.

Этого Кики никак не ожидал. У Высокогорцев все было бесплатно, и они прекрасно обходились без денег. Платить Кики было нечем, и потому он побрел прочь, надеясь, что в другом месте ему повезет больше. Проходя мимо одного из домов, Кики заглянул в открытое окно и увидел, что за столом сидит старик и считает какие-то золотые кружочки, горкой рассыпанные перед ним. Кики решил, что это, наверное, и есть деньги и на один из таких кружочков можно поужинать и переночевать. Поэтому он превратился в сороку, которая влетела в окно, схватила клювом один кружочек и, прежде чем старик успел опомниться, улетела. Старик побоялся оставить без присмотра свое золото, и пока он ссыпал его в мешочек, а мешочек прятал в карман, сорока успела скрыться, и пускаться за ней в погоню было бессмысленно.

Кики Ару подлетел к небольшой рощице, уронил монету на землю, снова превратился в человека и, положив свой золотой в карман, был готов двинуться дальше.