Страница 34 из 43
— А чем же они питаются? — удивилась Алиса.
— Воздухом, — ответил стражник. — Само собой разумеется, воздухом.
— Кислородом! — крикнул из-за его спины второй стражник.
— Азотом! — закричал третий.
Главный стражник прикрыл лицо ушами от стыда за своих подчиненных. Лишь через пять минут он настолько пришел в себя, что смог закончить рассказ:
— В общем, уже через три часа весь рынок в Палапутре был на метр завален червяками, коллекционеры и торговцы разбежались куда глаза глядят.
— А торговец? — спросила Алиса.
— Торговец в суматохе исчез.
— Убежал, — послышалось из-за двери.
— Гора червяков расползлась во все стороны. К вечеру она достигла центра города. Все пожарные машины, которые заливали червяков водой и пеной из огнетушителей, не смогли справиться с нашествием. Червяков пытались жечь, травить, посыпать ДДТ, топтать ногами, но все напрасно. Воздуха на планете становилось все меньше и меньше. Пришлось раздать кислородные маски. Тревожные сигналы SOS полетели с планеты Блук во все концы Галактики. Но спас планету любитель птиц Крабакас с Баракаса. Он напустил на червяков едулок — птичек, маленьких ростом, но настолько прожорливых, что ни один уважающий себя коллекционер их держать не будет: чистое разорение. В конце концов от червяков удалось избавиться, хотя едулки заодно сожрали всех муравьев, пчел, ос, комаров, бабочек, тараканов, шмелей и навозных жуков.
— Так зачем же этот торговец продавал таких опасных червей? — спросила Алиса.
— Как — зачем? Хотел получить прибыль. Ведь этот мешочек был бездонным.
— Нет, — сказала Алиса, — этого быть не может. Не такой уж он дурак. Ведь коллекционеры скоро догадались, в чем дело.
— Конечно, не дурак! — крикнул из-за двери другой стражник. — Он хотел погубить нашу планету!
— А зачем?
— Мы сами не знаем, — признался главный стражник, отошел от двери и впустил своих помощников. — Мы не знаем, но с тех пор проверяем все корабли, приходящие из Солнечной системы!
— Почему именно из Солнечной системы?
— Это тайна, — сказал первый стражник.
— Никакая не тайна, — вмешался второй. — Просто тот торговец был из Солнечной системы. Он был человек.
— Совсем странно, — сказал я. — Но хоть есть его описание? Как он выглядел?
— Никак. Для нас все люди на одно лицо.
— Все равно должны быть какие-то отличительные черты.
— Была черта, — сказал помощник стражника.
— Молчи! — приказал ему начальник.
— Не буду, — сказал помощник. — Тот человек ходил в головном уборе с горизонтальными полями и поперечным углублением наверху.
— Не понимаю, — сказал я. — Что еще за поперечное углубление?
— Ваше благоушие, покажите им фотографию. Может, они нам помогут, — сказал помощник.
— Нет, нельзя, это секретная фотография.
— Можно. Раз я сказал, она уже не секретная.
— Но ты не сказал, а выдал государственную тайну.
— Тем более.
Тогда его благоушие вынул из кармана фотографию. Фотография была помята, она была любительская, смазанная, но все равно никаких сомнений не оставалось: на ней был изображен доктор Верховцев с банкой в одной руке и небольшим мешочком — в другой.
— Быть не может! — удивился я.
— Вы его знаете?
— Да. Он живет на планете имени Трех Капитанов.
— Ай-ай-ай, на такой хорошей планете живет такой плохой человек! Когда вы его видели?
— Три дня назад.
— А у нас он был в прошлом месяце. Теперь давайте осмотрим ваш корабль. А вдруг у вас на борту есть червяки?
— У нас нет червяков.
— Запирается, — подсказал своему начальнику второй ушан. — Не хочет говорить.
— Тогда не разрешим выходить в город, — сказал начальник. — Где у вас телефон? Будем считать, что все на борту больны галактической чумой. Тогда вы добровольно улетите. А нет — такую дезинфекцию начнем, что пожалеете, что прилетали.
— Мы ничего дурного не замышляем, — постарался я успокоить стражника. — Мы этого человека видели только раз. И может быть, даже не его. Ведь бывают же очень похожие люди. И зачем доктору, директору музея, торговать червяками?
— Не знаю, — сказал печально главный ушан. — У нас столько несчастий! Мы уже перестали доверять нашим гостям.
— А что еще случилось?
— И не спрашивайте. Кто-то истребил почти всех говорунов.
— Говорунов?
— Да, говорунов. Это наши любимые птицы.
Глава 9
Нам нужен говорун
Мы с Алисой пошли на базар пешком, а вездеходу велели подъехать туда часа через два.
Утро было хорошее, ясное, небо чистое, оранжевое, облака легкие, зеленые, песок под ногами мягкий, голубой.
Мы вышли на главную улицу города. По обе стороны ее стояли гостиницы. Гостиницы были очень не похожи одна на другую, потому что каждая из них строилась специально для жителей той или иной планеты или звездной системы.
Была там гостиница «Крак», похожая на детский воздушный шарик метров сто в поперечнике. Из-под гостиницы торчали края антигравитаторов. В ней останавливались привыкшие к невесомости космические бродяги, у которых не было своей планеты. Они летали на кометах и метеорных потоках и там раскидывали шатры.
Потом мы миновали гостиницу «Чудесное место». Эта гостиница тоже была шаром, но твердым, массивным, наполовину вкопанным в землю. На ней мы увидели вывеску: «Только для жителей метановых планет». Из-за неплотно прикрытой двери шипела струйка газа.
Следующей оказалась гостиница «Сковородка»: ее стены были раскалены — не дотронешься, несмотря на сто слоев изоляции. В «Сковородке» останавливались жители звезд, для которых купание в раскаленной лаве все равно что для нас купание в пруду летним днем.
Были гостиницы, подвешенные в воздухе и зарытые в землю, были с дверью на крыше и вообще без окон и дверей. И вдруг мы увидели небольшое здание с колоннами, самыми обычными окошками и самой обыкновенной дверью. Над ней была вывеска: «Волга-матушка».
— Смотри, пап, это, наверно, для людей! — сказала Алиса.
Мы остановились перед гостиницей, потому что нам приятно было увидеть ее — все равно что встретиться со старым знакомым.
Из гостиницы вышел высокий человек в форме космонавта торгового флота. Он кивнул нам, и мы сказали ему:
— Здравствуйте. Вы откуда?
— Мы привезли с Земли на планету Блук регенераторы кислорода, — ответил он. — Может быть, вы слышали — здесь случилась неприятность: они чуть было не потеряли весь воздух.
Пока я разговаривал с космонавтом, Алиса стояла рядом и глядела на гостиницу. Вдруг она схватила меня за руку:
— Папа, смотри, кто там.
У окна на третьем этаже стоял доктор Верховцев и смотрел на нас сверху. Встретившись со мной взглядом, он тут же отошел от окна.
— Не может быть! — воскликнул я. — Он не успел бы сюда прилететь.
— Пойдем спросим, как он сюда попал, — сказала Алиса.
Дверь в гостиницу была резная, тяжелая, с позолоченной гнутой ручкой. А внутри холл был отделан, словно боярский терем. Стены расписаны единорогами и красными девицами, а вдоль стен стояли широкие скамьи. Видно, ушанские архитекторы видели знаменитую двадцатисерийную телепередачу «Борис Годунов». Посреди боярских палат я остановился.
— Погоди, Алиса, — сказал я. — Мне все это не нравится.
— Почему?
— Посуди сама: мы только что расстались с доктором Верховцевым, прилетаем сюда, и нам стражники говорят, что он чуть было не погубил планету, потому что продавал белых червяков, и тут же мы видим его в окне гостиницы.
— Тем более, — сказала Алиса. — Мы должны его спросить, в чем дело.
— Ну ладно, — согласился я и подошел к длинному столу, за которым между чучелом лебедя и пластиковым ковшом стоял ушастый портье в белом кафтанчике.
— Скажите, — спросил я его, — в каком номере остановился доктор Верховцев?
— Одну минуточку, добрый молодец, — ответил портье, заложил уши за спину и открыл громадную книгу в кожаном переплете с застежками. — Верховцев… — бормотал он. — Ве-ри-хо-ви-цев… Есть Верховцев!