Страница 11 из 83
Вскоре его мышцы налились прежней силой, слабость покинула его. В сознание Каракала упорно стала стучаться мысль о том, что пора идти дальше. Но страх вновь потеряться в бесконечном мраке мира пещер и на этот раз окончательно сгинуть во тьме от голода и жажды, заставлял его каждый раз откладывать решение двинуться в дальнейший путь.
Но чего он добьётся, подчинившись страху смерти? Прожить остаток дней здесь, ничего не делая, ни на что не влияя, а лишь по мере необходимости удовлетворяя свои физиологические потребности? Эту судьбу он для себя определил?
Много раз приготовившись ступить во мрак неизвестности, Каракал возвращался, проклиная свою нерешительность. Потом делал новую попытку, но лишь только стоило свечению подземной реки исчезнуть во мраке, как он возвращался вновь. Наконец, подавив все эмоции, Каракал заставил себя тронуться в путь. И оказался прав.
В двух часах пути от подземной реки оказался выход на поверхность. Каракал не сразу понял, что в окружающем мире что-то изменилось, но в следующий миг в нос ударила столь насыщенная смесь запахов, что у него закружилась голова.
Он долгое время стоял на одном месте, раскладывая новые ощущения по полочкам. В мире пещер для острого обоняния Каракала было не слишком много работы. Камень был скуден на запахи.
Разобравшись с новыми ощущениями, подстёгиваемый любопытством, юноша припустил по стремительно светлеющему туннелю. Но выскочив из-за очередного угла, Каракалу показалось, что его глаза выжигают огнём, настолько сильный свет вспыхнул на выходе из пещеры. Обижено взвыв, юноша припустил назад, спасая от повреждений свои чувствительные глаза. Ещё долго перед ним плясали цветные бабочки. Почему-то обозлённый на дедушку Овла, который не предупредил его о столь вопиющей опасности внешнего мира, Каракал долгое время хныкал, жалея себя.
Но вскоре оказалось, что ночь является более благоприятным для него временем для изучения внешнего мира. Свет звёзд и луны хоть и слепил юношу, но позволял насладиться всем великолепием потерянного для его сородичей мира, в который он столь долгое время мечтал попасть.
Детские фантазии и близко не смогли сравняться с действительностью. Внешний мир был прекрасен. Он был объёмен, пресыщен информацией. Непрекращающийся звукоряд шума листвы, стрекота кузнечиков, шелеста потревоженных животными трав походил на дивную музыку, ночную симфонию жизни. Терпкость запаха трав, свежесть росы, сладость ягод, а главное — безграничная свобода, не скованная чередой стен и тоннелей, опьянили его, заставив забыть о всех своих невзгодах.
Шли в напряженном молчании. Диази сделала ещё две попытки уговорить друзей не идти к озеру Аргх, но они не стали её даже слушать. В конце концов, фея надулась и решила пустить всё на самотёк, предвкушая тот момент, когда они увидят, как она была права, когда поймут, сколько времени они потеряли, не прислушавшись к её советам.
На востоке от старой груши начинался сосновый лес. Гигантские, прожившие не одно десятилетие, деревья здорово вымахали в высоту. И хоть света здесь было в достатке, но каждое дуновение ветра вызывало зловещий скрежет, издаваемый кренящимися в разные стороны соснами. Молчание стало просто не выносимым.
— А помнишь, как ты из дому сбежала? — спросил у Камомилы Ирис в явной попытке разрядить обстановку.
— Угу, — передёрнула плечами фея. — Уж не дай Создатель.
— Зато у тебя магические способности тогда открылись. Кстати, ты нам так и не рассказала, что тогда произошло? И вообще, я до конца так и не понял, что там за дела с этой инициацией?
Кама тяжело вздохнула, так как считала себя неважной рассказчицей. Но заметив заинтересованный взгляд Бэлла, всё-таки решила ответить.
— Магические способности могут быть у любого из нас, но скрыты они достаточно глубоко, чтобы возникла вероятность так до конца жизни их у себя не обнаружить. Не знаю уж, в чём тонкость процесса, — зябко повела плечом Кама. — Но я за свои способности чуть жизнью не расплатилась.
На некоторое время установилась тишина, нарушаемая лишь пением птиц да громким стуком, создаваемым тружеником дятлом. Друзья напряженно ждали продолжения рассказа. Даже обиженная на весь мир Диази заинтересованно подняла свой взгляд.
— Я тогда с мамой поссорилась, — наконец прервала молчание Камомила. — Ну и решила сбежать. Но не успела покинуть пределы поселения, как на меня напал сапсан. Молодой ещё, глупый. Не распознал во мне хранителя. Он меня попытался схватить, а я руку в испуге выставила. А из неё огонь как полыхнёт! Я тогда этого огня, по-моему, больше самого сапсана испугалась, — хмыкнула фея. — Вот так у меня способности и проявились. Для того чтобы их закрепить, совет магов провёл довольно скучный обряд. Ну и несколько лет обучал меня. Я вообще мало что умею. Для большинства заклинаний силы надо уйма, а у меня её мало оказалось.
Этот рассказ поверг Ириса в состояние глубокой задумчивости.
— Так это что получается, — несмело начал фей, — что у каждого из нас могут оказаться скрытые способности?
— Не дай Создатель, — передёрнул плечами Бэлл. — Мне и моего умения разговаривать с деревьями хватает.
— И обнаружатся у тебя способности провидца, — зловещим голосом начала Диази, не удержавшись от колкости. — Затащит тебя провидец Дурман в свой кабинет, и станет меееедленно, со вкусом… обучать.
— Замолчи! Что за фантазии? Да уж лучше в пасть к Хаосу! — резко побледнел Ирис.
Диази удивлённо вытаращилась на друга. Остальные тоже были поражены степенью его страха перед провидцем Дурманом.
— Этот псих. Он следит за нами! — объяснил свое поведение Ирис. — Как где какая-то неприятность, на границе видимости всегда его присутствие ощущается. Да ещё ветер выдрессировал, чтоб ему помогал. Бррр.
Друзья удивлённо притихли. Диази тоже не стала развивать эту тему, удивленная наблюдательностью друга. Ведь пока учитель не сказал ей, что он за ними следит, она этого никогда не замечала. А Ирис смог. Как?
Солнце уже стало клониться к закату, когда их небольшой отряд вышел на окраину леса. Прошагав немного по обширному полю, друзья вскоре смогли убедиться в правдивости слов Диази, заранее их предупреждавшей, что все они направляются в тупик.
Упрямый Ирис положил свои тяжелые сумки у подножия скалы и полетел на разведку, чтобы проверить, как далеко тянуться заросли колючего кустарника. У него всё ещё теплилась надежда, что они смогут силой пробить выход из тупика.
Камомила долгое время смотрела на череду скал, обильно заросшую колючками. Потом обернулась к Диази.
— Прости, — тихо сказала фея.
— Я тоже виновата, — смиренно пожала плечами Ди. Фея давно поняла, что вела себя как малый ребёнок, половину пути питая себя бесполезной обидой. Ожидая, предвкушая тот момент, когда друзья поймут, как были не правы. Станут просить у неё прощение, признают заслуги. — Надо было сразу сказать, что я уже четыре года являюсь ученицей провидца Дурмана.
Признание феи повергло друзей в шок. Старый провидец всегда был для жителей радужного предела чем-то сказочным, недосягаемым, грозным в своей непогрешимости. С ним даже заговорить было боязно, ведь с его знаниями окружающего мира выставить себя на посмешище было проще простого.
Бэлл тут же вышел из своего флегматичного состояния, в немом изумлении уставившись на подругу. В его взгляде даже мелькнул страх, уж слишком укоренился в сознании фей трепет перед провидцем Дурманом. Глаза же Камомилы от удивления на мгновение расфокусировались, но придя в себя, она посмотрела на подругу как на некое, уму непостижимое заморское чудо.
— Это что, шутка такая? — охрипшим голосом переспросила Кама.
— Да нет, — флегматично пожала плечами Диази. — Такими вещами не шутят. А рассказывать вам об этом я боялась именно из-за отношения фей к учителю. Кто его знает, насколько силён в вас страх перед ним. Я не хотела…
— Дура, — возмутилась Камомила, обняв подругу за плечи. — Ты что там себе на придумывала?