Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 108



— Подойдите сюда, взгляните, — пригласил адвокат Дипака.

Дипак соскользнул с твердых глянцевых подушек и прошел, Утопая в ковре, к сейфу. На широкой верхней полке его он увидел в полумраке две черные продолговатые коробки — одну побольше, другую поменьше. Обе были с встроенными замками и ушками, обе скреплены пломбами с сургучовыми печатями. Коробка побольше была на вид дюймов тридцать длиной и дюймов пятнадцать шириной, другая коробка — раза в два меньше. Банковские депозитарные боксы в остальном были стандартны, по-бюрократичному строго отказывая глазу даже в намеке на свое содержимое.

— Вот ваше потенциальное наследство, — рукой, унизанной золотыми перстнями, Аннимира указал на недра сейфа, — как я уже сказал в конечном итоге вашей станет лишь одна из этих коробок.

Он легко отстранил Дипака от сейфа, закрыл дверцу и надавил толстеньким мизинцем с золотым перстнем на середину серебряного колесика. Снова раздался мелодичный звон — дверь заперлась.

— Вот таким образом. Прошу!

Аннимира вернулся в свое кресло, подобрал из пепельницы и несколькими затяжками раскурил сигару.

— Итак, я предполагаю, вам не терпится узнать, что за условие поставил вам дедушка против получения одного из этих лотов?

Дипак снова сел в кресло и взъерошил волосы рукой.

— Вы говорите, я должен получить одну из этих коробок…

— Только одну, — живо кивнул адвокат.

— Даже если так, я не понимаю особого смысла в каких бы то ни было условиях, — сказал Дипак, — ведь одна коробка все равно моя. И ни у вас, ни у меня нет ни малейшего представления, почему одна коробка лучше другой.

— Это так, господин Бангари, но не забывайте, что когда дядя писал завещание, у него, вероятно, были некоторые мотивы, побуждающие его отдать вам одну из этих коробок, если вы окажетесь ее достойны, и только в случае невыполнения вами некоторого условия, отдать вам другую коробку. Но даже, чтобы получить последнюю, — так сказать утешительный приз, — вы должны хотя бы попытаться выполнить условие. В противном случае вы не получите ничего.

— А какая из этих коробок «утешительный приз»? Та что побольше или поменьше?

— Ваш дядя все хорошенько запутал, — Аннимира направил сигару на Дипака и улыбнулся, — по условиям завещания я не имею права вам сказать, какая из двух коробок привязана к выполнению условия — до того самого момента, как вы выполните — Аннимира развел руками, — или не сумеете выполнить поставленное условие.

А что будет с той коробкой, которую я не получу? Вы что, уничтожите ее?

— В завещании все прописано. Если вы выполните условие, то увидите содержимое обеих коробок, и заберете с собой ту, которая причитается вам. Содержимое второй, после того, как вы узнаете о нем, будет отдано в распоряжение Траста покойного. Если же вы не выполните условие, то узнаете лишь только содержимое того «утешительного приза», который заберете с собой — одной из коробок. Содержимое же целевого лота — как мы называем в данной ситуации привязанную к выполнению условий коробку — в случае, если вы не угадаете загадку, останется вам неизвестным и также, как в первом случае, перейдет в распоряжение Траста покойного.

— То есть, если я выполню условие, я узнаю, что в обеих коробках, а если нет, то только то, что в одной из них, — в той, которую получу в качестве «утешительного приза».

— Вы очень хорошо меня поняли, господин Бангари.

Наступила пауза.

Что за условие придумал безумный родственничек? Дипак мог предположить разные варианты: перебраться через Гудзон по железным подвескам Бруклинского моста; съесть сто пятьдесят восемь сосисок за одну минуту; получить Нобелевскую премию по химии…

Аннимира пошелестел бумагами в папке, отложил в пепельницу сигару и поднял голову:

— Не мучайтесь, господин Бангари, сейчас я скажу вам. Условие, которое может узаконить ваше владение целевым лотом следующее: вы должны разгадать загадку.

Дипак поднял брови:

— Загадку?

Аннимира встал с кресла и, взяв в руки один из листов в папки, откашлялся, словно для зачтения постановления в суде.

— «Обозначенную мною душеприказчику, — официальным голосом начал он, — а через него всем уполномоченным лицам, допущенным к завещанию, коробку я завещаю отдать господину Дипаку Бангари, моему племяннику, в случае, если тот разгадает изложенную в отдельном письме и оставленную на хранение уполномоченным лицам загадку. Оглашение загадки, подобно оповещению о наследстве, должно состояться в единственно допустимый день и в единственно допустимое время, а именно в первый день после Рождества Христова 2004 года, то есть 26 декабря 2004 года в 0 часов и 0 минут. Если загадка не будет загадана в этот день и в это время, или если обозначенный наследник не сделает попытки разгадать ее в этот день, все прочие условия завещания в отношении г-на Дипака Бангари автоматически аннулируются и оба лота, отписанные ему, должны поступить во владение Траста». Скажите, кстати, — Аннимира «выключил» свой официальный голос, опустил лист и, подняв брови, посмотрел на Дипака, — ваш дядя что, был христианин, что придавал такое значение католическому Рождеству?

Дипак рассеянно пробормотал:





— Я не был с ним знаком лично. Он, кажется, придерживался традиционных индуистских верований. Впрочем, я не уверен..

— Как бы там ни было, господин Бангари, — добродушно объявил Аннимира, — вам придется прийти сюда еще раз завтра. Тогда в присутствии понятого и вашего покорного слуги вам будет загадана загадка, оставленная для вас господином Сунаниллой. Это, конечно, — поднял он брови, — в том случае, если вы согласны попробовать разгадать загадку.

— А есть альтернатива?

— Не разгадывать загадку и потерять все наследство.

— Я попробую.

— Разумеется. Еще один нюанс: время, которое ваш дядя отвел вам на раздумья — три минуты. Время будет отсчитано с того момента, как вам будет оглашен текст загадки.

— За три минуты, я должен буду разгадать перед вами загадку?

— Или не разгадать ее. С одной стороны дядя не сделал вам путь к наследству простым, но с другой стороны, само по себе условие не настолько сложное, чтобы не попробовать его выполнить. Что вы теряете? По крайней мере, в случае неудачи вам достанется вторая коробка.

— Да, но можно хотя бы узнать, из какой области будет загадка?

— Увы, господин Бангари, — Аннимира оперся руками о стол, — Даже если бы я вдруг решился нарушить профессиональную этику, я не смог бы вам ответить. Моя контора сама получит письмо с текстом загадки от Траста не ранее назначенного дня — 26 декабря. Ваш дядя верил в разделение властей.

Аннимира вновь осел в кресле, поднял из пепельницы отложенную на время чтения потухшую сигару и стал тщательно отряхивать ее от пепла.

— Однако же, — продолжал он, за своим занятием не поднимая на Дипака глаз, — кое-чем я могу вам помочь, — с позволения вашего дедушки, которое, разумеется, прописано в завещании.

Дипак вытянул шею. Аннимира отложил сигару.

— Вам что-нибудь говорит имя Одра Ноэль?

— Одра Ноэль?

— В завещании указано это имя, которое по мнению покойного господина Сунанилла, должно помочь вам отгадать загадку, или по крайней мере дать вам намек на то, где искать ответ. В завещании сказано следующее, — Аннимира, поднял одной рукой со стола листок. — Да, вот здесь: «…я прошу сообщить означенному наследнику, моему племяннику Дипаку Бангари, в момент оглашения завещания, что загадка придумана Одрой Ноэль…»

Адвокат остановился на миг и поднял взгляд от бумаги:

— Вам известно, кто эта Одра?

Дипак в недоумении нахмурился. Имя не звенело никакими колокольчиками.

— Подумайте, может быть это ваша родственница или знакомая?

— Нет.

— Тем хуже. А имя Лиза?

— Лиза?

Аннимира поправил очки и закончил предложение:

— «…прошу сообщить означенному наследнику, моему племяннику Дипаку Бангари, в момент оглашения завещания, что Загадка придумана Одрой Ноэль. Если же не сумеет найти Одру, пусть спросит о загадке у Лизы».