Страница 33 из 34
39
Цитируется по “What Life Means to Einstein: An Interview by George Sylvester Viereck,” The Saturday Evening Post, Vol. 202 (26 October, 1929), p. 117.
40
Из личной беседы с автором
41
Больше о неразделимости продуктов, услуг и информационных сетей можно прочитать в книге Stan Davis and Christopher Meyer, Blur: The Speed of Change in the Co
42
Bruce Sterling, Shaping Things (The MIT Press, 2005).
43
Там же.
44
В литературе по креативному мышлению примеров такой тактики много. Дополнительно об этом вы можете прочитать в книгах: Edward De Bono, Serious Creativity: Using the Power of Lateral Thinking to Create New Ideas (Harper Business, 1993). (Издана на русском языке: Боно Э. Серьезное творческое мышление. — М. : 2005. Прим. ред.); Michael Michalko, Thinkertoys: A Handbook of Creative-Thinking Techniques (Ten Speed Press, 2 edition, 2006).
45
Robert McKee, Story: Substance, Structure, Style and The Principles of Screenwriting (It Books, 1997).
46
Thomas L. Friedman, The World Is Flat: A Brief History of the Twenty-first Century (Farrar, Straus and Giroux: Expanded and Updated Edition, 2006). (Издана на русском языке: Фридман Т. Плоский мир. Краткая история XXI века. — М.: ACT, 2007. Прим. ред.)
47
Подробнее об истории разработки Wii см. Joshua Cooper Ramo, The Age of the Unthinkable: Why the New World Disorder Constantly Surprises Us and What We Can Do About It (Little, Brown and Company, 2009), а также Osamu Inoue and Paul Tuttle Starr, Nintendo Magic: Wi
48
Luke Williams, “The iPod and the Bathtub: Managing Perceptions through Design Language,” Design Mind, Vol. 3, September 2005. Биографию Джонатана Айва можно прочитать на сайте www.designmuseum.org/design/jonathan-ive.
49
Марк Андреессен цитируется по книге Richard Farson and Ralph Keyes, Whoever Makes the Most Mistakes Wins (Free Press, 2002).
50
Jason Kilar, interview with Charlie Rose, August 3, 2009.
51
В русском прокате — «Бесславные ублюдки». В оригинальном названии фильма намеренно допущены орфографические ошибки (правильно — Inglorious Bastards), поэтому многие кинокритики считают, что и в русском переводе следовало эту особенность сохранить и назвать фильм, например, «Безславные ублютки». Прим. перев.
52
Stephanie Palmer, Good in a Room: How to Sell Yourself (and Your Ideas) and Win Over Any Audience (Crown Business, 2008). (Издана на русском языке: Палмер С. Пришел, увидел, убедил. Как сделать предложение, от которого не смогут отказаться. — М.: Манн, Иванов и Фербер, 2012. Прим, ред.)
53
Robert Capps, “The Good Enough Revolution: When Cheap and Simple Is Just Fine.” Wired Magazine, August 24, 2009.
54
Больше о системах визуализации можно прочитать в книге Peter М. Senge, The Fifth Discipline: The Art and Practice of the Learning Organization (Crown Business; Revised edition, 2006). (Издана на русском языке: Сенге П. Пятая дисциплина. Искусство и практика самообучающейся организации. М.: Олимп-Бизнес, 2003. Прим. ред.)
55
Элизабет Диллер цитируется по книге Justin Davidson, Our Local Correspondents, “The Illusionist,” The New Yorker, May 14, 2007, p. 128.
56
Это «говорящее» название — игра слов: Little Miss Matched («маленькая мисс Мэчд») легко превращается в little mismatched — «немного не сочетается». Прим. перев.
57
Gary Hamel, Leading the Revolution: How to Thrive in Turbulent Times by Making I
58
Peter Carlson, “The Flop Heard Round the World,” The Washington Post, September 4, 2007.
59
Эти виды деятельности были предложены и отработаны Джейсоном Северсом из компании frog design.
60
Гладуэлл М. Озарение. Сила мгновенных решений. Интуиция как навык — М.: Альпина Паблишер, 2012.
61
Там же.
62
Там же.
63
Там же.
64
Мистер Картофель (Mr. Potato Head) — американская игрушка, представляющая собой пластиковую картофелину, к которой прилагается множество аксессуаров. Они могут прикрепляться к телу мистера Картофеля в произвольном порядке. Прим. перев.
65
Michael Schräge, Serious Play: How the World’s Best Companies Simulate to I
66
Там же.
67
Пересказано по книге: William Lidwell, Kritina Holden, and Jim Butler, Universal Principles of Design (Rockport Publishers, 2003), p. 171. По этим событиям режиссер Рон Ховард снял драматический фильм «Апполон-13» (Universal Pictures and Imagine Entertainment, 1995).
68
Michael Schräge, Serious Play: How the World’s Best Companies Simulate to I
69
Более подробно о технике раскадровки можно прочитать в книге: Karen Holzblatt, Jessamyn Burns Wendell, and Shelley Wood, Rapid Contextual Design: A How-to Guide to Key Techniques for User-Centered Design (Morgan Kaufma
70
Чтобы лучше представить, что такое любительское видео прототипа, ознакомьтесь с работой студентов с курса «Взаимодействие человека с компьютером» Стэнфордского университета www.hci.stanford.edu На веб-страницу курса загружено много видеоматериалов. Можно запустить в Google поиск по параметрам «stanford video prototypes».
71
Кристоф Вальтц цитируется в статье: “At War with Quentin Tarantino” Esquire UK, September 2009.
72
Считается, что эту фразу Моэм произнес в ответ на вопрос студентов-филологов, когда был приглашен на лекцию к своему другу.
73
Кристоф Вальтц цитируется в статье: “At War with Quentin Tarantino” Esquire UK, September 2009.
74
Во время обсуждения после презентации будьте готовы ответить на вопросы о затратах и прибыли, о технической осуществимости идеи, а также предложить, как еще ваше прорывное решение можно апробировать. Если презентация вызовет отклик у зрителей, следующий этап — написание технико-экономического обоснования и модели прибыльности.
75
Подробнее об этом состоянии и о концентрации внимания см. Mihaly Csikszentmihalyi, Creativity: Flow and the Psychology of Discovery and Invention (Harper Pere
76
John Medina, Brain Rules: 12 Principles for Surviving and Thriving at Work, Home and School (Pear Press; reprint edition, 2009).
77
John Steel, “Pitching New Business,” influx interview (influxinsights.com/blog/article/1034/read.do), November 14, 2006.
78
Уэллс Орсон, американский режиссер, актер, продюсер. Цитируется в книге: Frank Brady, Citizen Welles: A Biography of Orson Welles, ch. 8 (Anchor, 1990).