Страница 46 из 74
Я стояла в тени деревьев и наблюдала за стражниками у ворот, бродившими из угла в угол. Меня они не видели, и я размышляла, стоит ли резко показаться им, вдруг они сдуру начнут стрелять в меня из луков? У меня-то оружия было только кинжал, подаренный Шаганом, хотя в данной ситуации оно все равно мне не понадобится. Наконец, решившись, я вышла на свет. Едва завидев меня, воины быстро вскинули арбалеты и взяли меня на прицел. Я высоко подняла руки и подошла к воротам. Увидев, что перед ними всего лишь женщина, да к тому же хрупкого телосложения, они опустили оружие и открыли проход.
Я протиснулась внутрь, про себя отметив то, с какой скоростью были восстановлены ворота.
— Кто такая? — спросил один из стражников.
— Я жена Эйрика из рода Рейнара, пришла по собственной воле к вашему господину, чтобы поговорить с ним. Могу ли я рассчитывать, что вы проведете меня к нему?
— Наш предводитель сейчас пирует, — ответил второй стражник, — Я проведу тебя к нему, думаю, он будет рад тому, что птичка сама прилетела в клетку и сэкономила нам массу времени, которое могло быть потрачено на поиски.
Мы прошли к господскому дому. Еще издалека до моего слуха донеслись громкий смех и хохот, сливающиеся с музыкой и веселым пением. У дверей тоже стояли стражники. Увидев меня в сопровождении караульных, они сперва удивились, но когда услышала объяснение, беспрепятственно пропустили нас внутрь. Когда мы вошли в зал, я увидела, что он до отказа заполнен веселыми людьми, пьющими, тискающими служанок, плюющими на пол и громко горланящими непристойные песни. На нас никто не обратил внимания, точнее, никто, кроме их предводителя. Едва я оказалась на пороге, как тут же столкнулась с взглядом холодных глаз, смотрящих прямо на меня. Он ударил кулаком по столу, и внезапно все стихло в считанные секунды.
— Добро пожаловать на наш пир, — сказал он и, встав из-за стола, направился прямо ко мне. Я смотрела пристально на него, стараясь не отводить взгляда. Мое сердце билось, как у перепуганной птички, но внешне я оставалась спокойна и равнодушна.
— Сначала убегала от меня, а теперь сама пришла, — сказал Дагон, остановившись в шаге от меня.
— Я жена Эйрика, вождя, на чьей земле вы находитесь, — сказала я.
Бог поморщился, от чего его красивое лицо приобрело скучающее выражение.
— Я уже и сам догадался, кто ты такая, — произнес он, — Зачем пришла? У тебя ведь был такой прекрасный шанс исчезнуть.
— Как? У меня здесь семья, — ответила я.
— Ну, садись с нами, раз уж пришла, — сказал Дагон и, грубо схватив меня за руку, проволок до своего трона и швырнул на пол.
— Посиди пока здесь, — проговорил он, — Потом я найду для тебя время.
Я облегченно вздохнула. По крайней мере, меня не убили сразу. А значит, ещё был шанс, что все задуманное удастся.
Пиршество закончилось далеко за полночь. Все это время я просидела на полу и терпеливо ждала, когда всему этому придет конец. Обслуживающие столы рабы с удивление косились на свою госпожу, но я не обращала на них внимания. Я смотрела по сторонам и молчала. Когда Дагон встал из-за стола, то подал мне руку и помог подняться на ноги.
— Идем, — сказал он.
— Может, возьмем вина? — спросила я тихо.
Он кивнул и я прихватила со стола бутылку и две чаши, мысленно благодаря богов, что он мне не отказал. Мы вышли в двери и оказались в знакомом мне узком коридоре, ведущем в спальное крыло дома. Дагон занял большую светлую комнату с прекрасным видом на скалы и море. Здесь уже стояла широкая кровать, стол. Угол у окна был заставлен сундуками. На постели лежала наспех сброшенная одежда. Мы вошли внутрь. Я подошла к окну. Дагон стоял напротив, скрестив руки на груди, и внимательно смотрел на меня. От его пронизывающего взгляда меня бросило в дрожь.
— Что? — спросила я слишком резко.
— Просто мне интересно, почему ты пришла? Что задумала? — он подозрительно сощурил глаза.
— Ничего, — ответила я, — Я вернулась сюда лишь потому, что я мать и мне нужен мой сын.
— А как же твой муж? Неужели его судьба совсем не трогает тебя? — он приблизился. Я отвернулась и сделала вид, что открываю бутылку.
— Что-то у меня не получается, — сказала я и протянула её Дагону. Он взял бутылку в руку и как-то странно ухмыльнулся, словно догадывался о том, что я задумала. Когда он отвел глаза, я быстро достала спрятанный в рукаве маленький пузырек, данный мне Зендрой и рассыпала его содержимое в обе чаши. Предсказательница сказала, что только если мы одновременно выпьем это зелье, тогда будет тот эффект, который она мне обещала. Едва я повернулась к Дагону, как он протянул мне раскупоренную бутыль. Я разлила вино и подала ему чашу с самой милой улыбкой, на какую была способна.
— Что там? — спросил он, — Яд?
Я сделала удивленные глаза.
— Разве можно отравить бога? — произнесла я.
Он засмеялся и залпом осушил чашу, я последовала его примеру. Вино было довольно сладкое и приятное на вкус. По телу разлилось странное тепло.
— Еще? — спросила я, сама удивляясь, тону, с каким произнесла это слово. Я никогда не разговаривала так с собственным мужем, а тут заигрываю с откровенным мерзавцем, и мне это нравится.
— Нет, — он поставил чашу на стол, — Теперь я хочу, чтобы ты разделась.
Я отпрянула.
— У меня есть муж, — возразила я.
— Если будешь упрямица, станешь вдовой, — сказал он, — Тебя это устроит?
Он схватил меня за руку и притянул к себе. Я не сопротивлялась, когда его пальцы проникли мне под одежду. Внезапная улыбка озарила его лицо.
— А я уже думал, что все будет скучно, — произнес он, извлекая припрятанный мной кинжал. Тут я изловчилась и, выхватив из его рук оружие, отскочила к двери. Дагон ощетинился. Улыбка превратилась в звериный оскал. Он шагнул было ко мне, как внезапно переменился в лице и опустился на колени, я удивленно приподняла брови. Бог застонал и упал на бок. Я услышала приближающиеся шаги за дверью и едва успела задвинуть тяжелый засов, как в неё громко и настойчиво постучали. Я не совсем понимала, что произошло с Дагоном, но сидеть и ждать, когда в дверь вломятся его люди и, увидев, что произошло с их предводителем, разделаются со мной, не собиралась. Распахнув ставни, я разбила окно и вскочила на подоконник. Услышав шум бьющегося стекла, кто-то с силой навалился за дверь. Деревянный засов затрещал, поддаваясь напору. Я оглянулась на Дагона. Он лежал на полу, не подавая признаков жизни. Я выпрыгнула во двор и со всех ног помчалась к тропе, ведущей к морю. В руке я сжимала кинжал. С минуты на минуту за мной начнется погоня. Я прибавила прыти и уже через несколько минут оказалась у спуска, как дорогу мне преградил высокий мужчина с мечом в руках. Очевидно, мне не повезло, и я налетела прямиком на дозорного, следящего за берегом. Я на мгновение остановилась.
— Уйди с дороги, — почти прорычала я.
За моей спиной показались воины, выбежавшие из дома. Они что-то кричали и стремительно приближались. Скоро они будут здесь, подумала я, и тогда мне конец. Внезапная боль пронзила меня. Я выронила кинжал и упала на землю. Живот словно резали ножом, голову сдавило тисками, я застонала. Удивленный стражник опустился возле меня на колено. Я сжала зубы, чтобы не закричать. Когда подбежали остальные, я уже почти ничего не чувствовала. Лежала, словно парализованная, и смотрела немигающим взглядом в звездное небо. Меня подняли на руки и куда-то понесли. Я едва дышала, сердце стучало еле слышно. Тело не повиновалось мне.
— Что со мной? — подумала я, прежде чем меня внесли обратно в дом.
ГЛАВА 5
Мне снилась Зендра. Она сидела у потухшего очага и печально смотрела на меня. Тронутые сединой роскошные волосы были распущены. Руки лежали на коленях. Потом в мои сны вторглись знакомые голоса, Гуда, Урбан и тихий детский плач моего сына. Я открыла глаза и резко села. Перед глазами все поплыло, в ушах раздался странный гул. Я тряхнула головой, прогоняя остатки сна и огляделась. Я лежала на соломе в каком-то темном помещении. Тело невыносимо белело. Я попыталась встать, но оказалось, что кто-то приковал меня за ногу на тяжелую цепь. Я протянула руку и обхватила пальцами холодное звено, потянула на себя. Цепь оказалась довольно короткой. Застонав, легла на спину и закрыла глаза.