Страница 7 из 129
- Эти квадраты разных цветов? - спросил Оникс.
- Да, - ответил я.
Оникс положил кубик и взял саблю с железным лезвием и белой, как кость, рукоятью. Может, это и была кость. Первый пират укусил клинок и сломал его пополам. Обломки зазвенели по полу.
Оникс методично рассматривал принесенные Швепсом дары, пробуя их на вкус, ломая и нюхая. Среди вещиц был металлический шлем, который Оникс надел на голову. Шлем был погнутым и очень узким, поэтому снять его первый пират не смог. Чешуйчатый гремлин так и остался сидеть в шлеме после того, как четверть часа безуспешно пытался его стянуть.
- Давай я помогу, - предложил я.
Вдвоем мы тоже не смогли стянуть шлем. Тогда Оникс забыл про шлем и продолжил разглядывать принесенные пиратами подарки. Вскоре очередь дошла до кокона Ари-Ару. Когда Оникс понюхал его и открыл пасть, чтобы откусить кусок, я закричал:
- Не надо!
- Почему? - спросил первый пират.
- Это Ари-Ару. Когда она поправится, снова станет пушистой и веселой. Не надо ее есть.
- Гремлины выглядят по-другому.
- Она заболела.
- А как сделать, чтобы она поправилась?
- Не знаю.
Первый Пират разглядывал кокон. Приложил к нему ухо и прислушался.
- Когда мои гремлины болеют, я кормлю их зефиром, и они поправляются, - рассказал Оникс. - Если не кормить, то умрут и будут плохо пахнуть.
- Наверное, эта болезнь пройдет сама, - предположил я.
- Какого он цвета?
- Лазурного.
- Что такое лазурный цвет?
- Это как синий, только лазурный.
- Я запомню.
Оникс отдал мне кокон, и я очень обрадовался. Я отнес Ари-Ару в одну из куч сокровищ, собрал для нее гнездо из мягкой одежды и кусков шерсти, и накрыл сверху пуховым одеялом, которое снял с трупа погибшего от голода гремлина. Один раз я споткнулся о череп. Под лапами хрустели останки гремлинов. Выжившие прятались по углам.
Оникс лежал на животе и рассматривал кубик, придерживая падающее забрало. Первый пират уже не казался таким страшным. Я подоткнул одеяло у кокона. Ари-Ару обязательно поправится. Затем я отыскал одного из гремлинов, прятавшихся по углам.
Он был очень худой и перепуганный. Шерсть покрылась пылью. Прижав уши, гремлин смотрел на меня с опаской.
- Хочешь есть?
- Да! Да-да! Очень! - запищал он и тут же смолк, боязливо косясь на чешуйчатого.
- Давай попросим Оникса, - предложил я.
- Кого? - спросил гремлин, а я показал. Его глаза округлились: - Первого пирата?
- Да.
Гремлин схватил меня за лапы и потянул вниз, а потом зашептал:
- Он не даст просто так. Если попросишь, то он загадает загадку. Ответишь правильно - получишь зефир. А если неправильно, он тебя убьет! А иногда он убивает просто так, если под лапу подвернешься!
Гремлин сжался и задрожал. Я похлопал его по шерсти, стряхивая пыль. У него оказалась голубая шерсть. Интересно, как она выглядела, когда была чистой?
- А как правильно ответить?
- Не знаю! Он постоянно разные вопросы задает. Но если спросит про цвет - считай, погиб. Никто еще правильно не отвечал.
Я посмотрел на Оникса. Он выглядел спокойным и сосредоточенным. Неужели он был злым и убивал гремлинов? Когда Ари-Ару выздоровеет, она захочет есть. Если у меня не окажется зефира, она умрет от голода. Я спустился в центр зала и сел напротив первого пирата.
- Пожалуйста, дай зефира, - попросил я. Оникс поднял голову.
- Что вкусней: сталь или бумага?
- Они невкусные, - ответил я.
- Надо выбрать один вариант, - объяснил Первый Пират.
- Зефир вкусней.
- Зефира среди вариантов нет.
- Давай добавим, он вкуснее бумаги и стали.
Первый пират замолчал.
- Ты хочешь умереть?
- Нет.
Оникс опустил забрало и уснул. Зефир я нашел сам - он лежал в коробке неподалеку от первого пирата. Я учуял его и рылся на запах, пока не нашел. Зефир был старым и затвердевшим, но я съел две штучки, четыре положил под одеяло к Ари-Ару, а еще пять отнес голодным гремлинам.
Их было четверо. Они тихо поздравляли меня, жевали зефир и выглядели счастливыми. Я тоже был рад, потому что смог их накормить. Их звали Иккен, Вроа, Будто и Клап-Клап.
- Что он спросил? - поинтересовался Вроа, гремлин с голубой шерстью, которого я встретил первым. Вроа разговаривал быстро, короткими фразами, и все время оглядывался, словно боялся сказать что-нибудь не так.
- Он спросил, хочу ли я умереть.
- А ты? - охнул Будто. На его желтой шерсти звенели ожерелья и кольца - Будто нравилось копаться в игрушках первого пирата и присваивать их.
- Я сказал, что нет.
Клап-Клап был совсем маленьким гремлином, которому еще не исполнилось двух сотен ночей. Насытившись, он лег спать. Остальные гремлины любили его и присматривали за маленьким братом.
Иккен молчал. Он жил под куполом дольше всех и хмурился, когда другие гремлины веселились. Его красная шерсть была во многих местах опалена. Иккен таскал с собой большой железный щит с деревянной ручкой и никогда с ним не расставался.
- Это только отсрочка, - вдруг произнес Иккен, и все смолкли, прислушиваясь к его словам: - Безумный пират всех нас угробит. Он порвет вам глотку, а вы даже не поймете, за что. А ты, - красный гремлин указал на меня. - Ты ненормальный.
Иккен закрылся щитом и уснул. Я попрощался с гремлинами и ушел на другой конец зала, где лег в обнимку с лазурным коконом, чтобы согревать его своим теплом. Ари-Ару обязательно поправится.
Оникс неподвижно рассматривал кубик с разноцветными гранями.
А следующей ночью первый пират убил Будто. Мы играли в кости, когда Оникс появился за спиной у желтого гремлина и сомкнул челюсти на его горле. Первый пират одним укусом сломал Будто шею, и тот безвольно повис в хватке чешуйчатого гремлина. Миг спустя мертвое тело упало на пол. Я смотрел в огромные желтые глаза, спокойные и внимательные.
- Это мое, - Оникс указал на побрякушки, украшавшие труп: - Он желтого цвета?
- Да, - тихо произнес я. Остальные гремлины уже разбежались и попрятались. Я остался наедине с первым пиратом.
Оникс замер, словно прислушиваясь. Я навострил уши - и услышал крики и топот. Первый пират направился к выходу, повернул массивную дверь и вышел наружу. Я последовал за ним.
У входа собралась сотня вооруженных гремлинов. Одни держали в лапах вилы, другие серпы, третьи - рогатки. Толпа гомонила и буянила, но как только чешуйчатый вышел на порог, болтовня стихла.
Серый пират с вилами выпихнул черного гремлина, закованного в цепи:
- Первый пират! Мы потеряли восемь кораблей, прежде чем взяли мельный остров. Таких потерь никогда не было. Все из-за него, - гремлин сплюнул. - Этот руководил обороной и положил десять наших, прежде чем мы его скрутили.
- Какого он цвета? - спросил Оникс.
- Черного, первый пират. Он такой один, остальные бежевые.
- Говори, черный, - потребовал Оникс.
Черный гремлин встал. Его лапы были в запекшейся крови и ссадинах из-за цепей, уши оборваны, а когти выдраны. Черный внимательно посмотрел на чешуйчатого. Оглядел толпу, поднял голову к ночному небу. Я тоже посмотрел на небо.
- Когда наши корабли пробьют вашу оборону, вы отправитесь на дно Белого моря. Мы убьем ваших отцов, матерей, сыновей, вырастим райз в центре этого острова и насадим ваши головы на красные шипы. Ни дождь, ни пламя, ни буря не остановят нас. Мир жесток, - сказал черный гремлин. Он говорил уверенно и спокойно, а роковые слова прозвучали как пророчество. Черный гремлин ждал смерти.
Оникс набрал полную грудь воздуха и выдохнул струю серого пламени. Меня обдало жаром, и я отскочил от первого пирата, задыхаясь и кашляя. Черный гремлин горел, кожа и мясо сползали с трескающихся костей, пока он не превратился в пыль. Огонь зацепил троих пиратов, и они начали кататься по земле, пытаясь сбить пламя. Железный шлем на голове первого пирата расплавился и, шипя, стек по серой чешуе на землю.