Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 117 из 164

Это, конечно, было бы неразумным; Харди был не только в полтора раза крупнее его, он был также вооружен автоматом. Но если Пиит Харди поддерживал Натана Бедфорда Форреста, это была, как сказал Лайлс, еще одна причина в пользу Роберта Ли.

Городская площадь быстро заполнялась. Большинство людей не обращали никакого особого внимания на мужчин из Ривингтона; некоторые, в основном мужчины в возрасте, судя по всему, ветераны, подходили и заговаривали с ними по-дружески об АК-47. Коделл понимал, что Юг мог бы проиграть войну без них. Но даже из-за этого он не мог заставить себя относиться к ним дружелюбно.

Сквозь барабанную дробь, 'деревья' закричали: "Бей их снова! Бей их снова! Форрест! Форрест!" Двое мужчин подошли к платформе и уселись на переднем крае, положив автоматы на колени. Толстяк, имя которого Коделл не расслышал, взобрался туда тоже и начал что-то говорить. Наконец, один из ривингтонцев обернулся и недовольно посмотрел на него. Сразу после этого толстяк сказал: "А теперь, друзья мои, без долгих слов, разрешите представить вам человека, которого вы так долго ждали" - "и ждем до сих пор," - едко заметил Лайлс - "следующего президента Конфедерации Штатов Америки, Натана Бедфорда Форреста!"

'Деревья' снова запели, но крики толпы перекрыли их. Форрест запрыгнул на платформу. Он постоял немного, позволяя приветственным возгласам распространяться дальше. Фигура его было более крупной и внушительной, чем ожидал Коделл. Как и Ли, его невозможно было игнорировать или не принимать всерьез.

Он поднял обе руки и снова опустил их. Шум на площади начал стихать. В наступившей тишине Форрест сказал: "Спасибо всем, кто пришел сюда сегодня, чтобы послушать меня." Его акцент был грубым, но голос звучал мягче, чем представлял себе раньше Коделл. Впрочем, каким бы он ни был, он привлекал внимание.

Форрест продолжил: "Там, в Ричмонде, думают, что они могут передавать власть, как сельская ферма переходит от отца к сыну. Там, в Ричмонде, думают, что это их джентльменское дело." Он выделил это слово с презрением.

"Правы ли они, эти джентльмены, считающие себя правителями в Ричмонде?"

"Нет!" - кричали люди вокруг. Коделл молчал. Так же, как и Рэфорд Лайлс. Но они были в меньшинстве. Форрест расхаживал взад и вперед по платформе. Он не был ни в коем случае классическим оратором, но эффект он производил. Чем дальше он произносил свою речь, тем громче и воодушевленней звучал его голос. Легко было представить его себе отдающим команды в грохоте боя, и легко было представить, как войска повиновались им.

"Мне в Ричмонде," - восклицал Форрест, - "говорит мистер Роберт Ли, лучше знать, что делать с вашей собственностью. Так слушайте меня сейчас, люди, я никогда не говорил, что свобода для рабов - это всегда плохо. Я освободил много своих собственных рабов, и они прошли через всю войну со мной, в качестве моих извозчиков."

Его телохранители из Ривингтона морщились, слушая. Ривингтонцы, как знал Коделл, как правило, не любили любых упоминаний на тему смягчения отношения к неграм. Тот, кто недовольно смотрел на толстяка-функционера, обратил такой же недовольный взгляд на Форреста. Но бывший генерал от кавалерии был сделан из прочного материала и проигнорировал предупреждающий взгляд.

В любом случае, он не заставил ривингтонцев беспокоиться дальше: "Если вы хотите освободить своих негров, это ваше внутреннее дело, но если правительство начинает говорить вам, что вы обязаны освободить своих негров - черт побери, господа, я правильно или нет говорю? - Мы должны воевать с правительством, которое заявляет такое!"





На этот раз рев толпы был "Да!" и на этот раз Рэфорд Лайлс ревел вместе с остальными.

Коделл не ревел "Да!" Но и не склонен был перебивать или как-то вмешиваться в происходящее, как он перебивал Айзека Кокрелла. И не из-за людей с оружием, которые сидели на платформе. Мысль, что оружие может быть применено против недовольных в толпе, вообще не приходила ему в голову. Но Форреста, в отличие от Кокрелла, следовало принимать всерьез.

Форрест продолжил то, что у него лучше всего получалось - атаку: "Друзья мои, я признаю, что Роберт Ли помог Конфедерации Штатов освободиться от янки, и я снимаю шляпу перед ним за это. Но прежде, чем Роберт Ли стал сторонником Конфедерации, янки хотели сделать его своим командующим - и он уже почти приступил к этой работе. Когда же он решил поддержать свой штат, Вирджиния моментально присвоила ему звание генерала. Теперь от войны ему было не отвертеться, ей-богу, не правда ли?" Люди в толпе одобрительно засмеялись. Пошутив над соперником, Форрест продолжил: "Что касается меня, я начал рядовым. Я хотел драться и пошел в армию, не дожидаясь призыва. Мой друг сенатор Вигфолл, наш следующий вице-президент" - он остановился, пережидая аплодисменты - "помогал отбивать форт Самтер назад еще в то время, когда Роберт Ли, нынешний высокопоставленный столичный джентльмен, был еще полковником в армии США. Если вы за тех, кто подождал какое-то время, прежде чем начать помогать Конфедерации, вы можете голосовать за Ли. Но если вы за тех, кто был с Конфедерацией Штатов Америки с самого начала, вы будете голосовать за Вигфолла и меня. Благодарю вас всех за то, что вы любезно согласились выслушать меня сегодня". Он поклонился и сошел с платформы.

Барабан забил снова. 'Лесные деревья' скандировали: "Бей их снова! Бей их снова!" Один из ривингтонцев поднял свой АК-47 к плечу и дал короткую очередь в воздух. Коделл угрюмо смотрел на огонь, вырывающийся из дула автомата, не обращая внимания на ликование толпы. Оркестр заиграл "Гимн Бедфорда Форреста", а затем пронзительную мелодию, незнакомую Коделлу. Он повернулся к Рэфорду Лайлсу и спросил: "Это что?"

"Это называется 'Я возвращаюсь домой в Дикси'. Там негр рассказывает о жизни на Севере," - ответил Лайлс. Он пропел несколько строк: "Лучше работать на хлопковом поле за кукурузную лепешку с беконом, чем голодать на Севере, пуская слюни от запаха белого хлеба, выпекаемого аболиционистами." У меня есть ноты в магазине, если вы интересуетесь".

"Спасибо, спасибо," - быстро сказал Коделл: Лайлс никогда не упускал шанс, чтобы попытаться продать ему что-то. Тут рядом с ними возрос шум. Натан Бедфорд Форрест спустился в толпу, пожимая мужские руки и раскланиваясь перед дамами. Люди тянулись к нему со всей площади. Коделл не особенно горел желанием встретиться с ним, но был плотно прижат толпой.

Большая рука Форреста почти поглотила его руку. "Будете ли вы голосовать за меня, сэр?" Глядя в это сильное, решительное лицо, Коделлу пришлось сделать усилие, чтобы покачать головой. "Нет, сэр. Я воевал под командованием генерала Ли, и я буду голосовать за него." Телохранитель, следующий за Форрестом, сердито посмотрел на Коделла. Коделл, слышавший о знаменитом взрывном характере Форреста, ожидал вспышки ярости. Но бывший генерал только кивнул и сказал: "Хорошо, что есть человек, который предан своему командиру и не боится говорить об этом. Возможно, вы еще передумаете. Я надеюсь на это." Он повернулся к Рэфорду Лайлсу. "А как насчет вас, сэр?"

"Скорее всего я отдам свой голос за вас," - заговорил лавочник. "Я был бы уверен в этом больше, если бы не ваша поддержка людьми из Ривингтона."

Теперь Форрест уже проявил гнев. "Ей-богу, любой человек, который хочет сохранить право собственности на негров является патриотом. И если это так, то вы со мной, так же, как они. А если это не так, то будьте вы прокляты." Он отвернулся, как будто Лайлс перестал существовать для него.

"Он избавил вас от сомнений, не так ли?" - сказал Коделл после того как они, наконец, получили возможность выбраться из толпы и направились обратно к повозке.