Страница 2 из 8
– Я журналист, – помогает ему Бирс.
– Журналист… И что ты ищешь здесь, журналист?
– Истории.
– Вот как? – Хунган снова окидывает его внимательным взглядом, трясет головой. – Нет. Я думаю, ты ищешь ответы. Как и все мы. Ответы на наши сны. Ведь так?
– Что ты знаешь о снах?
– Я знаю лишь, что в них смерть. Даже духи умирают во снах.
– Мир изменился.
– Это точно, – Хунган широко улыбается, показывая крупные белые зубы. – Мрак затянул жизнь. Не осталось ничего реального.
– Не совсем, – Бирс указывает ему глазами на обезглавленного петуха. Хунган снова улыбается.
– В этом мире все меньше и меньше остается жизни. Скоро духи покинут нас. Если, конечно, уже не покинули.
– Я думал, ты веришь в свои ритуалы.
– Когда-то верил… Как и ты.
– Я верил только в это, – Бирс показывает ему фотоаппарат.
– Но больше не веришь. – На лице Хунгана усталость. – Никто не верит. Лишь продолжают притворяться, что верят, но на самом деле все знают, что мы мертвы.
– Мы – что? – Бирс невольно вздрагивает.
– Мертвы. – Хунган поднимает тушку петуха, бросает его в кастрюлю, накрывает крышкой. – В наших снах. Мы ведь все видим именно это.
– Я не знаю, что я вижу. Все очень…
– Странно? – помогает Хунган и снова улыбается. – Еще более странно, чем то, что ты видишь здесь?
– Я видел и более дикие сантерии, чем эта.
– Я знаю. Это написано на твоем лице. Как твои вопросы, на которые нет ответа. Ты знаешь, что нет. Все знают. Но все приходят сюда.
– Я пришел сюда…
– Случайно? – снова помогает Хунган и громко смеется. В хижину заглядывает его помощница Унси, вместе с которой они рисовали ритуальный круг возле магического шеста, дабы отогнать злых духов.
Девушка проходит мимо Бирса, окинув его недовольным взглядом. Хунган обнимает ее за плечи, пытается поцеловать. Девушка отстраняется. Ее глаза суетливо бегают по комнате, стараясь отыскать, куда делась тушка петуха. Хунган указывает на кастрюлю. Девушка улыбается, подставляет губы для поцелуя, достает нож и начинает разделывать петуха.
– Вот видишь, – говорит Хунган Бирсу, вытирая рот после поцелуя с Унси. – Все мы ищем ответы. – Его смех прокатывается по хижине, в руках появляется курительная трубка, пучок табака. – Верно. Табак настоящий. Как и петух, – говорит Хунган, видя растерянность на лице Бирса. – Земля дает урожаи, если верить в ее силу, если не пытаться стать ее хозяином. – Он раскуривает трубку, делает несколько глубоких затяжек, передает Бирсу, внимательно наблюдая за тем, как он курит. – Знаешь, незнакомец, а ты мне нравишься, – заявляет он.
– Джонатан. – Бирс выпускает густой дым к потолку. – Мое имя Джонатан Бирс.
– Значит, ты мне нравишься, Джонатан. – Хунган берет у него трубку, предлагает остаться на ужин. – Тебе ведь некуда идти? А петуха нужно съесть.
– Давно не ел настоящего мяса. – Бирс достает из походной сумки бутылку с синтетическим спиртом, протягивает своему новому знакомому.
Хунган зовет девушку у плиты, ждет, когда она обернется, и бросает ей бутылку. Унси ловко ловит ее, читает этикетку, оживляется, достает стаканы.
– Думаю, дух Дамбала живет в каждом из нас, – говорит Хунган своей помощнице. Она согласно кивает, наливает в стаканы воду, разбавляет спиртом.
Хунган снова смеется, ждет, когда девушка поднесет ему стакан, и бьет ее наотмашь по лицу. Она вскрикивает и падает на колени. Хунган смеется громче.
– Не смей пить вместе с нами! – говорит он своей помощнице.
Бирс смотрит на него, на девушку. Гнев поднимается в груди, заполняет сознание. Он шагает вперед и хватает Хунгана за горло. Хунган хрипит, но продолжает ухмыляться.
– А как же ужин? – спрашивает он. Бирс не отвечает.
Унси поднимается на ноги. На разбитых губах блестит кровь. В глазах пустота. Бирс встречается с ней взглядом и невольно разжимает пальцы. Хунган снова смеется. Девушка возвращается к плите. Вода в кастрюле закипает. Пахнет вареным мясом.
– Не сопротивляйся своим чувствам, – говорит Бирсу Хунган. – Делай то, что хочешь сделать. Позволь своим духам вести себя. – Он берет Бирса за руки, прижимает их к своему горлу. – Ну же!
– Нет, – Бирс отступает.
– Убей меня. – Хунган поднимает руку. На открытой ладони блестит белый порошок. – Убей меня, или я убью тебя.
Он делает глубокий вдох. Его большие глаза наливаются кровью. Время замирает на мгновение, затем белая пыль срывается с ладони Хунгана, окутывает Бирса белым облаком и лишает сознания, принося тьму.
Глава третья
Тени. Мано видит, как они оживают за окном, двигаются, перешептываются.
– Какой же он тяжелый! – бормочет Хунган, поднимая Бирса по лестнице. – Почему все белые весят больше, чем кажется на глаз?
– Я не знаю. – Его помощница Унси спотыкается и едва не падает.
Мано узнает колдуна и спешно отходит от окна, задергивает занавеску.
– Кажется, твой сосед наблюдает за нами, – говорит Хунган. Унси следит за его взглядом до окон Мано, улыбается, спешно трясет головой.
– Можешь не опасаться его.
– Почему ты думаешь, что его должен опасаться я? – Хунган оскаливается в жалкой пародии на улыбку. Унси притворяется, что ничего не заметила.
Они поднимаются в ее квартиру. Она открывает дверь. Хунган укладывает Бирса на кровать.
– Ляжешь с ним, когда он проснется.
Унси кивает.
– И накорми его утром. – Хунган выкладывает на стол половину вареного петуха.
Унси снова кивает. Он манит ее к себе, целует взасос. Она отвечает на поцелуй с монотонностью машины. Обнимает его за шею, прижимается к нему.
– Не сегодня, – говорит Хунган.
Он уходит, оставляя ее одну. Унси раздевает Бирса, укрывает одеялом и долго сидит рядом, наблюдая, как он спит.
Когда начинается рассвет, она раздевается сама и ложится рядом с чужаком, обнимает его, прижимается к нему. Сон приносит темноту и покой. Ей снится синее море и белые паруса. Ей снится край Вселенной, к которому она плывет на собственном корабле. Стоит у штурвала и направляет корабль в бездну. И слышно, как грохочет вода, летящая в пустоту. Рыбы возле корабля плывут против течения, пытаясь спастись. Но паники нет. Унси готова к смерти. Как готова команда. Они стоят на корме и смотрят вдаль. Еще пара мгновений – и этот мир закончится. Унси чувствует, как дрожит корабль. Доски трещат. Ветер срывает паруса. Они достигают края Вселенной и летят вниз. От чувства падения немеет все тело. Унси пытается сделать вдох, но не может. Ей остается лишь ждать, когда корабль достигнет дна и разобьется, но падение, кажется, будет продолжаться всю оставшуюся жизнь. Унси вспоминает плывущих от бездны рыб и думает, что ей следовало поверить им, попытаться спастись. Но сейчас уже поздно пытаться что-либо исправить. Сейчас можно только ждать и корить себя. Унси пытается сдержать стон разочарования, но не может. Ее команда слышит этот стон, оборачивается, смотрит на нее, видит ее отчаяние и стонет так же, как стонала она. Стонет все громче и громче.
Унси просыпается. Яркое солнце светит в окна. Бирс рядом. Его глаза открыты. Он смотрит на нее, изучает. Она лежит у него на груди. От него пахнет потом и пылью, но ей нравится этот запах. Унси встречается взглядом с чужаком и улыбается ему. Он улыбается в ответ, хмурится, спрашивает ее имя.
– Унси, – говорит она, решив, что в прошлую ночь он вдохнул слишком много волшебного порошка Хунгана.
– Я имею в виду твое настоящее имя. – Бирс заглядывает под одеяло, желая убедиться, что на них действительно нет одежды.
– Все называют меня Унси.
– Но ведь ты не всегда была помощницей Хунгана, не всегда была Унси.
– Не всегда. – Она снова ложится ему на грудь. Он обнимает ее. Руки у него грубые, но теплые. Унси чувствует шероховатость его кожи, чувствует мозоли. – Вчера ты заступился за меня… Почему?
– А почему ты разрешаешь ему бить себя?
– Потому что он заботится обо мне, о моей семье.