Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 109

Я встала и пошла. Я медленно перебирала ногами, мир качался. Было темно, я почти ничего не видела. Времени не было.

Иногда я просматривала коридоры, взывая потоки маэн, но все было чисто.

А потом столкнулась с каким‑то львиноподобным животным. Наверное, это была мантикора, я видела их на одной картине в замке. Она с рычанием бросилась на меня, я вспомнила тот фокус с оглушение, что показывал Лэйр Сартер, из последних сил скрутила из потоков маэн Тьмы клубок нужной формы и швырнула в мантикору, особо не на что не надеясь. Как ни странно, чудовище упало как подкошенное, и пока оно не очнулась я поспешила дальше. Дальше мне встретился уже знакомый монстр, самое первое чудовищное животное, то что смахивало на бегемота. Я справилась и с ним. Я ничего уже не чувствовала. Все было в тумане безразличия.

Затем я опять попала в портал и переместилась. Туннель, в котором я оказалась, был совершенно темным, только с одной стороны я увидела зеркало, вернее большую, казалось живую зеркальную стену, а с другой слабосветящийся серый круг. Я долго стояла, силясь рассмотреть свое отражение, казалась сама себе какой‑то чужой и ненастоящей…

Откуда‑то было странное понимание, что я дошла, добралась‑таки до выхода, но что‑то удерживало меня от вступления в круг.

Наверное, я вдруг просто захотела умереть. Я никак не могла понять, зачем, почему именно со мной произошло все это? Я не смогу жить здесь, в этом мире, я слишком слаба… Да, слаба, беспомощна, ничтожна, неуклюжа, смешна, некрасива! Это была дурацкая подростковая истерика, я понимала это, но ничего не хотела делать. Люди жизнь самоубийством кончают и по более глупым и несущественным причинам.

Я была готова остаться здесь и умереть.

Не знаю, откуда вдруг поднялось во мне упрямство. Слабый росток силы, который разрушил мою апатию, мое желание смерти. Я развернулась от зеркала и твердо пошла в круг.

Тьма.

*****

Лэйр Сартер грыз ноготь. Иногда просыпались эти глупые детские привычки, и он ничего не мог с собой поделать. Даже в одиночестве он старался не показывать вида, что волнуется. Её нет уже так долго. Пару тио здесь — несколько суток там, в Лабиринте. Если она не сможет разрушить барьер от прямого воздействия, то определенно погибнет. Девчонка так чувствительна, страх Лабиринта может свести ее с ума.

Ему было очень надо, чтобы Виктория выжила. Как никогда четко Лэйр Сартер это осознал. Она слаба, но эксклюзивна, подобную найти и заполучить в свои руки почти нереально. Если даже ей нельзя было проходить Единение, то хоть бы он провел ее до Посвящения. Слишком, слишком рано.

Сейчас только второй шаг, но уже так опасен для неё.

Раздалось тихое шипение, пентаграмма засветилась, и темный маг облегчено вздохнул.

Тори была без сознания, с искаженным до уродливости от страха и боли лицом, в порватом пыльном платье с многочисленными царапинами и ушибами, и отвратительным запахом мочи и пота.

Лэйр с нетерпеливой жадностью всмотрелся в ее структура. О да, все получилось. Нужные изменения произошли, и она смогла пройти этап Познавания! Хм, интересно, что она видела при встрече с Тьмой?

Лэйр Сартер подошел к девушке и аккуратными движениями руки исцелил и очистил ее. Потом взял на руки и понес в ее коморку.

Бедняжка, она еще не знает, что пошла только первую часть испытаний. И эта первая часть вряд ли останется самой тяжелой.

Часть вторая. Познавание

Глава 6



ДВУЛИКИЙ: Неужели ты думаешь, что эта отстраненность, твоя проклятая холодность, делает тебя сильней?! Ты же пуст. Пустая бессмысленная кукла. Ты, медленно, сей за сеем уничтожаешь себя. Поверь, парень, я стар, у меня есть жизненный опыт, и знаю о чем говорю.

ПРИНЦ: Ничего ты не знаешь, двуликий! Ничего не видишь… Как можно считать, что я ничего не понимаю, как можно думать обо мне так примитивно! Я знаю, что приношу сам себе больший вред, чем Король и вся его свита. Но пока другого пути нет…

Саш Дайтеш, пьеса "Дух изо льда", год 5083

Лэйр Сартер задумчиво рассматривал свои пальцы. На мизинце левой руке до сих пор сохранилось напоминание трудного, но веселого детства — тонкий дугообразный шрам. Лэйр давно уже забыл тайну его происхождения, но самое удивительно, что, несмотря на все старание избавиться от этого мелкого дефекта на его совершенной коже, шрам никак не хотел исчезать. Наверное, так нужно, чтобы он, будучи действительно, без всякого пафоса, великим темным магом, всегда помнил настоящего себя.

Лэйру Сартеру было тоскливо. Он и сам не мог причину такого настроение, но последние дни ему очень хотелось напиться. Возможно, в этом виновата отвратительная погода — третий месяц осени в Дестмирии отличался особенно сильными ливнями и вечно серым небом. Лес превратился бы в болото, если бы не ночные заморозки, но все равно выходить на улицу без особой нужды не хотелось.

Широко зевнув, темный маг встал с кровати и легким жестом разгладил сапфировое покрывало своего просторного ложа. Его спальня была уютной, несмотря на прохладные темно — синие и бирюзовые тона. Сам Лэйр хоть и обладал хорошим вкусом, но для создания красивого интерьера в своем жилище пришлось привлекать Инклит — миниатюрную красавицу — лимониаду с удивительным талантом к преобразованию дома. Луговая нимфа питала к темному магу большую симпатию и с радостью помогла декорировать спальню, гостиную и еще пару небольших комнат, прежде чем застала Лэйра с Кайши. Обидевшись, Инклит прокляла замок на вечную грязь, паутину и неприятный вид в целом, да ушла не прощаясь. Хорошо, что хоть результата собственного труда пожалела. Видимо в крови лимониады было капля от проклятых — замок ни как не хотел приводиться в порядок на долго, ни магией, ни ручным трудом ученицы темного мага. Хотя уборка полностью бессмысленной не была, на декаду — вторую замок мог сохранять приличный вид.

Вяло текущие бытовые мысли, прервал ментальный зов. Это средство связи, будучи самым удобным и быстрым, соответственно являлось и очень дорогим. Магия еще не дошла до того уровня, чтобы ментальный зов осуществлялся без помощи специальных артефактов, секрет создания которых принадлежал узкому кругу магов.

— Хей, Лэйр! — веселый, слишком звонкий для мужчины голос, ворвался в сознание мага.

— Хей, Нэриториэл, — мысленно поприветствовал эльфа Сартер, активируя подтверждение связи.

— Думаю, ты уже слышал несчастии, постигнувшим нашу прекрасную страну Атрессу. Голубые розы у трона налились кровью, а солнце скрылось за черными тучами. Пришли холода, и через три захода выпадет снег…

— Это ты его убил? — перебил темный маг эльфа, готового говорить красивые фразы вечность, не жалея денег.

— Идиот, — беззлобно фыркнул Нэриториэл. — Мы с отцом хоть и не были близки, но перебранки из‑за моих похождений и страсти к темной магии не могли служить причиной убийства. Да и выгоды мне с этого никакой, первая в очередь на трон Тариэль, потом этот проклятый магеныш — полукровка Саш, потом Териториэл и потом только я.

— Я знаю, — Лэйр зевнул и присел на лестничные перила. Погрузившись сначала в собственные размышления, а затем в разговор с эльфийским принцем он незаметно для самого себя вышел из спальни и стал спускаться вниз.

— Между прочим, официально сообщалось, что розы почернели. Как вам удалось скрыть правду от проныр?

— С трудом. Это государственная тайна Лэйр, так что не спрашивай. Проблема в том, что мы действительно не знаем кто убийца. Допрос всех претендентов на трон ничего не дал…

— Нет, — причина зова Нэриториэла стала ясна. Несмотря на то, что Лэйр Сартер всегда старался держаться от политики подальше, находились упорные личности, которые жаждали использовать его способности во благо страны.

— Я тебе еще ничего не предлагал, — тон эльфа заметно похолодел.

— И не предлагай. Я тебе не частный детектив. В настоящее время у меня есть дела поважнее, чем исследовать потоки в вашем дворце.