Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 75

— А по мне? — спросил Сол.

Джесси неохотно отпустила Бена и встала. Она подошла к Солу, сидящему за своим столом, наклонилась и поцеловала его.

— Ты не такой пушистый, — со смехом сказала она.

— И слава богу, — ответил он и окинул ее внимательным взглядом. — Может, расскажешь о своей поездке?

Вздохнув, она села на складной стул. Магазинчик был маленьким и заваленным книгами. Здесь не было достаточно места, чтобы обставить его как следует. Посетители, желающие полистать выбранную книгу, просто усаживались на ступеньки лестницы, ведущей в такую же заваленную толстыми томами комнату. Поскольку большинство покупателей были студентами и преподавателями университета, они чувствовали себя в таких условиях вполне комфортно.

Джесси помолчала, обдумывая свои слова.

— Это было… интересно.

— Просто интересно?

— И запутанно, — добавила она.

— Но поездка удалась или нет?

— Я не знаю. Это очень сложная семья. Один из Клементсов даже баллотируется в сенат.

— Знаю, — кивнул Сол. — Я читал о нем.

Да уж, она должна была догадаться об этом. Сол был настоящей ходячей энциклопедией. Он читал все, и даже упоминания о Клементсах для него было достаточно, чтобы начать собственное расследование.

— И что ты думаешь? — поинтересовалась она.

— О конгрессмене?

— Да.

— Он поддерживает консерваторов, — уклончиво ответил Сол.

Однако Джесси знала, что подобные слова из уст Сола были равнозначны оскорблению. Он гордился своими либеральными взглядами и надеялся когда-нибудь склонить на свою сторону и Джесси, занявшую нейтральную позицию.

— Он очень обаятельный, — бросила она пробный камень.

— Как и большинство политиков, — пробормотал Сол. — А что ты скажешь об остальных?

— Сара, сестра Хардинга, очень мила.

— А адвокат, что приезжал сюда? — Глаза Сола блеснули.

— Тоже очень мил.

— Просто мил?

Сол пытался найти пару Джесси с тех пор, как она начала у него работать.

— Ты пытаешься избавиться от меня? — огрызнулась Джесси.

Сол смутился.

— Да ни за что на свете. Я просто хочу, чтобы у тебя была личная жизнь и ты не замыкалась в себе. Ты не можешь все время прятаться, — тихо сказал он.

Своими словами он зацепил ее за живое.

— Я не прячусь, — с вызовом произнесла она.

— Я же вижу, Джесси. Я тоже прятался от жизни, когда моя жена умерла. Но я-то прожил с ней двадцать лет. Я знал любовь и счастье. А ты не даешь своей судьбе ни единого шанса.

Пальцы Джесси зарылись в густую шерсть Бена. Она попыталась сменить тему:

— Как здесь шли дела?

Сол вздохнул:

— Хорошо. Но я не позволю тебе увильнуть от разговора. Расскажи мне о Клементсах.

— Я даже не уверена, что принадлежу к их семье.

— По телефону ты сказала, что веришь в это.

— Вера ничего не меняет.

— Когда будут готовы результаты теста ДНК?

— Думаю, на этой неделе.

Сол помолчал, терпеливо ожидая, когда она продолжит. Джесси всегда нравилась в нем эта черта — не подгонять собеседника, а дать ему собраться с мыслями.

— Члену семьи причитается наследство, — сказала она, продолжая теребить шерсть Бена.

Он вопросительно вскинул брови.





— Доля на ранчо, — пояснила Джесси.

— Ты как будто не рада этому.

— Не рада. Мне даже не собирались рассказывать о наследстве до того, как подтвердится мое родство.

Сол покачал головой.

— Наверное, ты единственный человек на свете, которого не воодушевляет перспектива стать богатой наследницей.

— Большинство Клементсов хочет продать ранчо. Только Сара против. Если я действительно окажусь наследницей, у меня будет решающий голос.

Сол заморгал.

— Я не хочу этого наследства, Сол. Мне нравится Сара, но я не чувствую себя частью семьи. Я не имею права принимать подобные решения.

— И поэтому ты вернулась?

— Да. Я не перестаю думать о том, что кражи в моем доме и в магазине имеют отношение к Клементсам. Только я не понимаю, какое.

— Ты говорила что-то о тайнах, — напомнил Сол.

— Но я не приблизилась к их разгадке. Сегодня я собиралась поехать в Феникс, но… мне так хотелось домой!

В глазах Сола она увидела, что он знает правду: она попросту сбежала.

— Почему бы нам сегодня не закрыться пораньше, и я угощу ужином тебя и Бена?

Джесси понимала, что так Сол рассчитывал выудить у нее больше информации. Он был прекрасным слушателем. Она не знала, насколько могла открыться ему, но в то же время не хотела оставаться дома в одиночестве. К тому же Сол прекрасно готовил. Его рецепт соуса для спагетти заставил бы позеленеть от зависти любого итальянского повара.

— С удовольствием, — сказала она. — А теперь расскажи мне о краже.

— По-моему, я все тебе рассказал. Тебе следует проверить свой стол — вдруг там что-нибудь пропало.

На двери мелодично звякнул колокольчик, возвещая о приходе посетителя. Оставив Сола, Джесси прошла к своему столу, стоящему в самом углу помещения. Бен побежал за ней, норовя потереться о ее ноги и всем своим видом выражая радость по поводу возвращения хозяйки.

Джесси выдвинула большой ящик, который никогда не запирала, поскольку не держала в нем ничего ценного. Сейчас она пожалела о такой непредусмотрительности. Хотя взломщику, судя по всему, любые замки не были преградой.

Содержимое ящика было в беспорядке: бумаги скомканы, скрепки высыпаны из коробок, визитные карточки рассыпаны. Джесси пошарила рукой в дальнем углу ящика, где держала запасной комплект ключей. Ключи исчезли.

На миг у нее остановилось сердце. В комплекте были ключи от дома, машины, магазина и банковского сейфа.

Она подождала, пока Сол обслужит покупателя, который покинул магазин, бережно прижимая к себе редкое историческое издание. Джесси хорошо помнила, как долго Сол гонялся за этой книгой. Что ж, его усилия не пропали даром.

Когда дверь закрылась, Сол подошел к ней.

— Что случилось?

— Пропали мои ключи, — сдавленным от напряжения голосом сказала она.

Он нахмурился, и Джесси поняла, что он и не подозревал о том, что она хранила в магазине запасные ключи. Однажды она куда-то засунула ключи, когда в магазин сразу после открытия пришел покупатель, и потом полдня не могла их найти. Поэтому она решила сделать дубликаты и хранить их в своем столе.

— Ключи от дома? — спросил Сол.

— И от дома тоже.

— Сегодня же надо поменять замки, — сказал Сол. — А ужин я приготовлю в твоем доме.

Джесси кивнула.

— Там были еще ключи от магазина.

— Кто бы их ни взял, ему они не понадобились, чтобы попасть сюда, — с кривой усмешкой произнес Сол. — Но я поменяю замки и здесь. Что еще пропало?

— Ключи от машины и банковского сейфа.

— От сейфа?

— Там я храню букварь, — пояснила Джесси. — Следую твоему совету.

В сущности, именно так она и познакомилась с Солом. Она принесла ему старинный учебник, доставшийся в наследство от отца, и Сол сообщил, что сейчас книга не представляет особой ценности, но в будущем ее цена может значительно вырасти. Однако для Джесси цена книги не имела значения. Она не собиралась продавать ее, просто слова отца прочно засели в памяти. Он просил дочь бережно хранить букварь, и ей хотелось узнать причину. Оценка Сола полностью удовлетворила ее. Возможно, отец не понимал, что книга может быть дорога лишь как память о прошлом.

Тем не менее Джесси положила букварь в сейф, выполнив волю отца.

Сол вопросительно посмотрел на нее.

— Это просто старая книга, — сказала она и вдруг вспомнила слова Сары. Она спрашивала Джесси, не оставил ли ей отец что-нибудь из личных вещей — фотографии или книги.

Что-то удержало ее, и она ничего не сказала Саре про букварь.

— Ты же не думаешь, что кто-то может охотиться за букварем? — наконец задала она вопрос, который одновременно возник у обоих.

— Я не понимаю, зачем, — ответил Сол. — Он не стоит того, чтобы пойти на преступление. И потом, ты сказала, что тебе причитается наследство. Они искали тебя, чтобы отдать тебе твою долю, а не забирать то, что принадлежит тебе.