Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 186

43 Йешуа ответил им: "Перестаньте роптать!

44 Никто не может прийти ко мне, если Отец, пославший меня, не привлечёт его. И я воскрешу его в Последний День.

45 В Пророках написано:"Все они будут научены Адонаем".*(Исайя 54:13) Всякий, кто слушает Отца и получает знание от Него, приходит ко мне.

46 Это не значит, что кто- либо видел Отца, кроме того, кто от Бога, - он видел Отца.

47 Да, именно! Говорю вам, всякий верящий имеет вечную жизнь:

48 я - хлеб, который есть жизнь.

49 Ваши отцы ели манну в пустыне; они умерли.

50 Но хлеб, сходящий с небес, таков, что человек поест его и не умрёт.

51 Я живой хлеб, спустившийся с небес. Если кто- либо съест этот хлеб, он будет жить вечно. Более того, хлеб, который я вам дам - моя собственная плоть; и я отдам её ради жизни мира".

52 Услышав это, иудеяне стали спорить друг с другом, говоря: "Как может этот человек дать есть свою плоть?"

53 Тогда Йешуа сказал им: "Да, именно! Говорю вам, что если вы не будете есть плоть Сына Человеческого и пить его кровь, вы не будете иметь в себе жизни.

54 Всякий, кто ест мою плоть и пьёт мою кровь, имеет вечную жизнь - то есть я воскрешу его в Последний День.

55 Ибо моя плоть - это истинная пища, а моя кровь - истинное питьё.

56 Всякий, кто ест мою плоть и пьёт мою кровь - живёт во мне, а я живу в нём.

57 Подобно тому, как живой Отец послал меня, и я живу через Отца, так и тот, кто ест меня, будет жить через меня.

58 Итак, вот он хлеб, сошедший с небес - он не похож на тот хлеб, что ели отцы; они мертвы, но всякий, кто съест этот хлеб, будет жить вечно!"

59 Это говорил он, когда учил в синагоге в Кфар-Нахуме.

60 У слышав это, многие из его талмидим сказали: "Какие непонятные слова - кто способен понять такое?"

61 Но Йешуа, зная, что его талмидим были этим недовольны, сказал им: "Так это ли смущает вас?

62 Представьте, что вы увидели, как Сын Человеческий поднимается туда, где был раньше?

63 Именно Дух даёт жизнь, плоть в этом не помощник. Слова, которые я сказал вам, - Дух и жизнь,

64 и всё равно некоторые из вас не верят".(Так как Йешуа знал с самого начала, кто не поверит ему и кто предаст его.)

65 "Поэтому, - сказал он, - я говорил вам, что никто не может прийти ко мне, если Отец не даст ему такую возможность".

66 С того времени, многие его талмидим оставили его и больше не ходили с ним.

67 Тогда Йешуа сказал Двенадцати: "Вы тоже хотите уйти?"

68 Шимон Кефа ответил ему: "Господь, к кому мы пойдём? У тебя есть слово вечной жизни.

69 Мы поверили и знаем, что ты Святой Божий".

70 Йешуа ответил им: "Не избрал ли я вас, Двенадцать? Но всё же один из вас - противник".

71 (Он говорил о Йегуде Бен- Шимоне из Криота; потому что этот человек - один из Двенадцати! - вскоре предал его.)

....................

бра-xa - благословение

Йе-шу-а - Иисус

Йо-ха-нан - Иоанн

Кфар-На-хум - Капернаум

Мо-ше - Моисей

Озеро Ки-не-рет - Галилейское море





Пе-сах - Пасха

тал-ми-дим - ученики

Та-нах - еврейские Писания, «Ветхий Завет»

Ши-мон Ке-фа - Симон Петр

содержание

Глава 7

1 После этого Йешуа путешествовал по Галилю, намеренно избегая Йегуды, потому что иудеяне замышляли убить его.

2 Но приближался праздник Сукот в Йегуде;

3 и его братья сказали ему: "Уходи и иди в Йегуду, чтобы твои талмидим видели твои чудеса;

4 ведь стремящийся к известности не будет действовать тайком. Если ты делаешь всё это, покажись миру!"

5 (Его братья говорили так, потому что не верили в него.)

6 Йешуа сказал им: "Моё время ещё не пришло, а для вас любое время годится.

7 Мир не может ненавидеть вас, но меня он ненавидит, потому что я постоянно говорю о том, как злы его пути.

8 Вы восходите на праздник, а я пока не пойду, потому что подходящее время ещё не пришло".

9 Сказав это, он остался в Галиле.

10 Но после того, как его братья отправились на праздник, пошёл и он, но не открыто, а тайно.

11 Во время праздника иудеяне повсюду искали его. "Где он?" - спрашивали они.

12 А среди народа о нём ходило множество толков. Некоторые говорили: "Он хороший человек", другие же возражали: "Нет, он обманывает народ".

13 Однако никто не осмеливался говорить о нём открыто, потому что все боялись иудеян.

14 И лишь когда половина праздника уже прошла, Йешуа поднялся во двор Храма и стал учить людей.

15 Иудеяне удивлялись: "Как может этот человек столько знать, не учившись?".

16 Тогда Йешуа ответил им: "Моё учение не принадлежит мне, оно Того, Кто послал меня.

17 Тот, кто желает исполнять Его волю, поймёт, от Бога моё учение, или же я говорю от себя.

18 Человек, говорящий от себя, ищет похвалы для самого себя, но человек, ищущий похвалы для пославшего его, искренен, и нет в нём ничего притворного.

19 Разве не Моше дал вам Тору? Однако никто из вас не слушается Торы! Почему вы собираетесь убить меня?"

20 "В тебе бес! - ответили люди. - Кто собирается убить тебя?"

21 Йешуа сказал: "Я сделал одно дело, и вы удивляетесь.

22 Моше дал вам брит-милу - впрочем, она пришла не от Моше, но от Патриархов - и вы совершаете мальчику брит-милу в Шабат.

23 Если мальчика обрезают в Шабат, чтобы не была нарушена Тора Моше, то почему же вы сердитесь на меня из-за того, что я исцелил всё тело человека в Шабат?

24 Перестаньте судить по внешней стороне вещей, но судите справедливо!"

25 Некоторые из жителей Йерушалаима сказали: "Не этого ли человека хотят убить?

26 Однако вот он, открыто говорит, и никто не возражает ему. Может быть власти в самом деле решили, что он Мессия?

27 Конечно же, нет - мы знаем, откуда родом этот человек, но когда придёт Мессия, никто не будет знать, откуда он родом".

28 Тогда, продолжая учить во дворе Храма, Йешуа воскликнул: "Конечно, вы знаете меня! И вы знаете, откуда я! И я не пришёл по собственной воле! Пославший меня истинен. Но вы не знаете его!