Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 108 из 186

содержание 

Глава 23

1 Шауль пристально посмотрел на них и сказал: "Братья, я исполнял все свои обязанности перед Богом с совершенно чистой совестью вплоть до настоящего момента".

2 Однако коген гагадоль, Хананья, приказал стоявшим рядом с ним ударить его по губам.

3 Тогда Шауль сказал ему: "Бог поразит тебя, стена побелённая! Ты сидишь там, чтобы судить меня согласно Торе, и в то же время, нарушая Тору, приказываешь ударить меня?"

4 Стоявшие рядом люди сказали: "Ты оскорбляешь самого когена гагадоля Божьего!

5 Шауль сказал: "Я не знал, братья, что это коген гагадоль, ведь в Торе сказано: 'Не говори пренебрежительно о правителе своего народа'.*(Исход 22:27(28)

6 Зная о том, что часть Сангедрина состояла из цадуким, а другая часть - из прушим, Шауль воскликнул: "Братья, я сам паруш и сын прушим, и судят меня за надежду на воскресение из мёртвых!"

7 Когда он произнёс это, между прушим и цадуким разгорелся спор, и мнения собрания разошлись,

8 поскольку цадуким отрицают воскресение и существование ангелов и духов, в то время как прушим признают и то и другое.

9 Итак, поднялся шум. Некоторые учителя Торы, бывшие на стороне прушим, также встали и вступили в спор: "Мы не находим в этом человеке никакой вины, а если с ним говорил дух или ангел, что из того?"

10 Разногласия становились всё острее, так что командующий, опасаясь, что они разорвут Шауля на части, приказал солдатам спуститься туда, взять его силой и отвести обратно в казарму.

11 Следующей ночью Господь, явившись ему, сказал: "Мужайся! Ибо как ты верно свидетельствовал обо Мне в Йерушалаиме, теперь так же ты должен свидетельствовать в Риме.

12 На другой день некоторые из иудеян составили заговор. Они дали клятву, обещая не есть и не пить до тех пор, пока не убьют Шауля;

13 и в этот тайный сговор вступили более сорока человек.

14 Они направились к руководящим коганим и старейшинам и сказали: "Мы связали себя клятвой не дотрагиваться до пищи, пока не убьём Шауля.

15 Вам же нужно сделать вид перед командующим, что вы вместе с Сангедрином хотите более обстоятельно рассмотреть дело Шауля, и пусть он выведет его к вам. Мы же готовы убить его прежде, чем он подойдёт туда".

16 Однако сын сестры Шауля, узнав о готовившейся западне, пошёл в казарму и рассказал об этом Шаулю.

17 Шауль позвал одного из офицеров и сказал: "Отведите этого человека к командующему, он хочет о чём-то сообщить ему".

18 Тогда он взял его, привёл к командующему и сказал:

19 Заключённый Шауль позвал меня и попросил привести к тебе этого человека, так как он хочет о чём-то рассказать тебе". ''Командующий взял его за руку, отвёл в сторону и с глазу на глаз спросил его: "О чём ты хочешь мне рассказать?"

20 Тот ответил: "Иудеяне условились попросить тебя вывести завтра Шауля к Сангедрину подтем предлогом, что хотят более основательно рассмотреть его дело.

21 Но ты не соглашайся на это, потому что его будут поджидать больше сорока человек, которые поклялись не есть и не пить, пока не убьют его. Они уже готовы и ждут только, что ты согласишься исполнить их просьбу".

22 Командующий отпустил юношу, предупредив его: "Не говори никому, что ты поставил меня в известность".

23 Затем он позвал к себе двух капитанов и сказал им: "Приготовьте двести пехотинцев, семьдесят всадников и двести копьеносцев, чтобы они отправились в Кесарию сегодня в девять вечера;

24 а также подготовьте замену для лошади Шауля на тот случай, если она устанет; и доставьте его невредимым к правителю Феликсу".

25 И он написал письмо следующего содержания:

26 от: Клавдия Лисия





Кому: Его Превосходительству правителю Феликсу:

Приветствие!

27 Этого человека схватили иудеяне и уже были готовы убить его, когда я вместе со своими воинами прибыл на место происшествия и освободил его. Узнав о том, что он римский гражданин,

28 я захотел в точности разобраться, в чём он обвиняется, и привёл его в их Сангедрин.

29 Я выяснил, что его обвиняют в связи с некоторыми вопросами их " Торы", и что он не совершил ничего такого, что заслуживало бы смерти или тюремного заключения.

30 Однако, когда мне доложили о заговоре против этого человека, я тотчас направил его к тебе и приказал его обвинителям вынести это дело на твой суд.

31 Итак, солдаты, выполняя приказ, взяли ночью Шауля и отвели его в Антипатриду,

32 затем вернулись в казарму, а всадники сопровождали его дальше.

33 Они привели его в Кесарию, вручили правителю письмо и передали ему Шауля.

34 Правитель прочитал письмо и спросил, из какой он области, и узнав, что он из Киликии,

35 сказал: "Я выслушаю тебя после того, как прибудут твои обвинители", и приказал держать его под стражей в штабе Ирода.

……………….

Йе-ру-ша-ла-им - Иерусалим

ко-га-ним - священники

ко-ген га-га-доль - первосвященник

пру-шим - фарисеи

Сан-гед-рин - еврейский религиозный суд

То-pa - Учение, «Закон»; Пятикнижие

Учителя То-ры - книжники

Ха-нань-я - Анания

ца-ду-ким - саддукеи

Ша-уль - Савл (Павел)

содержание 

Глава 24

1 Спустя пять дней, прибыли коген гагадоль Хананья, некоторые старейшины и юрист по имени Тертулл и вынесли дело Шауля на рассмотрение правителя.

2 После того, как вызвали Шауля, Тертулл начал выдвигать обвинения: "Достопочтенный Феликс, именно тебе мы обязаны царящим спокойствием, и именно твоя предусмотрительность принесла этому народу