Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 107 из 111



Расстояние заметно уменьшалось. Автомобиль Вельта ехал как-то боком. Вероятно, его все-таки задело осколком снаряда.

Показалось море. Там, меж прибрежных утесов, колыхался на волнах гидросамолет.

Комендант Вельттауна генерал Копф, ожидавший хозяина, поднялся на крыло. Копф был невероятно зол. Он едва спасся, прилетев на поврежденном самолете из неудачного рейда на Аренидстрой.

Копф увидел, как остановился у обрыва автомобиль хозяина. Мистер Вельт, сойдя на землю, более чем поспешно стал пробираться меж камней. Копф видел его черную фигуру, с безумной неосторожностью спускавшуюся по серым угловатым скалам. Местами Вельт скатывался вместе с камнями.

— Он прилетит в свое ледяное царство весь в синяках! — сказал комендант Вельттауна.

Когда мистер Вельт был уже близко к воде, на обрыве показался мотоцикл. Его силуэт ярко вырисовывался на фоне красного заката.

Господин комендант увидел, как соскочивший с мотоцикла человек снял из-за спины лук.

Вельт бежал по берегу зигзагами, как заяц. Господин комендант не видел стрелы, но он догадывался, что она летит, и он знал, почему она не пролетит мимо.

Вельт упал у самой воды.

Буро-пенные волны лизали его скрюченную руку. Коробочка с радием-дельта откатилась немного в сторону и застряла между двух камней…

Копф приказал свезти себя на берег. Сидя в шлюпке, он видел, как спустившиеся с обрыва люди склонились над телом Вельта.

Когда комендант достиг берега и подошел к трупу, силуэт мотоцикла на обрыве исчез.

Господин комендант приказал перенести тело Вельта на гидросамолет. Вернувшись на борт, он сказал своему адъютанту:

— Ну вот… Пора нам лететь в нашу проклятую пещеру. Надо отвезти туда хозяина. Там, по крайней мере, он не испортится.

— Совершенно верно, господин комендант. Жизнь на Земле с каждой минутой становится опаснее…

— Что совершенно верно? Ничего вы не знаете! Надо понимать, что значит конец авиации… Я не могу забыть своей клятвы сбить сотый аэроплан!

— Совершенно верно. Вы почти имели эту возможность сегодня над Советами, однако он не пошел на ваш тонкий маневр, не погнался за вами.

— Да! — пробурчал Копф отворачиваясь.

— Да, сотый самолет!.. — вздохнул адъютант. — Ведь больше уже не будет воздуха…

Некоторое время они посидели молча. Ветер выл снаружи, унося столь необходимый для подвигов господина коменданта воздух на костер острова Аренида…

Вдруг адъютант вздрогнул. Генерал Копф оглянулся в ту сторону, куда смотрел его помощник. Не говоря ни слова, он бросился к рулю.

— О! Ваше превосходительство, неужели вы хотите догнать этот самолет? — в волнении спросил адъютант.

— Конечно! Черт побери, ведь это же мой сотый номер! Запишите в наш журнал: номер сто!

— Слушаюсь… Но чей это аэроплан?

— Проклятье! Какое мне дело? Я военный, и у меня сейчас больше нет хозяина! Это же номер сто!

Гидросамолет уже мчался по бурному морю.

Высоко в небе летел странный спаренный самолет. Копф дал руль высоты и повел свою машину ему наперерез.

— Проверьте пулеметы и орудия! — крикнул он своему помощнику.

Паролет вел второй пилот Вася Костин.

Матросов, радостный и взволнованный, бегал по коридору между силовой станцией и штурманской рубкой.

— Понимаешь, — хлопал его по плечу высокий пилот с бакенбардами, — решили мы за тобой на паролете лететь! Воздух-то разреженный, а паролет к этому приспособлен, как никто другой, и потом скорость, сам понимаешь… Конечно, всю сопровождавшую нас охрану мы обогнали! Где они, голубчики? Ха-ха-ха!

— Молодцы вы, ребята, честное слово. На вас глядя, за себя стыдно становится.

— Молодец вот тот здоровенный дядя, что над сыном так убивался… Жаль его! Он мне тут одну штуку дал, велел передать нашему правительству. Говорит, что за смерть сына хочет отплатить хозяину.

— Да, жаль… — Матросов задумался. — А ты Марину давно видел? — добавил он робко и сразу смутился под пристальным взглядом товарища.

— Гидросамолет внизу справа! — крикнул штурман.

Матросов подошел к окну.

— Интересно, что ему надо? Держит курс нам наперерез.

— Ну и черт ему в крыло!

— Нет, брат, надо быть начеку! Хватит впросак попадать! Эй, Вася! Сажусь за руль, сменяйся, — приказал Матросов.



— Это почему? Смена моя еще не кончилась.

— Сменяйся, говорю! Кто здесь командир на корабле?

— Есть сменяться, товарищ командир!

— Стать к орудиям и пулеметам!

Паролет набирал высоту.

— Кажинный раз на эфтом самом месте! — почесал затылок Вася Костин. — Опять бандиты напали!

Гидросамолет гнался за паролетом. Внизу было море. Ураганный ветер трепал оба аппарата.

В кабине паролета все стонало и скрипело, за окном ревело и выло. Паролет подбрасывало одновременно и вправо и влево; он то подпрыгивал, то проваливался. Команда была спокойна. На каждом летчике была кислородная маска.

Гидросамолёт приближался.

— Это самолет Вельта! — крикнул штурман.

Все промолчали, только мускулы у них напряглись.

Гидросамолет выстрелил из орудия. Снаряд задел центральную будку.

— Опять выбило из строя радио! — крикнул штурман.

— Огонь! — скомандовал Матросов.

Долговязый Вася Костин нажал кнопку. Заработала автоматическая пушка.

Гидросамолет стал ввертываться вертикально вверх. Матросов тоже повернул свой тяжелый самолет.

— Огонь! — снова скомандовал он.

Затрещали взрывы.

Гидросамолет оказался над паролетом. Как ястреб, ринулся он вниз. Матросов перевел машину в штопор. Гидросамолет пронёсся мимо. Излюбленный трюк Копфа не удался.

— Он сумасшедший, — закричал Костин. — Он хочет погибнуть вместе с нами!

— Нет, брат. Это ас классный!

Матросов выровнял машину и оказался над противником. В тот же миг он нажал рычаг бомбосбрасывателя. Паролет теперь был оборудован несколько лучше, чем в прошлом году…

Гидросамолет, сделав совершенно невозможный пируэт, избежал неминуемой гибели. В первую секунду казалось, что он летит камнем в море, но в следующую стало ясно, что он выравнивается.

Гидросамолет снова ввинчивался в воздух.

Копф закусил губы и яростно оглянулся на бледного адъютанта. По дну кабины из стороны в сторону каталось непривязанное тело Вельта.

Вельт давал свой посмертный бой. Лицо его прильнуло к стеклу и смотрело на оказавшийся снова внизу паролет. Один глаз трупа был прищурен, словно он прицеливался.

Копф решился на последнюю, но испытанную меру. Он перешел в пике для удара вниз.

Быстро приближался двутавровый контур паролета.

Копф целился в переднюю кабину. Но в самый последний момент что-то изменилось… Такой неуклюжий с виду паролет внезапно повернулся и подставил удару свою заднюю кабину.

От страшного толчка комендант ударился обо что-то лбом.

Паролет грузно тряхнуло. Все повисли на ремнях, привязанные к своим местам. Вокруг грохотало…

Матросов тщетно пытался выровнять паролет. Снизу бешено мчались на кабину серые волны.

Глава X

ЗАЛП

Впервые за время существования Земли по всей ее поверхности с одинаковой разрушающей силой мел свирепый ураган. Он разрушал дома, уносил крыши, валил деревья, выводил реки из берегов, топил суда, делал затрудненным и без того тяжелое дыхание и дул со всё возрастающей силой, вселяя в сердца людей ужас.

Несмотря на этот неослабевающий вихрь, самолеты шли в воздухе.

Это были грузовые самолеты, поднявшиеся с различных мест социалистических стран. Все они слетались к одной точке земного шара, к громадному аэродрому, расположенному в нескольких километрах от строительства Аренидстрой.

На аэродроме стоял полковник Молния. Он осунулся еще больше. Из-за запорошенного песком капюшона смотрели холодные, серые, чуть усталые глаза.