Страница 8 из 61
думаю, потом поругалась с Димой, дописала статью, и всё это
на нервах.
Потом сходила в салон красоты, где мне сделали массаж, маникюр, педикюр, и, вернувшись, переоделась в платье, сделала макияж и причёску, и замерла перед зеркалом.
Выглядела я сногсшибательно.
Когда мы ехали, меня колотило, по телу бежали мурашки, а сердце ухало.
- Держи, - протянула мне Беата флакончик, - выпей.
- Что это? – спросила я.
- Успокоительное, тебя же колотит, - и я махнула сразу пять таблеток.
Спустя какое-то время я совершенно успокоилась, и даже стала апатичной.
Мы приехали к зданию, где должна была проходить церемония, и вошли внутрь. У Макса и Ивана Николаевича чуть челюсти не упали, когда они увидели обстановку.
Конечно, при виде росписи и лепнины они в телячий восторг не пришли, мужчины, консерваторы, но это на них всё-таки впечатление произвело.
Люстры из венецианского стекла, отделка, и трибуна. Гости всё иностранные, разговаривали на самых разных языках, вплоть до японского, и я растерялась.
- Добрый день, госпожа Миленич, - материализовалась, словно из воздуха, рядом со мной женщина, одна из руководства устроителей конкурса.
- Добрый день, - ответила я.
- Пойдёмте, - сказала она, - все участники находятся в специальном помещении, - и она проводила меня в небольшую комнатку.
Там уже находились люди, несколько европейцев, азиаты, негры, вообщем, с каждой страны по отличившемуся.
Между собой никто не говорил, и я молча опустилась в свободное кресло. Но я не думала, что вызову отрицательную реакцию у иностранцев. Впрочем, тут нечему удивляться, все настроены друг против друга.
- Русская? – спросила кудрявая негритянка.
- Да, - спокойно ответила я.
- И что, надеешься выиграть? – прищурилась она.
- Победит сильнейший, - обтекаемо ответила я, - мы здесь все
сильные, раз победили в своей стране, и я смирюсь, если не выиграю. Просто буду оттачивать мастерство, ведь нет предела совершенству.
- Русская никогда не победит, - протянула эстонка, - просто по определению не может!
- Почему? – удивилась я, - отчего столь предвзятое отношение к русским?
- Потому, - буркнула она, и я ухмыльнулась.
Но в душе у меня поднялся ураган. Я должна победить!
Я должна утереть нос конкурсантам! Я должна поставить на место своих завравшихся коллег!
Все молчали, эстонка надула губы, и смотрела в сторону, изредка оценивающим взглядом ощупывая меня.
Из зала послышалась торжественная музыка, и к нам вошла женщина, которая нас сюда и отводила.
Мы шли один за другим, с двух сторон сцены, ведущий начал что-то говорить, потом посетители разошлись в стороны, и десять пар закружились в вальсе по помещению.
Красота это была неописуемая, я невольно залюбовалась зрелищем. А, когда музыка смолкла, ведущий объявил тишину, и далее следовали выступления конкурсантов.
Краткий рассказ о себе, чтение трёх произведений, желательно коротких, и, когда очередь дошла до меня, я прочитала своё стихотворение, коротенький рассказ, и статью.
А потом ведущему подали голубой конверт.
- А сейчас самый ответственный момент, - сказал он, - конкурсанты волнуются, думают, кто же из них стал победителем. Ведь это не просто победа, это слава, это престижная и дорогая премия, и это говорит о высоком статусе победившего, - он вскрыл конверт.
Я почувствовала, что ноги стали ватными, и я сейчас упаду.
- Итак, - голос ведущего эхом отозвался в моих ушах, - о, в этом году это неожиданность. Такого никто не ждал. Победителем стала Эвива Миленич, Россия, - и как я не упала в обморок, я не знаю.
Наверное, успокоительное сделало своё дело, и я шагнула к
ведущему.
Тот подал мне премию, бриллиантовое перо на золотом
постаменте, диплом победителя в стеклянной рамке, а девушка
из-за кулис вынесла громадный букет красных роз.
Господи! Кто же это спонсирует! Ведь это перо стоит огромных денег!
Я что-то говорила на английском, ведущий тоже что-то говорил, потом опять танцевали вальс. Мои презенты унесли запаковать, чтобы отдать в конце вечера, а мы отправились в банкетный зал.
Банкет состоял из шведского стола, Макс с Иваном Николаевичем кинулись на еду, а я взяла шампанского. Оно оказалось недурное.
- Честно говоря, - прошептала мне Беата, пригубив шампанского, - я не думала, что ты победишь.
- Почему? – улыбнулась я.
- Ты новичок, - ответила она, - у тебя даже собственных книг нет.
- Теперь будут, - улыбнулась я.
- Надеюсь, я стану первой, кто получит авторский экземпляр, - хмыкнула Беата.
- Конечно, - улыбнулась я, - тем более, две рукописи у меня есть. Только Генрих никак не просмотрит.
- О чём хоть книги? – спросила Беата.
- О жизни, - улыбнулась я, - долго пересказывать. Почитаешь. Ты вообще как?
- Нормально, - вздохнула подруга, - но в голове всё равно не укладывается. Мне Зося ближе, чем Эльжбета, была, а тут такое. Кто посмел?
- Мы обязательно это выясним, - жёстко сказала я, пригубив шампанского, - давай, рассказывай, кто такая твоя Зося. Чем она занимается? Где работает?
- Она переводчик, - вздохнула Беата, - только я по издательствам, а она по фирмам, синхронист. Мы вместе после художественной школы на языковые курсы ходили, потом в Россию уехали вместе, и она в «иньяз» поступила. Красный диплом получила, а потом сюда уехала.
- Ладно, - я задумалась, - тут одними общими сведеньями не обойдёшься, нужны подробности. Кто был в твоём доме на
проводах Эльжбеты. Я видела некоего Казика, вероятно,
Казимир, Януша, и твоих племянниц. Кто ещё?
- Ну, ты даёшь! – засмеялась Беата, - была уйма народу.
- А что такого? – дёрнула я плечом, - кого ты приглашала к себе?
- Знаешь, - странным голосом сказала Беата, сделав глоток шампанского, - у меня много знакомых.
- И чего? – не поняла я.
- И все они приходят ко мне без приглашения, - закончила Беата, - я рассылкой пустила по всем знакомым, что устраиваю вечер, а те могут привести знакомых, а те знакомые своих знакомых.
- Дело – труба, - подвела я печальный итог, - к тебе могут социопаты прийти, и ты и их кофеем напоишь. Ещё неизвестно, кто из нас более шизанутый, - и Беата хихикнула.
- Смейся, смейся, - пробурчала я, - мне не до смеха. Ты контрабанды из Эфиопии привозишь, в доме бардак, жемчуг с брильянтами в коробке из-под сапог валяются. Неудивительно, что теперь и труп.
Я посмотрела на подругу, и увидела, что её зелёные глаза стали медленно наливаться слезами.
- Ну, успокойся, - прошептала я, - мы найдём убийцу Зоси.
- Никак в себя прийти не могу, - ответила она, и вздохнула, - на прошлой недели она мне звонила, была такой счастливой, и вдруг умерла.
- Счастливой? – нахмурилась я, - а почему ты сделала акцент на этом?
- У неё драма случилась в личной жизни, - пояснила Беата, - она с Конрадом дружила со школы, любовь была сумасшедшая, а потом Зося забеременела. Она мечтала выйти замуж за Конрада, а тот укатил в Италию, а потом смску прислал, что женился на итальянке.
- Прислал смс? – поразилась я, - беременной невесте?
- Да, - кивнула Беатка, - вот сволочь! Спустя полгода прикатил, итальянка красивая до невероятного. Светловолосая и голубоглазая Зося перед смуглянкой-молдаванкой просто померкла. Они пришли на вечеринку каких-то наших общих друзей, итальянка с животом, Зося с животом. Она, как
увидела парочку, в обморок обвалилась. Мы их вытолкали, а
Зосю в больницу.
- А что стало с малышом? – с замиранием сердца спросила я.
- Малыш умер, - вздохнула Беата, - ей в больнице ультразвук сделали, увидели, что дело неладно, и быстро её в операционную.
- Ужасно, - протянула я, - этот ваш Конрад – мерзавец!
- И не говори, - кивнула Беата, - жизнь сломал девушке, та потом долго не смогла новых отношений завести. Только последнее время она стала счастливой, смеялась, забыла этого мерзавца, наверное.