Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 61



- Я этот запах учуяла, когда он кинулся на меня с ножом, но Саша успел подмять меня под себя, приняв удар на себя. Я треснула Збигневу по икре шпилькой, всадив ему её чуть ли не на половину, и повредив кость. А он же на следующий день пришёл, хромая. Но в тот момент я ощутила некий запах, очень знакомый, но я никак не могла вспомнить, какой. Всё так быстро произошло, что я не успела сосредоточиться на своих ощущениях. Но я учуяла от него этот запах снова. И мгновенно вспомнила, что показалось мне странным в тот момент. Смутно знакомым. И ещё, когда Лиза готова была расколоться, он огрел её по голове. Ему надо было успеть забрать деньги и сбежать, наверное, он потом припугнул бы

Лизу.

- Но причём тут Зося? – не поняла Беата, - Лиза ограбила банк с Сашей.

- С чего ты решила, что это Лиза? – улыбнулась я, - нет, это

была Зося.

- Не правда! – выдохнула Беата.

- Правда, - кивнул инспектор, - он во всём сознался. Банк вместе с вашим Сашей грабила Зофья Павляковская.

- Ты знала? – повернулась ко мне Беата.

- Стала догадываться, - вздохнула я, - Саша, умирая, шептал: «Не та». Что бы это значило?

- Не знаю, - прикусила губу Беатка.

- Да он просто сестёр перепутал! – воскликнула я, - они очень похожи, а Саша сказал, что та, которая с ним банк грабила, натуральная блондинка. Я тебя недаром спрашивала, натуральная ли блондинка Эльжбета. Выяснив, что у неё перманент, я мгновенно всё поняла. На лестнице было темно, а его больше интересовал тот факт, что я стою перед ним мокрая после душа, а из одежды на мне коротенькое полотенце. Он не разглядел толком фотографию.

- Да, а мне досталось по первое число, - буркнула раздосадованная Эльжбета, кинув испуганный взгляд на Диму, - сначала этого ко мне подослала, потом ещё каких-то типов, а, когда я в панике сюда кинулась, и вовсе за решётку упрятала.

- Так ведь разобралась же потом, - улыбнулась я, - вторых я не подсылала, это был Збигнев, он, поняв, что мы идём по следу, стал делать глупости. А этот, - покосилась я на Диму, - больной на всю голову.

- Кто бы говорил! – фыркнул он, - на себя посмотри.

- А я тебе давно говорю, нечего решать проблемы методой девяностых, а ты не понимаешь, беспредельщик форменный.

- Тихо, тихо, - воскликнул инспектор, - не надо ругаться.

- А чего они на тебя наехали? – спросила Люцина.

- Так я опасна для него стала, - пояснила я, - да и я его достала. Как не придёт, я ему обязательно какое-нибудь увечье нанесу. Сама того не понимая, я не давала ему деньги забрать. По следу шла, могла докопаться, что это именно он задушил Зосю. Наверное, он столкнулся с ней, когда охотился на пана Януша, Сашу они оба просто использовали. Думаю, это была идея Збигнева, Зосе назваться Беатой, чтобы побольше помоев на тебя, - кивнула я подруге, - вылить.

- Но из-за тебя всё сорвалось! – весело воскликнула Юлита, - ты, Вика, неподражаема!

- Уникум какой-то, - буркнула Люцина, поглядывая на Диму.

- Пожалуй, всё, - улыбнулся инспектор, - мне пора. Всем до свидания.

Он ушёл, а мы начали шуметь. Все хотели знать подробности, теребить меня...

- А я с этого дня начинаю новую жизнь! – вдруг воскликнула Беата, - и хочу выпить за это!

- Эй, братва, - сказала я присутствующим мужчинам, - тащите шампанское.

Мы с Беатой бросились за бокалами, и принесли удобные бокалы – креманки. Чем хороши эти бокалы, так это тем, что пена на стол не льётся.

- За новую жизнь Беаты, - воскликнула Эльжбета, а вторым тостом мы выпили за удачное окончание дела. Потом тосты потеряли свою актуальность, мы просто методично стали уничтожать шампанское.

- А чего тебя в известность поставили? – спросила я Алваро, - ты тут с какого бока?

- Ни с какого, - улыбнулся он, - просто инспектор за вашим домом установил слежку, а я ему по вкусу не пришёлся.

- Он и за домом следил! – воскликнула возмущённо Беата, - хорош жук!

- И не уследили, как у меня машину угнали! – нахмурилась Эльжбета.

- Вероятно, где-то расслабились, - вздохнула я.

- Да у вас тут целая компания! – услышали мы, обернулись, и увидели приятного молодого человека лет тридцати, а с ним двое детей лет десяти.

- Тадеуш! – воскликнула изумлённая Беата, - Кароль, Юстина!

- Мама! – дети с воплем повисли на ней, а Тадеуш пожал плечами.

- Беат, можно, я тебе их закину на недельку? – робко спросил он.





- Конечно, можно, - просияла Беата, обнимая детей, - я по ним

очень соскучилась. А что такое?

- Мы с Фридой едем в служебную командировку, а детей куда деть, не знаем. Они попросились к тебе. Сейчас их вещи принесу, - и он вышел.

Но не успели мы никак отреагировать на происходящее, как раздался стук двери, и в гостиную вплыла Агнета, держа за руку очаровательного малыша. Белокурого, кудрявого, какими изображают вечно юных божков на картинках.

- Эрик, - у Беаты даже голос сел, а малыш тоже кинулся к ней и повис на шее. Счастью подруги не было предела.

Она стиснула всех троих в объятьях, довольная сверх всякой меры.

- Надеюсь, такой «багаж» тебя не сильно смущает? – прошептала я Алваро.

- Нисколечко, - улыбнулся он, - у самого имеется дочка от первого брака. Я люблю детей, заведём ещё.

- Тогда чего тормозим? – я сдвинула брови, - зови её под венец.

- Действительно, - пробормотал Алваро.

- Слушайте, налейте мне вина, - попросила Агнета, - и дайте сока, а то мы с Эвивой так вчера приложились, что у меня голова на две части раскалывается.

- Что вы сделали? – ошалела Беата, а я махнула рукой.

- Напились, - пояснила Агнета, - она ко мне в больницу прорвалась. Мы поговорили по душам, а потом напились.

Беата ошеломлённо на нас смотрела, но отреагировать ей не дал Алваро. Он вдруг встал и позвал Беату на террасу.

- Детки, хотите сладенького? – улыбнулась я, и те закивали.

Хорошо, что их с ранних лет приучают к языкам.

Я сбегала на кухню, вынула из холодильника пирожные, шоколадное мороженое, апельсиновый сок и принесла детям.

Те с упоением накинулись на лакомство, а с террасы вернулись Беата с Алваро.

Моя подруга сияла, я заметила у неё на пальце золотое кольцо с изящным бриллиантом, и порадовалась за неё.

- Можно минуточку внимания? – воскликнул Алваро, и все повернулись к ним, - я только что сделал Беате предложение выйти за меня замуж. Она ответила согласием, и всех вас мы ждём в Италии на свадьбе.

- В Италии? – удивилась Люцина.

- Да, в Вероне, - улыбалась Беата.

- Я живу в Вероне, на родине матери, - пояснил Алваро.

- Ты же сказал, что испанец, - удивилась я.

- На три четверти, - улыбнулся он, - мать на половину итальянка.

Тут же поднялся ажиотаж, все зашумели, загалдели, а потом опять разлили шампанское, и Беата была совершено ошалевшая и счастливая.

Мы пили шампанское, Макс и Иван Николаевич сидели с задумчивым видом, они мало что понимали из нашей речи, поскольку английский не знали. А я, наблюдая за подругой, облегчённо вздохнула. Наконец, она обрела то, о чём так мечтала. С ней дети, любимый человек, и скоро она уедет в самый красивый и романтический уголок мира, в Верону.

Свадьба в Вероне – это предел всех мечтаний любой романтической девушки.

Мне многие говорят, что я, хоть и ведьма на помеле, но приношу людям удачу. Далеко за примером ходить не надо, именно я привела к дому Беаты Алваро, а потом достучалась до тётки Агнеты.

Эпилог.

Наше путешествие по королевству датскому подошло к концу. Оставшиеся свободные дни я провела в своё удовольствие; обошла музеи, замки, памятные места, посетила театры...

Дима тенью шествовал за мной, Макс тоже, опять резко меня приревновав, и оба они изгалялись, как могли.

Закармливали меня мороженым, таскали розы, и в театре я сидела между ними, явственно чувствуя мелькавшие в воздухе флюиды ревности и раздражения.

В итоге они так меня достали, что я сбежала с Марио на романтическое свидание под дождём. Муж после этого со мной сутки разговаривал, а я закатила ему крепкий скандал, сделав его же крайним.