Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 30



Всё, что было интересного в комнате: маленький камин, маленький стол и один-единственный деревянный стул. Кто-то лежал в углу в постельной груде.

— Ам… господин Радок? — позвала я.

Человек кое-как повернулся к нам — это лучшее, что он мог сделать со связанными руками. Хоть и было темно, ошибки в распознании не было — то был Радок Ранзаад, всё ещё очень даже живой.

Я проверила комнату на иные присутствия, но больше никого не почувствовала. Да и не похоже, чтобы там было особо где прятаться. Я не сомневалась, что Зуума мог скрыть своё присутствие от меня, но там банально негде было спрятаться. И, всё-таки, я была совершенно уверена, что он не мог скрывать своё присутствие от Гаури.

— Что нам надо делать? — прошептал Гаури.

— Погоди секунду, — ответила я, бегом сплетая заклинание.

— Дам Брасс!

БУМ!

Я подумала, может Зуума прятался в постельной куче под Радоком, но, как оказалось, ошиблась. Всё, что сделало моё заклинание, так это разорвало порядком белья, разбросав клочки ткани и гусиные перья по всей комнате.

Радок свалился на пол, как если бы постельные принадлежности под них расщепились. Он издал недовольный стон.

Где, чёрт возьми, Зуума?

Как раз в тот момент, я обнаружила иное присутствие — быстро приближающееся позади меня. Я развернулась, чтобы встретить человека, который, предположительно, был там, чтобы убить нас.

Я была очень, очень разочарована.

— Абель?! — выпалила я. — Что ты здесь делаешь?!

Абель — молодой мужчина, претендующий на победу в номинации тупость года — остановился точно у входа, грузно опираясь о косяк. Учитывая его тяжёлое дыхание, он, видимо, бежал всю дорогу от деревни.

Радок слабо вытянул шею:

— Абель! — хрипел он, явно выходя из ступора, в котором находился.

— Отец! — крикнул Абель с облегчением; пошатываясь, он зашёл в домик.

Я шагнула в сторону, как только Абель кинулся к Радоку и развязал верёвки на руках отца.

— Ты д-дурак, — сипло выговаривал Радок, освобождаясь от уз. — Тебя здесь быть не должно!

— Но я волновался! — жаловался Абель.

Только Радок открыл рот, дабы выдать следующий аргумент, как знакомый голос снаружи прервал его.

— Вот вы где, госпожа Лина!

Ну, нас уже воротило от слушания указаний.

Я обернулась, чтобы увидеть Амелию, машущую мне на бегу, со сверкающей улыбкой на лице. За ней шли Зелгадис, Зеллос и даже дворецкий Ральтаак. Моим предположением было, что они последовали за Абелем после его побега.

Я шлёпнула себя по лбу.

— Гаури, — сказала я сквозь стиснутые зубы. — Поправь меня, если ошибаюсь, но разве мы не сказали им оставаться на месте?

Гаури обдумывал это с секунду.

— Ам… думаю, так. А Амелия обычно тебя слушает?

— Ай-яй, — раздался рядом пугающе знакомый голос. — Вы взяли целую толпу, несмотря на приказ прийти вдвоём.

Я развернулась. Белая фигура, висящая в воздухе на уровне головы, вдруг испустила по всем направлениям неисчислимые чёрные щупальца. Щупальца соединились вместе в до боли знакомую форму — сгорбленное тело в одеждах, увенчанное чудовищным количеством чёрных волос.

Амелия встала как вкопанная:

— Гдуза?! — в тревоге выкрикнула она.

Признаю, то было загадочным. Я пришла туда, чтобы расквитаться с Зуумой, так почему один из Сейграмских миньонов был там? На тот день у меня уже была назначена битва на смерть; нельзя же просто брать и отменять такие вещи!

— Ну и ну, — донёсся голос откуда-то из-за деревьев. — Кажется, все участники в сборе.

Дюглд медленно и нарочито вышел из леса. Он кивнул Зелгадису.

— Снова встретились, э, Мальчик-Химера? — окликнул он, приподнимая свою дурацкую шляпу в приветствии. — Хотел бы я сказать, что пришёл сюда ради мести, но назвать этот бардак «местью» язык не поворачивается. — Он вздохнул. — Давайте уже покончим с этим, Ральтаак.

О, боже мой. Дворецкий стоял за всем этим?!

— Чтооо?! — Амелия, Гаури, Зелгадис и я выпалили в унисон.



— Ммм, — Ральтаак спокойно выступил вперёд. — Действительно, думаю, ты прав.

Загадочный дворецкий начал чтение заклинания себе под нос. Я могла разобрать слова лишь по нарастающему эхо, которое заполнило воздух — непроизносимые для человеческого языка слова, каким-то образом слетевшие с человеческих губ. Из окружающего нас леса доносились звуки убегающих в панике животных. Облако мошек ненормально быстро пролетело мимо меня.

Животные, видимо, могли так же хорошо чувствовать, как и я, что нечто очень плохое вот-вот случится.

— Ооо… Ннн…

Верите или нет, то были Слова Силы. Воздух вокруг нас запульсировал, прежде чем…

ДЗИНЬ!

Я сжалась от резкого звона, наполнившего воздух. В лесу, где несколько мгновений назад каждая птица, каждое животное кричали в страхе, всё обратилось в оглушительную тишину.

— Это, безусловно, затруднение, — вздохнул Зеллос с такой интонацией, будто наступил в кучу собачьего дерьма. — Это немного слишком, вы так не думаете?

— Так намного интереснее, — спокойно ответил Ральтаак, под стать Зеллосу.

О чём они говорят?! Думала я. И почему Зеллос столь дружелюбен с Ральтааком?!

Вернулись звуки лесных животных, но от нового, бросающего в дрожь тембра их криков кровь застыла в моих жилах. Звук был таким, будто животные окружили наше поле.

Я зло посмотрела на Ральтаака:

— Ты какого фига только что сделал?!

Ральтаак пожал плечами:

— Ничего такого, — ответил он. — Я всего лишь вызвал нескольких низкоуровневых мазоку из астрала, чтобы они вселились в некоторых лесных созданий.

Ничего такого?! Он призвал маленькую армию демонов убить нас, и считает что это «ничего такого»?!

Крики животных обернулись демоническим рёвом. Дюжины мазоку вышли из деревьев; я сделала глоток и переставила ноги, готовясь к ужасающей битве.

— Сейчас! — выкрикнул Дюглд, радостно отбрасывая плащ. — Да начнётся веселье!

Глава 4

Адская битва

Рёв лессер-демонов заполнил тяжёлый воздух. Впрочем, были и другие, более важные вещи, заполнившие воздух — а именно сотни Флэа Эрроус, сыпавшиеся на нас градом со всех сторон.

Я схватила Гаури и рванула в домик, сплетая в прыжке заклинание.

— Винд! — крикнула я.

Вокруг меня образовался барьер ветра, покрывающий Гаури, Абеля и Радока.

Тык! Тык! Тык!

Я слышала, как стрелы вонзались в деревянную лачугу, а между барьером ветра и стенами мы почувствовали ни что иное, как безвредное поднятие температуры. Лачуга снаружи взорвалась пламенем из-за огненных стрел в сухом древе.

— Ааа! — закричал Абель, отпрянув от пламени.

Барьер ветра был неплохой защитой, но я знала, его будет недостаточно, если огонь начнёт распространяться. Мы не могли терять время.

— Гаури! — вопила я. — Вперёд!

— Понял!

Я отменила барьер ветра и начала чтение следующего заклинания, а Гаури вытащил Меч Света и выскочил из домика.

Мы пережили первое нападение мазоку, но я знала, это лучше посчитать удачей. Нам надо было вырезать так много демонов, сколько возможно, прежде чем они нанесут следующий удар. Их сила заключалась в количестве — чем больше в нас будут стрелять Флэа Эрроус, тем хуже для нас.

— Дам Брасс! — проорала я.

Заклинание пробило дыру в задней стене домика.

— Абель! — позвала я, указывая на дыру. — Я иду за мазоку! Бери своего отца, и спрячьтесь в лесу!

Я не стала оборачиваться, чтобы проверить, последовал ли Абель моему совету. Читая следующее заклятье, прорвалась через переднюю дверь.

Как и ожидалось, Зелгадис и Амелия были в порядке; они, вероятно, создали свои барьеры ветра. Они подбежали к Гаури и приготовились сражаться с полчищем мазоку.

Я пыталась проверить местность на любые признаки наличия Ральтаака или Зеллоса, но солнце уже село — я с трудом могла сказать, где друзья, а где враги из-за окружавших их всех деревьев. На мою удачу, тьма — одна из простейших проблем, которую может решить волшебница.