Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 65



— Внимание. Состояние вашего организма не соответствует контрольным нормам. Регистрируется нервное перевозбуждение. Желаете выполнить коррекцию? — просипел голос терминала, который, казалось, стал намного громче, словно пытаясь разорвать на части и без того трещавшую голову. Скривившись под матовой плёнкой гермошлема, Ким нашел в себе силы чтобы мысленно отключить назойливую программу. Вперёд, вперёд, только не останавливаться…

— …Келли. Стоять. — прогремел откуда-то сверху тяжелый, басистый голос. Ким не хотел его слушать. Не верил, что слышит… И продолжал бежать.

— 19F, остановитесь немедленно. — повторили в ответ на безмолвное неподчинение. 19F… Операционный код, под которым Кима зарегистрировали в его секции. Кто же пришел за ним?.. Так или иначе, теперь бежать было бесполезно. С трудом переводя дух, Келли, наконец, остановился, припав к стене. Сердце ещё бешено скакало в груди, но инсигния быстро приводила организм в порядок.

В тот же момент из тьмы, окутывавшей недоступное для сенсоров пространство, показалась массивная, высокая фигура нечеловеческих пропорций. Синтет, может быть синтоид.

— 19F, вы можете проследовать к вашему транспортному средству — Джефферсон ожидает вас для дебрифинга. С этого момента, ваша работа здесь закончена.

— Но, разве…

Синтет приблизился, и Киму удалось разглядеть его получше; нанокомпозитный корпус сплошь покрывали кластеры сверхплотной, самонаростающей брони, несимметрично разбросанные по «телу» машины, а верх туловища — то, что можно было бы назвать «головой» — из-за одного лишь расположения, впрочем — судя по всему содержал элементы какой-то сложной толи локационной, толи оружейной системы. Синтет был отмечен электронными сигнатурами регионального управления. Достаточно мощный аппарат — по крайней мере, для гражданской службы.

Келли с трудом поднялся, пытаясь сообразить, что же произойдёт теперь.

— Так… Подождите. Что здесь происходит?.. Почему Нарии не вышел на связь? Вы знали, что здесь пять трупов, включая вашего грёбаного инспектора?!.

Синтет прошел мимо, не разворачиваясь — и, видимо, не обращая на возмущённого человека никакого внимания.

— Вне ваших полномочий, 19F. - последовал сухой ответ.

— Полномочий, блин?!.. — Ким с силой ударил кулаком по гладкой обшивке контейнера — Совсем, блин, с вами работать охеренно! А если б Хейли оказался жив? А если бы, кто его грохнул, ещё остались в комплексе?.. У меня даже грёбаной пушки с собой не было!.. Ублюдки…

— Предъявляйте претензии руководителю секции или непосредственно руководителю ведомства.

— А вы-то кто тогда?! Или, э-ээ, что?..

— Начальник личной службы безопасности главы Совета регионального самоуправления, Томас Вандерно. И прекратите истерику — я закрываю канал.

Значит, всё-таки синтоид. К этому моменту, его силуэт уже вновь исчез во мраке. С ума можно сойти.

— Йоу. — внезапно, чья-то рука опустилась Киму на плече; от неожиданности, тот вздрогнул, отскакивая в противоположенною сторону. Перед ним стоял какой-то парень в тёмном скафандре, разительно отличавшемся от уже виденных моделей.

— Сынок, ты это… Не бери дурного в голову. Иди, отдыхай, и забудь о том, что ты тут видел. Если хочешь — буквально. Неприятно, конечно, с первых дней да вот так, да… А, чи не пофиг.

— Аа… Вы тоже от Нарии, что ли?.. — Ким с ошарашенным, совсем потерянным видом взирал на собеседника, которого, похоже, сложившаяся ситуация вовсе не беспокоила.

— Я-то? Да не, я из «неонки». Или как вы там нас кличете у себя?..

— «Неонки»?..





— Ну, мля, «Департамент Кера», офицер Шишман — усёк, не? Слушай, я ж тебе говорю, не бери дурного в голову. Мы тут с коммандером разберёмся, куда-кого. Впрочем, оно тебе, может, и в пользу пойдёт — будешь дальше на сосунка вашего черномордого работать, и не такого натерпишься.

— «Коммандером»?.. Каким «коммандером»?..

— Да тот же амбал из ваших — коммандер Вандерно. Ну, по крайней мере, бывший коммандер Вандерно. Довелось мне с ним служить, хорош был человек. Пока был человек.

— Вот даже как…

В голове весь этот сумбур с трудом укладывался. Но камень с души, всё-таки, уже свалился: «Кере» Келли был попросту неинтересен, а его «делом» занялись более компетентные люди. Или нелюди…

— Вы, пожалуй, правы… Я ведь могу идти?..

— Идите вы… Куда хотите. — в очередной раз схохмил керовец, иронично разводя руками. Шутник какой попался…

Ким покачал головой, медленно плетясь к выходу. Первые деньки, а творится уже черти-что… Что-то будет дальше?

Глава 6: Я помню, я знаю

— Так не положено. Это всё неправильно, совершенно неверно!

«Заседание» на виртуальном «узле» фаланги продолжалось уже четыре минуты реального времени, которые в сетевом мироощущении превращались во многие часы. Нарии рвал и метал; рассматриваемый инцидент явно задел его за живое. Если этому человеку вообще была знакома ярость, то сейчас он находился в очень похожем на неё состоянии.

— Но вы поймите, я уже вам говорил — здесь даже «Кера» оказалась недостаточно осведомлена об осуществлении подобных операций; я полагаю, что в данном происшествии могут быть замешаны федеральные ведомства на самых высоких уровнях, и у нас попросту недостаточно ресурсов и полномочий для того, чтобы…

— Сташевский, почему вы вынуждаете меня повторяться, раз за разом высказывая необоснованные оправдания? — огрызнулся председатель — Всё, что мы имеем на данный момент — магнитные сигнатуры «Локмарта», отсюда надо отталкиваться, господа, отсюда. А вы… Тянете за уши непонятно что.

— Заметьте, господин Нарии, сигнатуры госкорпорации «Локхид-Мартин» были обнаружены на весьма ограниченной доле обнаруженной нами продукции. Сигнатуры других блоков всё же не совпадают с доступными нам образцами федеральной проектной администрации, а значит, действительно могут быть произведены по заказу высших эшелонов системной иерархии. Можно предположить, что оборудование подобного типа было произведено вне промышленного комплекса ОФС, в Доминионах, но этот вариант весьма… Маловероятен. Тем не менее, и он рассматривается нашей экспертной группой. — робко подал голос Тинибу, молчавший на протяжении почти всей телеконференции.

— Три с лишним сотни сборочных единиц. Для меня вполне достаточно, чтобы считать «Локмарт» основным вектором нашей дальнейшей работы. При чём, заметьте, мистер Тинибу — сборочных единиц, применяемых в построении аналитических блоков для промышленных искинов. Это может зайти далеко…

— Это уже зашло слишком далеко, господин председатель. — голос подал Вандерно, тот самый синтоид, что вместе с керовцами обследовал схрон.

— У нас под носом осуществлялась переброска сотен контейнеров с образцами продукции, причисляемых к категории федерального грифа «особой важности». Осуществлялась достаточно длительное время, при чём никакой информации нам не поступало ни из одного источника — включая центральную Палату органов самоуправления. Если деятельность подобного рода осуществляется в обход регионального Совета, это свидетельствует лишь о высокой некомпетентности структуры. Вы пытаетесь создать иллюзию контроля, иллюзию всезнания, господин председатель, но позволяя себе упускать из виду подобные инциденты, она мало чего стоит. Мне ли напоминать о том, чем подобная политика обернулась для бывшего Центрального Комитета ОФС.

— Это личный упрёк, Вандерно? Но разве предотвращение подобных «инцидентов» не является основной задачей конкретно вашей секции?

— Верно. Однако, инициативные проекты секции не получают должной поддержки, в некоторых случаях — и вовсе блокируются. Рассматривая конкретно данную ситуацию — сколько терминалов было фактически выделено секции в промышленных секторах метроплекса в течение месяца? Сколько терминалов было предусмотрено установить согласно утверждённому Советом проектному плану?

Председатель воздержался от комментариев.