Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 28



Фонарев молчал, уткнув лицо в ладони.

— Тебя кто-нибудь видел, скажи? А этот таксист жив? Ну же, не молчи, — теребила Лаура.

— В больницу его увезли, что дальше — не знаю. Это, оказывается, сын нашего мастера Еремина.

— Кто тебе сказал?

— Я потом вернулся туда...

— И тебя никто не узнал?

— Я переоделся. Еще нож помогал искать. Лаура посмотрела на Фонарева удивленно и недоверчиво.

— Бесподобство! Вот уж не ожидала от тебя такой прыти. Я, признаться, всегда думала, что ты тюхля тюхлей. Нож куда дел?

Роман зыркнул подозрительно.

— А тебе зачем?

— Думаешь, пойду доносить? — хохотнула Лаура. — Что взять с больного, кроме анализа? Очень мне нужно Валерку под удар ставить!

Роман вскочил:

— У, тварь! Все о нем беспокоишься! А что у меня из-за тебя жизнь покорежена — это пустяк?

Лаура вытащила из пачки сигарету, закурила, изящно отставив мизинчик.

— Тоже мне нашелся — оригинал в упаковке! Кто тебя заставлял на людей с ножом кидаться?

— Это верно, не на того я бросился. Твоего хахаля надо было угрохать, а потом тебя!

— Трепло! Валерка бы тебе так вмазал!..

Фонарев опустил голову.

— Что делать, Лара, посоветуй? Может, пойти признаться?

— Еще чего? Не смей меня впутывать!

— При чем тут ты?

— А как же! Начнут выспрашивать: с кем был в тот вечер да по какой причине? И выйдет: ножом ударил ты, а виновата я...

— А разве не так?

Лаура гневно пыхнула дымом в лицо Фонареву.

— Лыцарь! Никак ты не можешь, чтоб за мою спину не спрятаться! Кто же знал, что ты такой бешеный, когда выпьешь?

— Пил я немного...

— Или я не видела! Хлестал в три горла! Нам с Валеркой почти ничего не досталось.

— Вам и так сладко было!..

Лаура встала, мечтательно потянулась всем своим гибким змеиным телом.

— Валерка — мужик что надо!..

Фонарев метнулся к ней, порывисто привлек к себе.

— Вот все про тебя знаю, все, а тянет по-прежнему. Заколдовала ты меня, что ли?

Лаура осторожно высвободилась из его объятий.

— Сядь! Лучше подумай, как в тюрягу не загреметь.

Роман снова помрачнел.

— Что там думать? Все равно найдут!

Лаура презрительно усмехнулась.



— Какого ж черта ты следы путал, алиби создавал? Кончай дрожать — смотреть отвратно! Ты был на месте происшествия, искал нож вместе с мастером, кто тебя может заподозрить? Только вот еще что надо сделать. Если таксист жив, он тебя обязательно узнает — по бакам. Сегодня же их сбрей! А я позвоню в больницу, узнаю, что с шофером. Как ты сказал его фамилия — Еремин?..

Искусно группируя факты, Фонарев пытается создать впечатление, что он всего лишь горемычная жертва нескладно сложившихся обстоятельств. Если бы не безобразное поведение Лауры... Если бы не приезд Валерия Кречетова... Если бы таксист оставил его в кустах... И вид у Романа во время допроса соответственный: само смирение и покорность судьбе-злодейке.

Тактика в общем-то не новая и достаточно примитивная: представить дело так, будто преступление совершено неумышленно, в состоянии сильного душевного волнения. Но нет! Фонарев сам себя выдал с головой: тот циничный расчет, то бесчувственное хладнокровие, которое он проявил, скрываясь от правосудия, исключают смягчение наказания. Фонарев внутренне был готов к преступлению, а когда он его совершил бы — в ту субботу или годом позже — не суть важно.

— Это все она, она виновата, — твердит без устали Фонарев. — Из-за нее все случилось... Это ж такая стервозная девка!.. Ее надо судить, ее!.. Если бы не она!..

— Какой же вы все-таки!.. — вспылила, не выдержав, Сушко. — Было одно смягчающее обстоятельство — слепая, безрассудная любовь, — но и ее вы растоптали!..

На сегодня допрос закончен. Я вывожу подследственного в коридор, чтобы сдать конвоиру. Навстречу нам поднимается по лестнице мать таксиста. Увидела Романа — побледнела, отшатнулась. В глазах испуг и удивление, презрение и... жалость. Да, обыкновенная бабья жалость, какую испытывают женщины к несчастным и ущербным. Фонарев прогладил лицо Ксении Борисовны тяжелым, заледенелым взглядом, молча прошел мимо. Ни одна жилочка в нем не дрогнула, не всколыхнулась ни совесть, ни раскаяние.

«Пустое сердце бьется ровно», — вспомнилась мне строка из школьной хрестоматии.

Прошел год. Однажды вечером я поймал зеленоглазое такси. За рулем сидел молодой мужчина с четким, словно вычеканенным профилем: тонкий, острый нос, плотно сжатые губы, энергичный подбородок. Я пригляделся попристальней — неужто Носков? Он покосился настороженно — чего, мол, уставился? Ну да, он же меня не знает. Видел один-единственный раз, да и то был в таком состоянии...

— Ну как, Миша, выкарабкался? Он опять скосил глаз.

— Откуда вы меня знаете?

— Виделись в одном месте, — продолжал я интриговать. — Только тогда ты был в горизонтальном положении и не очень разговорчив. Но все же вспомнил, что у преступника были баки.

— Лейтенант Агеев? Мне мама о вас рассказывала...

— Уже, Миша, старший лейтенант, — поспешил похвастать я. — Получил повышение за успешное раскрытие... А, кстати, чем закончился суд над Фонаревым?

Михаил помолчал, видно было, что вопрос ему неприятен.

— Семь лет дали... в колонии усиленного режима...

Машина останавливается у моего дома, мы прощаемся.

— Миша, о главном не спросил: кого пестуешь — сына, дочку?

Носков расплылся в неудержимой блаженно-радостной улыбке:

— Сын у меня, уже семь месяцев. Димой назвали...

Я стою у подъезда своего дома, покуриваю — мать не любит, когда я дымлю в комнатах. Ну, что ж, Дима так Дима... Не настолько я еще зазнался, чтобы возомнить, что это в мою честь. И все же приятно...

СОДЕРЖАНИЕ

Имант Ластовский. У НЕЗРИМОЙ ГРАНИЦЫ. Перевод с лат. В. Михайлова 3

Леонид Медведовский. ЗВОНОК НА РАССВЕТЕ. Повесть 83

Миермилис Стейга. ШАГИ ЗА СПИНОЙ. Повесть. Перевод с лат. Ю. Каппе 199

ИБ № 3495

У НЕЗРИМОЙ ГРАНИЦЫ

Редактор Н. Притулина

Рецензент Э. Хруцкий

Художник Б. Федюшкин

Художественный редактор Б. Федотов

Технический редактор, Р. Сиголаева

Корректоры И. Тарасова, Г. Василёва, Т. Крысанова

Сдано в набор 15.02.83. Подписанов печать 06.07.83. А00141.

Формат 84Х1081/32. Бумага типографская№ 3. Гарнитура «Литературная». Печать высокая. Условн. печ. л. 17,64. Учетно-изд. л. 18.8.

Тираж 150000 экз. (75001—150000 экз.).Цена 1 р. 40 к. Заказ 2343.

Типография ордена Трудового Красного Знамени издательства ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия». Адрес издательства и типографии: 103030, Москва. К-30, Сущевская, 21.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: