Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 63

Ченг очень надеялся, что грозное оружие предшественников еще вполне функционально. Ему просто не терпелось убедиться в этом. Но добраться до корабля можно было, разве что вплавь, ибо два отделяющие крейсер от берега судна лежали брюхом на грунте.

На голых сопках не имелось ничего, что бы могло послужить строительным материалом для плота, а в городок возвращаться что-то не хотелось. Ченг, долго не раздумывая, прыгнул в воду и быстро поплыл, ощущая неимоверный, пронизывающий насквозь холод. По якорной цепи, обросшей острой ракушкой, он забрался на бак, проявляя завидную для своего возраста ловкость. С бака, при помощи высвобождающего устройства скинул контейнер, содержащий внутри себя спасательный плот, рассчитанный на двенадцать персон. Достигнув воды, контейнер автоматически раскрылся, приводя в действие баллон со сжатым воздухом, что должен был надуть плот, но, по всей видимости, воздух за много лет уже весь вышел, поэтому плот остался плавать в спущенном состоянии. Неудача не смутила Ченга, он тут же переместился на палубу спардека, где находился спасательный вельбот, державшийся лишь на честном слове. Вывалить шлюпбалки за борт для механика не составило особого труда, а дальше потребовалось лишь пару ударов топора, чтобы перерубить полусгнившие стальные найтовы и уронить вельбот на воду. Там его уже поджидали Никита с Жерессом. Эти двое быстро забрались вовнутрь спасательного средства, где обнаружили мертвый двигатель и пару пластиковых весел, с помощью которых направили вельбот к берегу, где их поджидала основная компания, готовая к посадке на корабль. Ченг тем временем сумел спустить лоцманский трап, закрепив его посредством еще пригодных синтетических тросов на уровне воды.

Пока шла переброска вещей и людей на борт, механик сделал беглый осмотр судна и пришел к весьма неутешительным выводам. Тем не менее, вешать нос не собирался, а засучил рукава и с головой ушел в работу.

– Мне нужно первым делом запитать корабль, – говорил он Багире, доставая из своего вещевого мешка фонарь и кой-какой инструмент. – А вы займитесь уборкой мусора из верхних кают. Повторяю – из верхних. Вниз пока не ходите. Там эти твари.

– Какие еще твари? – в глазах бесстрашной женщины, о подвигах которой в системе Кастор уже начали складывать саги, явно читался животный ужас.

– Крысы там. Они перегрызли важные кабельные трассы. И теперь мы не скоро выберемся отсюда.

– А ты куда собрался? – Багира ничего не могла понять и, забыв элементарные приличия, перешла на «ты».

– Я же сказал – мне работать надо, – Ченг отыскал свой острый нож и засунул его за голенище бахил. – Есть у вас девицы, которые с железом дело имели?

– Мегера, разве что. Она – в электронике дока, – произнесла амазонка и добавила, поразмыслив. – Еще у нас близняшки есть – Зита и Гита, они в бронетранспортерах, трансформерах и других машинах хорошо разбираются.

– Зови.

Долго ждать не пришлось: по началу перед Ченгом предстала вполне симпатичная, хотя и крупная в кости девушка, непонятно почему носившая такое стервозное прозвище – Мегера.

– Нужно настроить прием питания от «Медузы» и подключить его к аварийному распределительному щиту. Преобразователь энерголуча уже готов к передаче. Здесь коды доступа, – механик протянул амазонке листок, исписанный столбиками цифр. – Дальше пойдешь на мостик, запустишь компьютер, продиагностируешь систему снабжения крейсера электропитанием. Если грелки жилых кают отрезаны от сети – бросьте к ним лямки от функционирующих розеток.

– А где я тебе кабель на эти лямки найду?

– Чтобы я подобных идиотских вопросов больше не слышал, – строго сказал Ченг. – Включи воображение. Подумай. Здесь кругом полно судов, с которых можно позаимствовать необходимые запчасти.

Мегера фыркнула и направилась выполнять поручение механика, призвав себе в помощь девочку с голубым ирокезом.

А к механику подошли две хрупкие девчушки с виду похожие на кого угодно, но только не на водителей бронетранспортеров. Ченг даже засомневался и переспросил:

– Вы Зита с Гитой?





Сестры ничего не ответили, лишь одновременно кивнули коротко стрижеными головами.

– За мной, – махнул рукой Ченг, увлекая близняшек в румпельное отделение, где указал на рулевую машину, требующую срочного оперативного вмешательства.

– Говорят, вы моторы транспортеров, как орехи щелкаете! Тогда вам не составит труда восстановить гидропривод руля. Без него нам не уехать.

Сестры снова лишь закивали в ответ, после чего механик спросил:

– Вы случайно не глухонемые?

На сей раз девушки замотали головами. Ченг вздохнул и, предупредив напоследок, чтобы его новые помощницы не вздумали сходить вниз, надолго исчез в утробе крепко спящего корабля, дабы попытаться пробудить его от долгого сна.

Он отсутствовал больше суток. За это время на крейсере произошло несколько положительных сдвигов. Важной победой стала настройка беспроводного приемника на энерголуч «Медузы» с дальнейшим подключением его к системе электропитания корабля, благодаря чему удалось запустить бортовой компьютер, обогреть каюты, где проживали члены новоиспеченного экипажа. Первым делом наладили обогрев капитанской каюты. Она оказалась самой большой, туда вселилась герцогиня со своим малышом, имея по соседству апартаменты доктора Анри, который на месте усидеть не мог и первым делом отыскал корабельный госпиталь, находившейся палубой ниже, после чего принялся наводить в нем порядок, не гнушаясь самой грязной работы. Впрочем, приборка кипела во всех помещениях настройки, включая камбуз, где кашеварила амазонка по имени Земфира, прозванная за умение готовить Чумичкой. Правда, готовить пока было не из чего, продуктов на борту не имелось, если не считать небольшого количества консервов и тюбиков со всевозможными смесями, выданных в качестве сухого пайка еще на станции.

Посему снабжение судна продовольствием пришлось взять на себя Никите и Жерессу. Уже на вторую ночь они отправились острожить рыбу на спасательной шлюпке.

Мужчины до сего дня не имели ни опыта рыбалки, ни опыта охоты, во всяком случае – в реальном мире. Поэтому приходилось учиться по ходу дела.

Предусмотрительно захваченные со станции световые шашки пригодились рыбакам в ту же ночь. Своим ярким фосфорическим светом шашки привлекли огромное количество обитателей глубин, просто кишащих вокруг дрейфующей шлюпки, которая даже не покинула широкой бухты погибших кораблей, а лишь отошла от их черных остовов подальше.

Никита весьма ловко орудовал изготовленной из багра острогой, опережая по количеству вытащенной рыбы своего напарника Жересса. К рассвету полшлюпки было забито треской, пикшей и тому подобными хвостатыми тварями. Все это добро доставили на камбуз. Но Чумичка особой радости почему-то не проявила.

– Куда мне столько. Испортится ведь без соли, – проворчала повариха.

– Соль выпарить из морской воды можно, – посоветовал Жересс, прошедший хорошую школу выживания в Мире Готических Героев. – Это совсем не сложно.

Чумичка ничего не сказала в ответ, лишь состроила гримасу, из которой следовало, что от мужчин, мягко говоря, попахивает рыбой. Сей неприятный факт понудил задуматься о личной гигиене, тем более что в это самое время из машины вылез черный человек, распугавший стоявших на палубе девушек своим ужасным видом. Этот покрытый мазутом и сажей монстр весьма отдаленно напоминал чистюлю Ченга. Вскоре рядом с ним появились еще два чумазых, коротко стриженных существа неопределенного пола, коим было велено идти мыться и спать.

– Нам бы тоже помыться, – Никита подошел к механику, рвавшему на ветошь какое-то белье из своего рюкзака. Рюкзак до сих пор сиротливо стоял на палубе и служил немым свидетельством того, что его хозяин все еще не обустроился на новом месте.

– Я запустил опреснитель и реанимировал мытьевой гидрофор, – устало изрек Ченг. – Сауна пока не работает, но в нижних душевых сейчас есть горячая вода. Скоро по всему судну пущу, только вот трубы кое-где подлатаю. Они хоть и металлопластиковые, а в некоторых соединениях все же прохудились.