Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 48

— Не родились. Неужели не догадалась, что это результат деятельности Мадракса? Как твоя подруга, она, скорее всего тоже станет одногранной. Если еще не стала.

— Не стала, — произнесла Гала упрямо, — а то бы на другой грани умерла. Не храпела бы, по крайней мере.

— Что ж, будем надеяться на лучшее. В мире только Мадракс, пожалуй, владеет искусством воздействия на грани. Цели, для которых он это делает… не спрашивайте. Во-первых, я не знаю, а во-вторых, не особо интересуюсь. Но участвовать в деле, которого я не понимаю, да еще и по принуждению, не намерен. Потому меня и называют «отступник».

— Ты поэтому хочешь отомстить Мадраксу? — догадался Михай.

— О, да. И тут вопрос не в моральном удовлетворении от мести, нет. Я же отступник, кто не понял. Приспешники Мадракса охотятся на меня. И есть два способа выжить — либо мотаться по миру, что я до сих пор делал, либо убить колдуна. Оставшись без хозяина, Неспящие, скорее всего, оставят меня в покое. Как вы понимаете, вечно бегать я не могу, есть риск, в конце концов, попасться. Неспящие тоже не сидят на месте. Когда я от них сбежал, секта обитала поблизости от владений Мадракса, использовавшего ее для борьбы с Воинами Северной Пустыни, не очень-то приятными соседями. А теперь вот эти ублюдки в Розаре. Само собой, в одиночку мне с колдуном не справиться, но тут…

— …ты встретил нас, — догадалась Гала, — и решил нашими руками решить свою проблему.

— Насчет «вашими руками» — это ты зря. Не вашими… не только вашими. Я ведь тоже рискую жизнью. И не думайте, что моя цель — использовать вас в своих интересах. Наше сотрудничество — взаимовыгодное.

— Симбиоз? — вспомнила Гала словечко с другой грани.

— Ага, типа того, как Михай говорит. У вас свой интерес, у меня свой интерес — и они пересекаются. Почему бы нам не реализовать их, помогая друг другу? Не драться же за право вломить Мадраксу.

— Ты прав, — согласился Михай, — но, если, как ты говоришь, Неспящие переехали в Розару, то, может, и Мадракс где-то поблизости. И не надо идти далеко…

— Вряд ли. Колдуны, как правило, не меняют места жительства. Особенно, опытные колдуны. Переехать для них значило бы не только смену обстановки. Пришлось бы брать с собой коллекцию артефактов, книг, зелий, а этого всего у опытных колдунов много. Не в каждом доме поместится. Ну и, наконец, Розара — не самое подходящее для колдуна место. Здесь шумно, суетно, и, если даже местный маг Моркуш предпочел поселиться подальше от здешней базарной атмосферы, то, с какой стати она должна понравиться его коллеге по цеху? Да который еще, я повторяю, должен переть сюда свое немаленькое имущество. Впрочем, для чего-то все же Мадраксу Розара понадобилась. Может, собранную дань ему пересылают? Ах, ты, пропасть!

Резко развернувшись, Боград всадил стрелу прямиком в глаз показавшегося на пороге человека в черном плаще. Три его спутника опешили, а четвертый метнул в странника кинжал, от которого он успешно уклонился. Затем в дело вступил Михай, ринувшись в рукопашную. Легко лишив одного из Неспящих кинжала, от второго он получил рану в районе плеча, к счастью, легкую. Рассвирепев от боли, бывший вышибала снес сектанту башку одним ударом. Третий Неспящий попытался подобраться к Гале, полагая девушку «слабым звеном». Возникший у нее на ладони сгусток огня убедил в обратном, но было поздно. С воплем ужаса и боли сектант, объятый пламенем, бросился вглубь таверны, врезался в стол, упал на пол. Сырая древесина не спешила гореть, больше дымила, и, когда испуганные до полусмерти хозяин таверны и какой-то работник, наверное, повар, принесли по ведру воды каждый, этого количества хватило для того чтобы предотвратить пожар. Но сектанта, понятное дело, не спасло.

— Все равно мы до вас доберемся! — крикнул последний, оставшийся в живых, из пятерки Неспящих, спасаясь бегством, — нас много! Мы вас как крыс отсюда выкурим. Или сожжем таверну к хренам собачьим!

Пущенная вслед стрела Бограда оборвала поток его красноречия.

— Ну что? — сказал странник, — что-нибудь еще объяснять надо? Пока болтали, они прислали подкрепление. И еще пришлют. Так что покидаем город немедленно.

Покинуть город немедленно оказалось невозможно. Уже на подходе к городским воротам, выяснилось, что они заперты. Поблизости собралась целая толпа с осликами, носильщиками, телегами. Караванщики злились от невозможности отправиться в путь и срывались на ни в чем неповинных животных.

— Что происходит? — обратился Боград к одному из караванщиков.

— Сам не видич, а? — ответил тот с ужасающим акцентом, — не пускайт нас. До утра не пускайт. Гаврят, ловят ступника да ступников его. Ступника ловят-ловят, а поймать — нет. А мы — стой здес, товар гной.

— Ах, как нехорошо, — посочувствовала Гала, — из-за какого-то отступника все должны страдать. Как им не стыдно?

— Да сыны борова и ведьмы они, вот и не стыдно! — залопотал караванщик возмущенно, показывая в сторону Неспящих в черных плащах, — под потом лица вкалы, да бабка им плати, да они еще торговать мешайт. Так бы и дал, да страшно. Они ж ночью за тобой придти, да кровяку пустить, а ты спишь себе в кровяке…

— Пойдем, ладно, — сказал Боград спутникам, — у меня, кажется, есть запасной план.

Запасной план Бограда представлял собой довольно добротный каменный дом на окраине. Своей черепичной крышей и формой окон он напоминал здания столицы. Надпись на двери гласила, что в доме располагается «Гостиница «Северный ветер». Боград взялся за кольцо на дверной ручке и постучал три раза по добротной дубовой двери. Та растворилась и странника прямиком с порога заключил в объятья здоровенный круглолицый детина, заросший рыжей бородой.

— Богррад! — рявкнул детина, — Богррадушка! Сто лет не виделись! Каким, как грится, ветром, тебя занесло? Уж не северным ли? О, да ты друзей с собой привел! А что это за юное создание?





Палец, похожий на сардельку, указал прямо в лицо Гале. Та не знала, как реагировать: возмутиться или посмеяться. А детина продолжал:

— Неужели наш одинокий глотатель дорожной пыли решил-таки остепениться? Позовешь на свадьбу, а?

— Вы не поняли, — Гала не выдержала, — мы с Боградом от силы неделю знакомы…

— Ты меня удивляешь, дорогуша, — детина расхохотался, — как можно быть такой юной и не верить в любовь с первого взгляда?

— Ладно, — перебил его Боград, — Михай, Гала, это Маленький Руди, мой старый приятель. Держит гостиницу в Розаре…

— Для земляков держу, не для быдла чернозадого, которое даже надпись на двери прочесть не может.

— …Маленький Руди, это мои компаньоны Михай и Гала. У нас одно общее дело и…

— Да погоди о делах, Боградушка. Заходи, выпьем! — и Руди буквально втащил странника внутрь. Михай и Гала прошли следом.

Внутреннее убранство не отличалось оригинальностью, и было характерно для всех заведений подобного рода. Первый этаж — просторный зал со стойкой, несколькими столиками и лестницей, ведущей наверх. Изюминка крылась, как это обычно бывает, в деталях. Стены были украшены оружием и гербами, среди которых Гала не без ностальгии узнала родовой знак барона-владельца ее родной деревни. За одним из столиков в углу сидел тощий старичок с самыми настоящими гуслями на коленях. Он довольно искусно теребил струны пальцами и напевал:

Если устал ты, друг от чужбины,

Если ты жаждешь еды и покой,

Ты заходи на «Северный ветер»

И повидайся с родной стороной.

Здесь всегда рады усталому путнику

Усталость и жажду ты утоли,

Вздохни полной грудью и на вкус попробуй

Ты крепкий дух нашей родимой земли.

Когда голос начал хрипнуть, старик-музыкант отложил гусли, приложился к кувшину, стоящему на столе, икнул и завел песню с начала. Прочие столики заняты не были.

— Ну, как дела, как твое заведение? — спросил Боград участливо.

— Да, не очень, — улыбка как-то быстро исчезла с губ Маленького Руди, — значит, выпить не хотите?

Гала, Боград и Михай почти синхронно мотнули головами.