Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 31

Она молча выкупала Тома, надела на него пижаму, отвела в постель, поцеловала. Мальчик не удержался и снова задал свой вопрос:

— Тетя Шейла, ну почему та гостья так разозлилась?

— Наверное, мисс Диггинс просто не ожидала увидеть там нас. Понимаешь, она хотела поехать куда-нибудь ужинать с мистером Брауном, и, должна сказать, мы испортили ей вечер.

— Она так грубо разговаривала. Почему мистер Браун женится на такой неприятной женщине?

— Об этом не нам с тобой судить. Надеюсь, они помирятся, как только он вернется домой. А сейчас спи. Ты не забыл, что завтра с утра в школу?

Поздно вечером все еще мучимая любопытством Бетси бросила пробный шар:

— Кажется, мисс — как ее? Диггинс? — вовсе не та жена, которая нужна нашему дорогому Дэйву.

— С какой это стати он «наш» да еще «дорогой»?.. Возможно, Маргарет не часто показывает ему свой дурной характер. У него, кстати, манеры тоже не всегда на высоте. Я-то это знаю. Думаю, они вполне подходят друг другу.

— Она модница?

— Да, наверное. Очень изящна, красивое дорогое платье, хорошо продуманный макияж… Эта мисс из породы, нужной мужчинам с положением, ну, ты знаешь — вечеринки, званые обеды, все такое.

Бетси взглянула на девушку поверх очков:

— Если ты думаешь, что мужчина ищет в женщине именно это, тогда ты очень ошибаешься, Шейла.

— Боже мой, ну откуда тебе известно, что мужчины ищут в женщинах? Можно подумать, что ты перебрала их дюжину!

— Ты старательно убеждаешь себя, что Дэйв тебе не нравится. И сердишься на себя за то, что это не очень удается. Вот что я теперь знаю, милая.

— Бетси, дорогая, давай закончим этот разговор, — мягко попросила девушка, сообразив, что, не желая этого, обидела женщину.

Весь понедельник Шейла занималась домашними делами — стирала, убирала, ходила за продуктами. Но ее мысли были не здесь, а в гостиной Дэйва Брауна. Снова и снова она воссоздавала картину вчерашнего вечера: слушала его вопросы, отвечала на них, ловила его взгляд, ощущала прикосновение его руки…

Там, в гостиной, все — он, она, Том, Пол, даже кошка Мейбл. Не было лишь Маргарет. И ее, и безобразную сцену, которую эта злючка устроила своему жениху, Шейла решительно выбросила вон из сценария.

Погода в Лондоне испортилась, зарядили дожди, похолодало. Каждый вечер, подходя к дому после работы, Шейла надеялась, что Браун сейчас там, в их тесной квартирке, болтает с Бетси и Томом или хотя бы заезжал, звонил, спрашивал о ней. И каждый вечер ее ждало разочарование. Сначала она тревожилась: может, он заболел, с ним что-нибудь случилось? Однажды, улучив минуту, девушка вышла из магазина к телефону-автомату, позвонила в больницу и спросила, работает ли сегодня доктор Браун? Женский голос ответил утвердительно.

— Пригласить мистера Брауна к телефону?

— Нет-нет, благодарю вас, — быстро ответила Шейла и повесила трубку. Неужели же он и вправду только играл с ней? От скуки или назло Маргарет?..

Прошла неделя, заканчивалась вторая. Все, хватит! — сказала себе девушка. Размечтавшаяся сельская дурочка — вот кто я.

В середине следующего дня крупная фигура Брауна возникла в дверях магазина. Увидев его, Шейла едва не поперхнулась — в этот момент она ела сандвич с сыром. Убрав недоеденный кусок в пакет и прожевав то, что уже откусила, она холодно поздоровалась и осведомилась:

— Вам еще цветов? Должно быть, вы очень часто ссоритесь.

— До чего же вы колючая девушка! Я терпеть не могу ссориться.

— В самом деле? На этот раз закажете красные розы?

Его «да» застало Шейлу врасплох. Болезненно сжалось сердце.

— Дюжину? Две?

— Две дюжины. Пошлите их авиарейсом вот по этому адресу. — Он протянул ей карточку. — Это в Голландии.

Девушка вписала адрес в бланк заказа и спросила:

— Вы не хотите продиктовать сопроводительный текст? — Она ждала, держа в руке ручку.

— Пишите: «С днем рождения. Целую». И «Дэйв».

— Да, это влетит вам в копеечку.

— Вас это по-прежнему волнует? — улыбаясь, спросил мужчина.





Она подняла на него прекрасные серые глаза:

— Нисколько. Мы заключаем сделку, я обязана предупредить покупателя о цене на случай, если он не сможет себе этого позволить.

Ну почему ей так необходимо выводить его из себя, когда они встречаются? Почему она не может относиться к нему с холодным равнодушием, как намеревалась? Если бы ее услышала миссис Рой, то лишила бы недельного жалованья за оскорбление покупателя.

От волнения Шейла никак не могла подсчитать сумму в уме.

— Диктуйте цифры, я сам сосчитаю. А то придется стоять здесь до вечера, пока вы складываете как школьница, — съязвил Дэйв.

— Я никогда не была сильна в математике, и, пожалуйста, не мешайте, а то начну сначала.

— Я удивляюсь, как вас здесь держат.

Шейла наконец подсчитала и назвала общую сумму.

— Это важно, когда вашей невесте должны быть доставлены цветы?

Он заглянул ей в глаза и произнес очень медленно, как говорят детям, когда хотят, чтобы они услышали и запомнили:

— Мисс Шейла, там, в Голландии, гостит сейчас моя мама. Эти цветы для нее. Доставить желательно скорее. — Дэйв повернулся и пошел к выходу, но у двери остановился.

— Как Томми?

— Хорошо. Его гипс исписан именами друзей и сообщениями. Нам пришло письмо из больницы. Завтра нужно туда ехать, чтобы наложить новый гипс.

— Вы сможете его отвезти?

Она удивленно вскинула брови.

— Если вы имеете в виду меня, то, конечно, нет. Я целый день здесь. Бетси с ним съездит.

— Лучше это сделаю я.

— Да, но…

Он прервал ее:

— Я сказал, Том поедет со мной. Это я заведую ортопедией, а не вы.

Дэйв открыл дверь, буркнул через плечо «До свидания» и вышел на улицу.

Вечером, приехав домой, Шейла рассказала своим, что объявился мистер Браун и завтра он сам заедет за Томом.

— Вот здорово! — обрадовался мальчик. — И мы поиграем в шашки, когда вернемся.

— Даже не думай, — предупредила Шейла, — у него работы больше, чем у кого бы то ни было.

Дэйв, возвращаясь в больницу, пытался уговорить себя, что только профессиональный долг побудил его вновь предложить помощь этой девушке.

После того вечера, как она и мальчик побывали у него в гостях, Дэйв вдруг сообразил, что перешел в отношениях с Шейлой какую-то тонкую грань, после которой порядочному человеку следовало уже принять решение. Он долго пытался разложить все по полочкам, разбираясь в собственных чувствах.

Да, между ним и Маргарет нет и не будет настоящей любви, но, может, это даже к лучшему. Сильные эмоции — штука опасная, недаром говорят: от любви до ненависти всего один шаг.

Да, многое в характере Маргарет его раздражало, но Дэйв полагал, что справится с этим, когда они поженятся. Словом, решение соединить свою жизнь с мисс Диггинс, было принято обдуманно, построены определенные планы на будущее, и сейчас ему нелегко от них отказаться. Тем более, что он вообще редко менял свои решения.

Мужчина напряженно размышлял.

Безусловно, Шейла нравится ему. Девушка задела в душе что-то такое, до чего до сих пор не удавалось добраться ни одной из представительниц слабого пола. И дело не во внешности, в его жизни и прежде бывали женщины не менее красивые. Тут что-то другое, а что — он не мог понять. При каждой встрече эта дерзкая девчонка заставляла учащенно биться его сердце. Он знал себе цену, был хладнокровен, уравновешен. Даже взбалмошной мисс Диггинс редко удавалось вывести его из себя. Но в присутствии Шейлы эти качества, которыми он втайне гордился, давали сбои. И он порой терялся, не без труда подбирал слова. Потом ругал себя за это и за излишне откровенные проявления нежности.

А Шейла? Что чувствует к нему она?.. Похоже, ни-че-го. Кроме, конечно, признательности за внимание к ребенку. Придя к такому неутешительному выводу, Браун дал себе твердое слово больше не пытаться ее увидеть.