Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 69

Дружеские отношения были вновь восстановлены.

Селение, в котором жил король, содержалось в большой чистоте и порядке. Вблизи каждого домика находился небольшой огород, обнесенный красивым забором. Насаждения корня таро и кусты бумажной шелковицы (Morus papirifera) заботливо культивировались местными жителями.

Обратный путь от дома короля до баркаса моряки совершили другой дорогой. Они посетили местное кладбище. Толпа мужчин, женщин и детей сопровождала путешественников Во время привалов островитяне взбирались на деревья и сбрасывали на землю кокосовые орехи. Другие ловко раскалывали их камнями, очищали от скорлупы и угощали усталых путешественников.

Свои впечатления об экскурсии по острову Нукагива красочно описывает Шемелин: «Во время, пока упражнялись спутники мои, один в рисовании картин с предметов, взор его обвораживающих, а другой в собирании растении, достойных внимания ботаников, я, сидя под тенью густолиственного дерева, с восхищением рассматривал окружающую меня красоту природы. С какою сладостию чувствовал я, что нахожусь не на корабле в Конста-пельской, где гнилый и задушающие воздух привел в крайнее изнурение мое здоровье, но дышу чистейшим врачующим и ободряющим ослабевший мои силы воздухом. Здесь недалече от меня находятся кустарники, усыпанные гарнатными цветами, при корнях которых журчат источники чистейшей воды. Множество новых пород прекрасных птичек, кои, порхая по кустарникам или скрываясь в густоте ветвей древесных, сладким пением своим, раздающимся по всей долине, приводили в приятное изступление и придавали еще более красоты природе.—Там вижу я, как одаренный живостию и проворством островитянин, с легкостью подобно мартышкиной, взбегает к кудрявой вершине гордого кокоса, обрывает его орехи и повергает на землю; другой ломает сучья хлебного дерева с созревшими плодами; третий в своем огороде обрезывает тяжелые кисти, обремененные бананами; четвертый вырывает из земли иньямы и пататы. И все спешат к кораблям, дабы за оныя получить от иностранцев малый кусок низкого металла, необходимо для них нужнаго.

Несколько молодых прекрасных женщин, влекомых любопытством, пришед.сели подле меня в кружок. Я ласкал маленьких их ребятишек, и они скоро, привыкнув ко мне, смело и безбоязненно играли со мной. Некоторый из сих приятных женщин потчивали меня бананами, другия подносили кокосоваго соку, раствореннаго водою, которым я с приятностию утолял свою жажду. Две из тех, кои меня угощали, старались дать мне приметить, что они за то ожидали нечто в воздаяние себе, и я охотно подарил им по небольшому медному гребешку, а прочим дал по три светлых металлических пуговицы»1.

Русские моряки относились к местным жителям дружелюбно и гуманно. Они были удивлены их честностью и вежливостью. «Сии островитяне,—писал Лисянский,—обходились с нами, как бы со старинными своими знакомыми или друзьями. Они весьма честно меняли свои плоды и другие редкости, даже так были вежливы, что каждый из них, желая возвратиться на берег, просил у меня на то позволения»2.

Совершенно иначе относились к жителям Полинезии иностранные мореплаватели.

Так, М. И. Ратманов, характеризуя английского мореплавателя Джемса Кука, писал: «Ежели рассматривать все то, что он сделал для рода человеческого—ужаснуться должно. Он при открытии разных народов Южного океана стрелял, резал уши тем, которые его почти богом почитали и ни в чем ему не сопротивлялись. Конец жизни сего мореплавателя доказывает возмутительный его характер и грубое воспитание»3.

Лейтенант Левешитерн, посланный для осмотра южного берега Иукагивы, донес начальнику экспедиции, что он открыл прекрасную бухту.

Два дня спустя Крузенштерн и Лисянский с несколькими офицерами и натуралистами на шлюпке отправились осматривать новую гавань. Крузенштерн назвал ее портом Чичагова. Местность, прилегающая к заливу, была прекрасна. Широкая населенная долина, окруженная высокими лесистыми горами, орошалась стремительными горными источниками. Одни из них, представляющий небольшую горную речку, Лисянский назвал Невкою1. Обратно на корабль моряки вернулись к вечеру, а ученые экспедиции Тилезиус и Лангсдорф, сопровождаемые Робертсом, шли берегом острова и возвратились только следующим утром.

18 мая «Надежда» и «Нева» покинули остров Нукагива и взяли курс к Сандвичевым островам.

После ухода «Надежды» и «Невы» Маркизские острова вскоре лишились своей независимости. В октябре 1813 г. американский капитан Керр-Портер подошел к острову Нукагива и бросил якорь в гавани Тайегоа. После ряда кровавых сражений с местным населением он построил укрепленный лагерь, над которым поднял американский флаг, и объявил остров Нукагива владением Соединенных Штатов Америки. Пробыв на острове шесть недель, Портер покинул его, оставив в крепости лейтенанта Гамбл я с отрядом в двадцать человек. Ожесточенное сопротивление жителей заставило Гамбля покинуть этот остров208 209.

В последующие годы торговля сандалом210 и китовые промыслы нередко приводили островитян к сношениям с европейцами*





В 1840 Г- к острову Тауата подошел французский военный бриг «Le Pylade» под командой капитана Бернара* С этого времени Маркизские острова попали под французский протекторат. Вскоре остров Нукагива стал центром французских владений на Маркизских островах

В 1804 г. на одном только острове Нукагива Крузен-Штерн насчитывал около 12 тысяч жителей. «Судя по острову,—читаем мы у Крузенштерна,—имеющему в окружности более 60 миль, по особенно здоровому кли~ мату, по умеренному употреблению кавы1 и по неизвестности здесь любострастного яда, сие население очень малолюдно»-.

Частое общение с европейцами привело к быстрому вымиранию коренного населения вследствие жестокой эксплоатации и завезенных болезней, главным образом сифилиса и проказы.

В настоящее время па всех Маркизских островах сохранилось всего лишь 2 500 местных жителей211 212 213.

Наряду с уничтожением и порабощением коренного населения, колонизаторы вели ожесточенную борьбу с местной культурой* Уже к началу XX в* была разрушена общинная земельная собственность, составлявшая основу социального устройства жителей острова Нукагива.

Крузенштерн и Лисянский сделали первый научный вклад в изучение Маркизских островов. Крузенштерн впервые установил местные названия отдельных островов, которые удержались на картах до настоящего времени. В результате проведенных здесь многочисленных астрономических наблюдений было уточнено положение всей островной группы и создана специальная новая карта, вошедшая в «Атлас к путешествию вокруг света капитана Крузенштерна» под названием: «Карта островов Вашингтоновых и Мендозы»214.

Кроме того, были сняты планы заливов Анны-Марии (Тайегоа) и Чичагова, также вошедшие в атласы к путешествию Крузенштерна и Лг£янского. Крузенштерн, Лисянский и ученые экспедиции, как можно видеть из их дневников, подробно исследовали остров Нукагива в географическом и этнографическом отношениях.

За время пребывания среди «нукагивцев», как назвал их Крузенштерн, был собран богатейший научный материал, который не утратил своей ценности и до наших дней, так как по времени это было первое этнографическое описание жителей острова Нукагива, Предшествующие мореплаватели производили лишь общие описания по наблюдениям с кораблей. Из них только Гергест в 1792 г, на несколько часов высаживался на берег в бухте Анны-Марии, Кроме того, ценность этнографических исследований Крузенштерн на и Лисянского состоит еще в том, что они описали многие обычаи пукагивцев, которые после них никем уже не наблюдались .

Русские моряки собрали обширную коллекцию оружия, орудий и предметов домашнего обихода местного населения,

Тилезиус записал ^лова и сочинил музыку народной песни жителей острова Нукагива.

По материалам, собранным участниками первой русской кругосветной экспедиции, можно дать следующее описание острова Нукагива,