Страница 8 из 37
- Мне бы этого не хотелось, - Энни закатила глаза, а потом встала и потянулась. Я никогда не встречал девушку упрямее, чем она, кого-то настолько же дерзкого и решительно настроенного; это ее качество было почти что очаровательным, если бы так чертовски не раздражало.
- Подожди, я только захвачу косметичку из машины, - Аманда встала и направилась по коридору к входной двери.
- Ты не поедешь в церковь в этом наряде, - говоря это, я ударил пальцами по деревянному столу; Энни встала и прошествовала у меня за спиной по направлению к лестнице.
- И кто же меня остановит? - прошептала она, продолжая идти.
- Аннабель, подожди, - она остановилась, когда я встал со своего места и направился к ней. - Нам следует кое-что прояснить.
Ее брови сошлись на переносице, и потому как ее щеки залились румянцем, а взгляд был устремлен в пол, я знал, что у себя в голове, она снова проигрывает то, что произошло в моей ванной.
- Смени свою хренову одежду сейчас же - вот, что я хотел сказать.
Я наклонил свой стакан, и она истерически заорала, когда холодная жидкость коснулась ее кожи, пропитав ткань футболки.
- Сукин сын!
Через тридцать минут Энни вышла из своей комнаты в скромной белой блузке на пуговицах до самого горла и черной юбке-карандаш. Ее волосы ниспадали волнами вдоль спины, а на лице не было и намека на синяк.
Мы сели в мою машину, черный 300S, и направились в церковь. Только вдвоем - Энни и я. Аманда была не слишком религиозна, и я предпочел провести это время без нее, наедине с Энни. Поход в церковь на юге представлял собой некого рода социальное событие, где наше присутствие воспринималось скорее не как прихожан, а как представителей семейства Блейкли.
Пальцы Энни скользили по кожаной обложке ее Библии, а взгляд был устремлен за окно, наблюдая за проносящимся мимо миром. Потянувшись к радио, я уменьшил громкость и нарушил затянувшееся молчание.
- Не хочешь рассказать мне о слоне в комнате (Фразеологизм «Elephant in the room» означает очевидную для всех правду, которую, тем не менее, по каким-то причинам игнорируют, не замечают или не хотят замечать.- прим. переводчика)? - спросил я. Она приподняла бровь одновременно с тем, как ее взгляд опустился на колени.
- Мне с трудом удается приравнять тебя к слону, - невозмутимо ответила она.
Я рассмеялся и покачал головой.
- Это довольно жестоко.
- Я училась у лучшего.
Она покраснела и снова уставилась в окно, а я прибавил громкости радио. Проехав еще несколько кварталов, мы свернули на гравийную парковку церкви Святой Троицы. Припарковав машину, я повернулся к Энни, все еще погруженную в свои раздумья.
- Эй, - я коснулся ее ноги, от чего девушка подпрыгнула. - Ты в порядке?
- Ага, - убрав за ухо прядь волос, она одарила меня нервной улыбкой. - Мне по-прежнему не комфортно приходить в такие места, как это,- она пожала плечами, и я ответил ей грустной улыбкой.
- Это совершенно другая община.
Ее глаза встретились с моими, после чего она кивнула.
- Хорошая девочка. Пойдем.
Выйдя из машины, я обогнул ее спереди и открыл для Энни дверцу. Я протянул ей руку, и она вложила в нее свою ладонь, чтобы я помог ей встать на ноги.
Переместив руку ей на спину, я повел ее к дверям церкви. Все, мимо кого мы проходили, радостно приветствовали нас. Внутри церковь была небольшой, но довольно уютной и кондиционированной. Такой тип церкви мне нравился больше, чем те огромные махины, которые вы могли видеть по телевидению. Маленькие церкви были более личными, домашними, хотя и не до такой степени, как я привык.
Мы с Энни заняли заднюю скамью, и она судорожно сжала свою Библию, опустив ее на колени.
- Ты забыл свою книгу.
- Да никогда, - я легонько постучал пальцем по своему виску и подмигнул. Она покачала головой и подавила смешок, а тем временем другие члены общины занимали свои места. Прочистив горло, дабы не засмеяться, я кивнул в приветствие Шелли Клайн. Она подкатывала ко мне уже около года, а я делал все возможное, чтобы избежать ее нападок.
- Ты ей нравишься, - прошептала Энни, но сделала это слишком громко, так что в результате к нам повернулась мисс Бейкер, ниспослав нам свой самый недоброжелательный взгляд.
- Она не мой тип.
Служба прошла довольно быстро и по существу. Проповедник говорил о грехе и искуплении. Так что прежде, чем я опомнился, мы уже гнали по шоссе в сторону дома.
- А ты веришь во все это? - спросила Энни, бросая на меня резкий взгляд.
- Верю во что? - ответил я вопросом на вопрос, не отрывая глаз от дороги.
- В то, что грехи могут быть просто прощены, стерты? То есть ты можешь сделать, что угодно, попросить о прощении, и за совершенное тобой, не последует никакого наказания?
Мы надолго затихли, пока я обдумывал ее вопрос. Спрашивала ли она о себе? Планировала ли она совершить грех или же говорила о деяниях совершенных против нее?
- Некоторые вещи непростительны, малышка.
Ее глаза сузились, и я ощутил на себе обжигающий взгляд.
- Ты все еще... веришь в Бога?
Я взглянул на ее ангельское личико, на котором все еще была видна невинность, скрытая под закаленной внешней оболочкой.
- Да.
Потянувшись к радио, я сделал звук громче, тем самым заканчивая наш разговор.
- Она – та, единственная, Колин. Единственная, являвшаяся мне в моем видении, - Тэйлор был дико возбужден, когда рылся в своих бумагах на столе, в поисках чего-то.
- Ты говоришь это обо всех новых девушках.
Я старался не казаться скучающим, но данный разговор был довольно излишним, а за долгое время мне уже так надоела эта монотонная рутина. Тэйлор собирался привести в нашу церковь новую семью и уже предвкушал, как заставит их жить по своим стандартам, вот только параллельно он соблазнит и осквернит их детей.
- Эта девушка - маленькая прелесть. Она тебе понравится. Ее зовут Аннабель.
Тэйлор потратил годы, пытаясь превратить меня в копию себя, но единственное в чем он преуспел, так это в ослаблении моей совести; извращенные манипуляции стали единственным способом, благодаря которому я мог хоть что-то почувствовать. И для меня более не имело значение, во имя кого я так действую.
- Она твоя. Словно дар самого Господа.
Глава 3