Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 33

— Что иначе? — ровным голосом осведомился Джонни.

Она судорожно глотала воздух, но наконец сказала:

— Наверное, ты поехал в Чикаго вовсе не потому, что Куколка что-то там наплела.

— Ну а вы? — спросил Джонни. — Вы-то не выдумываете. Так почему вы все время заступаетесь за Дульси?

— Просто мне хочется, чтобы все жили мирно, — отвечала Мейми. — Мне не хочется, чтобы опять лилась кровь. Что было, то быльем поросло, теперь она принадлежит только тебе, ты уж мне поверь.

— Вы мне только добавили загадок, — отозвался Джонни.

— Никаких загадок не было и нет. По крайней мере с ее стороны.

— Ладно, пусть это я напустил туману, — уступил Джонни. — Оставим это. Я звоню по другому поводу. Я запер ее в спальне.

— Господи! Это еще зачем? — воскликнула Мейми.

— Слушайте меня внимательно, — ответил Джонни. — Спальня заперта на замок. Ключ от него на кухонной полке. Поезжайте к ней, дайте ей что-нибудь поесть, а потом опять заприте.

— Господи, твоя власть, — охнула Мейми. — И сколько же ты намерен держать ее под замком?

— Пока не разгадаю все загадки. Надеюсь сделать это сегодня.

— Имей в виду одно, сынок. Она тебя любит.

— Угу, — буркнул Джонни, и связь прекратилась.

Мейми быстро надела свое черное длинное платье, свои собственные мужские туфли, положила за нижнюю губу добрую порцию нюхательного табака и взяла с собой табакерку.

Небо было черным-пречерным, словно при солнечном затмении, горели фонари. Ни пылинки, ни бумажки не пролетало по улице — воздух словно застыл. Люди шествовали медленно и безмолвно, словно призраки. Да и кошки с собаками перебегали от мусорного бака к мусорному баку чуть не на цыпочках, словно опасаясь, что их услышат. Пока Мейми не поймала такси, она чуть было не задохнулась от выхлопных газов, стелившихся по улице.

— Скоро польет как из ведра, — сообщил ей цветной таксист.

— Дай-то Бог, — отозвалась Мейми.

У Мейми были свои ключи, но она долго провозилась с замками, потому что Гробовщик с Могильщиком так и оставили дверь незапертой, и Мейми впопыхах сначала заперла дверь, думая, что открывает ее, и лишь потом исправила ошибку.

Когда наконец она проникла в квартиру, то решила немного посидеть на кухне и унять дрожь в руках. Затем взяла с полки ключ и открыла дверь в спальню со стороны холла. Она машинально зафиксировала в сознании тот факт, что дверь из ванной в спальню открыта, но и не подумала воспользоваться этим.

Дульси все еще спала.

Мейми накрыла ее простыней, убрала бутылку и стакан. Чтобы немного отвлечься от мрачных мыслей, она стала убирать квартиру.

Без десяти двенадцать, когда она мыла пол в кухне, началась гроза. Мейми закрыла шторы, убрала швабру и ведро, села за стол и, наклонив голову, начала молиться.

Раскаты грома разбудили Дульси. Она встала, вышла из спальни и побрела на кухню, испуганно зовя собаку:

— Спуки! Где ты? Ко мне!

— Спуки здесь нет, — подала голос Мейми, поднимая голову.

Увидев ее, Дульси вздрогнула:

— Это вы?! А где Джонни?

— Разве он тебе не сказал?

— Чего?

— Что он летит в Чикаго.

Ужас отразился в глазах Дульси, и лицо ее стало бледно-желтым. Она упала на табурет, но тут же встала, вынула из шкафа бутылку бренди и стакан и выпила не разбавляя, чтобы унять дрожь. Но она по-прежнему дрожала. Тогда она встала, взяла бутылку опять и налила себе еще полстакана. Она уже пригубила бренди, но, поймав взгляд Мейми, снова поставила стакан на стол. Рука ее так дрожала, что стакан застучал об эмалированную поверхность стола.

— Оденься, детка, ты вся дрожишь, — сочувственно проговорила Мейми.

— Мне не холодно, тетя Мейми. Мне страшно, — призналась Дульси.

— Мне тоже, но все равно оденься. Так ходить неприлично.

Дульси молча встала, пошла в ванную, где надела желтый фланелевый халат и в тон ему шлепанцы.

Затем она взяла стакан и осушила его, задохнулась и долго не могла прийти в себя.

Мейми снова взялась за табакерку.

Они молча сидели, не глядя друг на друга.

Дульси налила себе еще.





— Не надо, детка, — проговорила Мейми. — Это никогда и никому не помогает.

— А ты нюхаешь табак, — напомнила Дульси.

— Это не одно и то же, — возразила Мейми. — Табак очищает кровь.

— Похоже, ее забрала Аламена. Я имею в виду Спуки, — добавила Дульси.

— Неужели Джонни тебе ничего не сказал? — удивилась Мейми, а когда новый раскат грома заставил ее вздрогнуть, простонала: — Господи, это прямо конец света!

— Я не помню, что он говорил, — призналась Дульси. — Последнее, что я помню, — это как он прокрался на кухню с черного хода.

— Ты была одна? — спросила Мейми.

— С Пламенной. Она, наверное, и забрала к себе Спуки. — Затем внезапно смысл вопроса Мейми дошел до Дульси. — Господи, тетя Мейми, вы думаете, я шлюха? — воскликнула она.

— Просто я пытаюсь понять, почему ни с того ни с сего Джонни полетел в Чикаго.

— Чтобы проверить насчет меня, — с вызовом проговорила Дульси, осушая стакан. — Зачем же еще? Он всегда за мной следил. Других дел у него нет — только следить за мной. — От раската грома затряслись стекла в рамах. — Боже, не могу слушать этот гром, — сказала она, вставая. — Пойду лягу.

Взяв бутылку и стакан, Дульси удалилась в спальню. Она приподняла крышку телерадиокомбайна и поставила пластинку, затем легла в постель и укрылась с головой.

Мейми последовала за ней и уселась на стул возле кровати.

Заглушая шум дождя, колотившего в окна, в комнату ворвался голос Бесси Смит:

— Почему он все-таки тебя запер? — спросила Мейми.

Дульси протянула руку и приглушила звук радиолы.

— Что-что? — переспросила она.

— Джонни запер тебя на замок. А потом позвонил мне из Чикаго и попросил выпустить тебя.

— Ничего странного. Он меня и к кровати привязывал, — отозвалась Дульси.

Мейми тихо заплакала.

— Детка, что происходит? — спросила она. — Почему он вдруг ни с того ни с сего полетел в Чикаго?

— Ничего не происходит, — угрюмо буркнула Дульси. Потом добавила: — А вы знаете про нож?

— Про какой нож?

— Про тот, которым зарезали Вэла, — прошептала Дульси.

Снова грянул гром, и Мейми опять вздрогнула. Дождь лупил в окно изо всей силы.

— Чарли Чинк подарил мне такой же, — сообщила Дульси.

Затаив дыхание, Мейми выслушала рассказ Дульси о двух ножах, из которых Чинк один подарил ей, а второй оставил себе. Затем она так глубоко вздохнула, что вздох очень напомнил стон.

— Слава Богу, теперь ясно, что это сделал Чинк, — пробормотала Мейми.

— Я это все время говорила, — отозвалась Дульси, — но никто мне не верил.

— Но ты можешь это легко доказать, — сказала Мейми. — Покажи свой нож полиции, и тогда станет ясно, что Вэла зарезали ножом Чинка.

— Но у меня его нет, — призналась Дульси. — Потому-то мне так страшно. Я всегда держала его у себя под бельем, а недели две назад гляжу — его нет. А спросить, куда делся нож, я побоялась.

Лицо Мейми сделалось пепельно-серым и как-то съежилось. Взгляд стал измученным и больным.

— Его мог взять и не Джонни, — сказала она.

— Вот именно. Но кто — Аламена? Не знаю, зачем ей могло это понадобиться. Может, она просто не хотела, чтобы Джонни его нашел. А может, чтобы иметь кое-что против меня.

— К вам еще ходит уборщица, — напомнила Мейми.

— Она тоже могла взять нож…

— На Аламену не похоже, — проговорила Мейми. — Ты мне скажи, детка, кто у вас убирает, и я заставлю ее вернуть нож…

Обе женщины обменялись испуганными взглядами.

— Нет, тетя Мейми, мы просто обманываем сами себя, — сказала Дульси. — Это сделал Джонни.