Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 89



Дариш нырнул в боковой проход, вспомнив внезапно про его существование. Сзади раздался щелчок выстрела, а затем на него обрушился дождь пуль. Дженерцы поливали огнем и другие коридоры — им придется проверять каждый закоулок этого лабиринта, каждый изгиб туннеля, а без детектора жизненной энергии им ни за что не найти его. И тогда они заблудятся в этом лабиринте и будут бродить по нему, пока не умрут от истощения.

Но капитан у них — умная женщина. Она догадается, что он попытается пробраться к поверхности и проникнуть в их корабль. Она постарается преградить ему путь. Чувствуя некоторое беспокойство, Дариш продолжил бег.

За многие и многие века эти темные и пустые коридоры покрылись инеем. Воздух стал сухим и пыльным. Сколько же прошло времени? Сколько?

Джон Лэрд медленно приходил в себя. Восстанавливались связи между нейронами в мозгу. Его личность приходила в себя после потрясения. Дариш вздрогнул, когда некоторые мышцы одна за другой стали дергаться, получая сигналы от мозга: его второе „я“ пыталось снова обрести над ними контроль. Дариш выругался про себя, желая, чтобы оно снова исчезло в небытие. Он подбодрил себя: „Держись, Дариш, держись! Еще несколько секунд!“.

Через маленькое боковое отверстие в стене пирамиды он выпрыгнул наружу. Он снова был в долине, вдыхая свежий воздух, жадно пожирая все вокруг взглядом, песок, камни, незнакомые звезды, новые созвездия… Боже, значит, действительно прошло столь много времени! Луна уж точно значительно увеличилась в размерах по сравнению с той, что помнил он. Видимо, она приблизилась к планете за эти неисчислимые века, но по-прежнему заливала мертвый пейзаж холодным серебром.

Корабль! Где же, черт побери, он?!

Невдалеке располагался корабль дженеров — длинный корпус в виде торпеды, покоящейся на дюнах, но его, безусловно, охраняли, так что и думать не стоило пытаться захватить его. Но где же корабль Лэрда?

Пробираясь в несвязных воспоминаниях чужака, Дариш вспомнил, что корабль захоронен к востоку… Нет, это сделал не он, а Лэрд. Дьявольщина, надо поторопиться! Он побежал вокруг невероятно огромной пирамиды, источенной эрозией, увидел небольшой холмик и там тускло блеснуло отражение металла. Ну и дурак же этот Лэрд!

Он начал выбрасывать песок из пневматического шлюза. Сухой воздух обдирал горло и легкие. У него было в запасе всего несколько минут. Теперь, когда его враги знают наверняка, что ему известно устройство этих машин…

Вот наконец тускло заблестела дверь шлюза. Он ощутил ее холод под руками. Поворачивая ручку, он разразился страшными проклятиями, неизвестными на древней Ввирдде, но, видимо, привычные для хозяина его нового тела, существа, не прошедшего психосоматической тренировки, остановившегося в эволюционном развитии… Они идут!

Схватив автомат, он дал короткую очередь по дженерам, показавшимся из-за угла. Они попадали как подкошенные, завопив в мертвенно-бледном лунном свете. Вокруг него засвистели пули, отскакивая от корпуса корабля.

Воспользовавшись тем, что враги отступили, чтобы предпринять новую попытку, он открыл люк. На мгновение ледяная улыбка мелькнула на суровом лице воина, повелевавшего тысячью солнцами и командовавшего флотом Ввирдды.

— Прощайте, мои милые, — пробормотал он, и родная ввирдданская речь сладким медом прозвучала для слуха.

Захлопнув дверь люка, он вбежал в рубку управления, автоматически отдавшись навыкам Лэрда. Недостойное начало, конечно. Вот когда он поднимется в небо и освободится…

Что-то сильно толкнуло его в спину и с силой швырнуло в пилотское кресло. Металл вокруг разлетался на куски в диком реве и треске. Господи! Дженеры выстрелили из дальнобойных орудий своего корабля. Они попали в двигатель, и машина больше не слушается его, она падает…

Дариш угрюмо рассчитал траекторию падения: ему еще повезло, он упадет среди холмов милях в ста от долины. Но ему придется бежать — дженеры будут преследовать его на своем корабле, как дикого зверя… что ж, Джон Лэрд получит то, чего хотел. Он стал изрыгать из себя проклятия, в то время как личность хозяина тела снова дала знать о себе. Впрочем, это яростное сражение скоро закончится…

„Ну ладно. — Дариш мысленно пожал плечами. — В худшем случае я просто сдамся дженерам, перейду на их сторону. Какая мне разница, кто выиграет эту идиотскую войну? У меня есть дела поважнее“.



Возникло ощущение кошмара. Джон Лэрд скорчился в продуваемой насквозь ледяным ветром пещере и вглядывался в голые холмы, облитые холодным лунным светом. Глазами другого он видел корабль дженеров, который приземлился рядом с обломками его судна, блеск стали охотившихся на него врагов. Охотились-то на него.

Но остался ли он самим собой? Или он просто пленник в собственном черепе? К нему приходили чужие воспоминания; он ощущал, как мысленный зонд чужака копался в его воспоминаниях. Да, он убегал от врагов, но в то же время он, Лэрд, находился в темной пропасти безумия. Он вспоминал собственную жизнь, но одновременно помнил и о другой, что длилась тысячу лет. Глядя на дикие скалы, песок, пыль, поднимаемую ветром, он видел эту местность другой — зеленой и прекрасной. Он вспомнил, что был Даришем из Толлога, правившим целыми планетными системами в Империи Ввирдды. И в то же время он был Джоном Лэрдом с Земли; два потока мыслей шли через его сознание, прислушиваясь друг к другу и наскакивая друг на друга в тесноте его мозга.

Миллион лет!

Дариш мысленно созерцал развалины Ввирдды, ощущая ужас, ностальгию и скорбь. Миллион лет!

„Кто ты? — кричал Лэрд мысленно. — Что ты со мной сделал?“

И пока он задавал эти вопросы, поднимались из глубин воспоминания, принадлежавшие теперь ему. Он знал уже ответ.

Это было восстание эроев. Их предки в свое время приехали на Ввирдду, но проведшие века в жестоком окружении, они изменились не в лучшую сторону. И восстали против незыблемого правления Бессмертных. За одно столетие войны они объединили половину Империи. Бессмертные и те, кто остался им верен, совершенствовали сверхмощное оружие, способное уничтожать звезды, оружие, которое было запрещено и миллионы лет оставалось захороненным в самых глубоких подземельях Ввирдды. Однако… эрой знали. И у них тоже было это оружие.

В конце концов Ввирдда пала, ее флот был уничтожен, армия разбежалась по тысячам опустошенных планет. Торжествующие эрой вознамерились до конца разрушить мир, в котором родились, ибо в мощных имперских арсеналах не было ничего, что могло бы их остановить.

Их культура не имела под собой твердой основы, а значит, не могла продержаться столь же долго, как Ввирдда. Через какую-то тысячу лет эрой исчезли, не оставив после себя никаких следов. „Но нам-то от этого что?“ — произнес про себя Лэрд с горечью, и с ужасом вдруг понял, что это была мысль Дариша.

Ввирдданец желает высказаться, скинуть с себя груз миллионолетнего одиночества, осознал землянин.

„Послушай, Лэрд, по-видимому, мы обречены оставаться в одном теле, пока один из нас не избавится от другого. И, похоже, дженеры жаждут заполучить это тело. А борьба за обладание им ослабит его — не лучше ли нам объединиться, а?“

„Эй, приятель, за кого ты меня принимаешь? Неужели ты считаешь, что я прямо-таки горю желанием делить свой разум с подобным тебе вампиром?“

„Подобным мне? — Ответ был яростный и холодный. — Мне, Даришу из Толлога, повелителю тысячи солнц и возлюбленному прекрасной Илорны, бессмертному владыке величайшей Империи во Вселенной! Теперь волею судьбы заключенному в тело примитивного чуждого существа через миллионы лет после гибели всего, что составляло суть моей жизни. Тебе повезло, Лэрд, что ты встретил меня здесь. Ведь только я могу управлять всем тем оружием из лабиринта. Я!“

Глаза были устремлены на мрачный ландшафт, в то время как двойной разум следил за фигурками, шныряющими по холмам в поисках следа и казавшимися отсюда совсем крошечными.

„И что с того? — молвил Лэрд. — Не забывай, я ведь знаю твои мысли и помню, о чем ты думал раньше. Солнце или Дженея — для тебя между ними нет разницы. Откуда мне знать, что ты не обманешь меня?“ Ответ последовал незамедлительно, сопровождаемый издевательским хохотом.