Страница 13 из 15
- Мы можем встретиться?
- У меня гостья.
- Я знаю. Встретимся в другом кафе, неподалеку, через дорогу.
Он сидел за столиком в углу.
- Buona sera. У Вас неприятности на работе? Расслабьтесь, все неприятности имеют одно общее свойство: они проходят.
Он спокойно достал дежурный дипломат и положил его на стол:
- Вам предстоит ночная командировка, придётся совершить маленькое хулиганство.
- Я так и думал! Скоро дадите мне взрывчатку подорвать синагогу. Но завтра, как никогда, я должен быть на работе, в отличной форме, у нас аврал. У начальника плохое настроение.
- Завтра его вообще не будет на работе, а когда Вы появитесь, настроение будет даже очень хорошим. Вот Ваш бюллетень.
Он достал больничный на моё имя: три дня, со всеми печатями. Неопасный, но уважительный диагноз.
- Завершите задание и вернётесь домой, но не на такси. Дождя не будет. Утром позвоните секретарше и скажете, что у Вас высокая температура. Сидите дома всё рабочее время. Бывают начальники, которые проверяют подчинённых даже дома, если те на больничном. Могут перепоручить это заместителям, чтобы самим оставаться чистыми. В этом случае покажете им градусник.
- Но я не привык болеть, у меня даже термометра нет!
- Очень зря, дарю.
Он тут же достал из дипломата градусник, а заодно и упаковку каких-то таблеток.
- А это ещё что такое?
- Абсолютно безвредное средство, совместимое со всем, кроме цианистого калия и серной кислоты. Голова болеть не будеть, но температура сорок и выше обеспечена. Шесть часов – действие одной таблетки.
- Но зачем подделывать бюлллетень, если у меня на самом деле будет высокая температура? Можно просто сходить к врачу!
Дамиано улыбнулся:
- Чтобы не тратить время на очереди в поликлинике. Да ещё заразу какую-нибудь подхватите.
В этом он был абсолютно прав: у нас в результате нескольких реформ здравоохранения сложилась практика, что надо записываться к врачу за полгода до боли в желудке или перелома ноги.
- А могу я посетить «Аквариум»?
- Только после выполнения задания. Если увидите знакомых, берите что-нибудь с собой, и уходите сразу. И не перестарайтесь!
Это было вполне уместное замечание.
- Если у Вас всё так продумано, остался последний нюанс: мне могут позвонить, когда я буду дома, а по расписанию должен быть в поликлинике.
- Тоже не проблема! Нажмите на телефоне кнопку «7», и разговор будет сопровождаться больничным фоном и визгом медсестры: «Больной! Мы же просили отключить телефон на время процедур!»
Я проверил, всё было так, как и сказал Дамиано. Неплохо сработано!
- И в чём же будет заключаться операция «Ы»?
Дамиано, не моргнув глазом, поправил:
- Операция «Ш».
И достал из дипломата три предмета: связку автомобильных ключей с брелком «Шкода», конверт и обыкновенное шило.
* * * * *
Операция прошла успешно.
По пути назад я выбросил шило и ключи в речку, которая протекала неподалёку.
У меня был соблазн нарушить инструкции босса, и вызвать такси. Но погода была замечательной, как он и сказал. Кроме того, я находился под впечатлением вчерашнего спектакля, и боялся, что вместо ответа диспетчера услышу в телефоне его голос: «Я же сказал: НЕ БРАТЬ ТАКСИ!»
Впрочем, перехитрить Дамиано мне удалось. Он приказал не брать такси, но не запретил воспользоваться попуткой. Я стал голосовать, и за десять долларов меня доставили прямо к «Аквариуму».
Две матроны обсуждали достоинства и недостатки сексуальных партнёров, как оказалось, своих мужей и любовников. Любовник одной мадамы был мужем второй, и наоборот. Каждая ругала своего мужа и хвалила чужого. Они чуть не подрались, но в конце концов, допили вместе вино и уехали, обнимаясь, на одном такси. К кому именно, оставалось только догадываться.
Через полчаса в помещение зашёл ещё один посетитель.
Он был до неприличности трезв, но выглядел сильно усталым. Загорелое лицо и тёмные волосы выдавали гостя с юга, был он примерно моего возраста.
Изучив меню, он выбрал один из вермутов, и стал оценивать окружающую обстановку.
Свободных мест было немного, несмотря на поздний (или уже ранний) час.
Армянин? Турок? Грузин?
Клиент выбрал мой столик и поставил рядом спортивную сумку.
Отпив пару глотков, достал мобильник и стал что-то там набирать. Я увидел, что у него ничего не получается.
- Can I help you?
Он машинально спросил: «Scusi?», но через секунду перешёл на русский:
- Извини, что ты сказал?
Какой-то интересный у него оказался акцент! Его «Scusi» подсказало мне, какой именно.
- Могу я Вам помочь?
- Да, если это тебя не затруднит. Сменил модель, а с новой никак не могу справиться.
Я взял телефон в руки. Самая простая модель, примитивная до невозможности. Очень надёжная, безо всяких наворотов. С ней может обращаться даже «даун».
Меню в телефоне было на итальянском.
- Сначала надо установить правильную дату и время. У Вас часы показывают погоду: какой-то несусветный год, но ничего страшного!
Я ввёл все нужные установки, проверил пару функций, и возвратил ему трубу:
- Prego.
- Grazie, - машинально ответил он, и осёкся.– Ты говоришь по-итальянски?
- Десять слов: «спасибо», «до завтра», «побольше вина». И ещё: «Дорогая, я хочу тебя трахнуть!»
- Вполне достаточно, чтобы покорить всю Италию!- улыбнулся он.
Но вдруг засуетился и передумал звонить, допил вермут и схватил сумку:
- Извини, я с зтими перелётами совсем потерял чувство времени. Надо отоспаться! Чао!
Пять утра. Я допил бокал, и пошёл домой. Дженни сладко спала.
Я прилёг рядом, но уснул не сразу.
Какое-то полное блюдце секретов в этом парне с юга.
И целая тарелка каких-то до боли знакомых вещей!
* * * * *
Книги я предпочитаю читать в бумажном виде, а не в электронном.
Я люблю перелистывать страницы, слышать их шуршание, а не прокручивать их мышкой.
Когда-то преподаватель философии рекомендовал нам читать детективы для развития воображения.
Я раскрыл книгу, купленную в привокзальном киоске.
Страница 47 мне поведала:
«В кровати лежала мёртвая миссис Лестрейд. Инспектор Стрип вызвал скорую помощь. Четыре дня она промучилась в постели и испустила дух, так и не промолвив ни слова, что могло бы помочь раскрыть загадку смертельного самоубийства старого лорда».
Я перевернул ещё двадцать страниц.
Инспектор допрашивал подозреваемого с использованием современных средств дознания:
«Ярко-красный квадрат синусоиды[11] на экране чётко показывал, что этот мерзкий, ничтожный Эркюль Мехти-заде опять врал!»
Можно было бы на этом и закончить, но я перевернул ещё десять страниц.
Главный герой уже мучился сомнениями в справедливости предъявленных подозреваемому обвинений. Он закурил сигару «Суэцкий канал», смело стряхнул пепел на недавно купленный нигерийский ковёр из верблюжей шести[12] и, залюбовавшись лучами утреннего заката, погрузился в размышления.
Я кинул эту книжку в стенку и решил почитать роман Ариэля.
Первую страницу украшал эпиграф: «Всем, кого я любил, и всем, кто меня любил, посвящаю этот роман».
Весьма банально, но я решил продолжить.
Начинался его роман так: «Родился я в такой-то деревеньке такого-то числа. Отец работал плотником, а мать дояркой. Мои дед и бабка были тоже из этой же деревни. Здесь же жили когда-то и мой прадед и прабабка».
«Сейчас он дойдёт до викингов и охотников на мамонтов».
Но обошлось. Перелистав несколько страниц, я скоро познакомился с друзьями его детства. Читать было скучно: ни одной драки или убийства на целых 58 страницах, и стиль корявый. Страниц с 59-й по 110-ю не было.
На 111-й странице Ариэль уже ходил по кладбищу, выпивал за упокой душ родственников и читал эпитафии на памятниках: