Страница 33 из 34
Все обитатели Навадвипы, играющие роль учителей Господа, питаются нектаром Его вечных игр и поэтому достойны моего почтения. Все вы, пожалуйста, будьте милостивы к этому отверженному нищему; даруйте мне необходимые качества, чтобы я мог войти в нама-санкиртану.
Я прошу у тиртхи Видьянагары: пусть мой ум никогда не покрывает тьма, скрывающая сущность Гауранги. Пусть мой ум преодолеет эту майу.
К северу от Видьянагары сияет Джахнудвипа, где все могут видеть хижину отшельника Джахну Муни. Здесь Джахну Муни выпил Гангу, которая затем явилась как его дочь, Джахнави. Бхишмадева изучал в ашраме Джахну Муни бхагавата-дхарму, а сам Джахну искренне поклонялся Господу и обрел лотосные стопы Шри Чайтаньи. Эта Джахнудвипа неотлична от Бхадравана во Врадже.
Когда же этот лес станет видимым для моих глаз? Я буду поклоняться на вершине Бхишма-тилы в этом лесу, и под вечер передо мной появится Бхишма в своей чистой духовной форме - темный как Кришна, с бусами из туласи, украшенный двенадцатью знаками тилаки и постоянно повторяющий в блаженстве Святое Имя.
Бхишмадева скажет мне: "О новичок в Навадвипе, слушай меня. Сейчас я прославляю Гаурангу. Раньше, умирая на поле битвы Курукшетра, я был способен с полной сосредоточенностью видеть Шри Кришну. И тогда Господь сказал мне: "Раньше ты получил даршан Навадвипы, и в результате этого ты обрел милость Гауранги и стал вечным обитателем Навадвипы".
Поэтому откажись от всех других желаний и стремлений, живи в Навадвипе и поклоняйся Гаурахари. Тебе больше не нужно бояться того, что ты попадешь в рабство материальных объектов, ибо ты несомненно обретешь служение лотосным стопам Гауранги.
По милости Господа освобожденные души могут всегда видеть в этой дхаме игры Гауранги и Кришны. Скорбь, страх, смерть, все причины для беспокойства, все материальные желания и все несчастья обусловленных душ - все это не может существовать здесь.
Чистые преданные, благодаря служению Кришне, тонут в океане счастья. Им не ведомы страдания этого мира, и они ни в чем не испытывают нужды, ибо они пребывают в чистых телах и имеют чистые желания.
Верховный Господь, у которого есть бесчисленные преданные последователи (вечно освобожденные или пришедшие из материального мира), являет в этих лесах Свои игры с каждым преданным согласно его индивидуальному настроению. Это место не имеет границ и не связано с грубой материей, ибо здесь правит духовная энергия. Преданные Господа, место, время, телесные чувства - все это находится в состоянии чистой благости и не подвластно действию иллюзорной энергии.
До тех пор, пока ты не оставишь тело в материальном существовании, и пока твой разум привязан к материальным отождествлениям, истинная дхама не откроется тебе в своей совершенной форме. Это происходит по желанию Господа. Однако, по милости Господа ты получишь духовное тело, и ты будешь свободно прогрессировать здесь. Иллюзия материальной энергии отступит, и ты обретешь бесконечное блаженство в этой вечной духовной реальности.
Но пока ты имеешь свое материальное тело, очень тщательно придерживайся принципов бхакти. Всегда служи преданным, повторяй имя Кришны, поклоняйся Радха-Кришне и оставайся безразличным к наслаждению чувств. С помощью преданных, Святого Имени и дхамы держись подальше от нежелательного общения. И вскоре ты станешь жителем вечной дхамы, где проявится твое служение Радха-Кришне".
Выслушав эти наставления Бхишмадевы, Я почтительно склонюсь к его стопам. Дав свои благословения, он исчезнет, а я, рыдая, последую в лес Модадрумадвипы.
Этот лес неотличен от Шри Бхандиравана во Врадже, где птицы и звери - все являются духовными существами. Среди ветвей деревьев живут кукушки, постоянно поющие славу Гауранге и Сита-Раме. Бесчисленные баньяновые деревья простирают свои ветви, закрывая солнце. Когда же это место, где Кришна и Баларама проявляли Свои игры, предстанет перед моим взором?
Когда же я, бродя по этому лесу и созерцая его великолепие, неожиданно выйду к хижине Господа Рамачандры? Тогда я увижу Самого Раму, чье тело имеет цвет травы дурва и который одет в одежду брахмачари, а рядом с Ним я увижу Лакшману и Ситу.
Увидев очаровательную форму Рамачандры, я без чувств упаду на лесную землю. Переполненный любовью и потерявший дар речи, я буду жадно пить красоту Его формы своими глазами.
Необыкновенно милостивый, Лакшмана медленно подойдет ко мне с фруктом в Своих руках и мягко поставит Свою стопу на мою голову. "Мой дорогой сын, пожалуйста, съешь этот фрукт. Мы живем в лесу, и это все, что Мы можем предложить нашим гостям".
Когда Он скажет это, видение исчезнет, и я, безостановочно рыдая, начну есть этот фрукт. В своем сердце я буду помнить эту непостижимую форму. "Увижу ли я когда-нибудь снова эту потрясающую зеленоватую форму Рамы?"
О Бхандираван, земля трансцендентных самоцветов, когда я покидаю тебя, сердце мое беспрестанно рыдает! В этом месте Кришна и Баларама, делая вид, что пасут коров, совершали множество игр. Точно так же Гауранга совершал здесь, на Модадрумадвипе, множество игр, опьянев от звуков киртана в обществе Своих друзей.
Затем я медленно отправлюсь в Вайкунтхапуру, в лес под названием Нихшрейяса, который преисполнен всего великолепия. Здесь, вместе со Своими тремя энергиями Лила, Бху и Шри обитает Господь духовного неба, которому поклоняются все полубоги.
Насколько мой Кришна наделен высшей сладостью, настолько Господь Вайкунтхи наделен всем великолепием и величием. Кришна не лишен этих достояний, но Он делает их невидимыми для Своих преданных.
Господь Вайкунтхи был милостив к Нараде. Спрятав Свои достояния, Он удовлетворил Нараду, превратившись в форму Гауранги. Когда я увижу эту форму, я буду танцевать и громко кричать, погрузившись в океан блаженства.
Переплыв через Вираджу и миновав Брахманинагару, я взберусь на вершину Арка-тилы. Я сяду там и буду поклоняться Гаурахари и, повторяя Святое Имя, опьянею от его сладкого нектара.
Бог солнца, Аркадева, милостиво явится передо мной - с красноватой кожей, длиннорукий, одетый в розовые одеяния, с бусами из туласи, умащенный сандаловой пастой, с именем Гаурахари на губах и со слезами на глазах.
Он скажет мне: "Мой сын, я явился перед тобой, потому что ты - преданный Гауранги. Мы, полубоги, управляющие материальными делами, также являемся слугами лотосных стоп Гауранги. Я просто стремлюсь стать слугой слуги Гауранги. По моему благословению ты обретешь кришна-бхакти и получишь силу, чтобы жить в святой дхаме и петь Святое Имя. Пожалуйста, приходи сюда постоянно и пой сладкое имя Господа для моего удовольствия".
Склонившись к стопам Сурьядевы, я пойду в Махатпуру. Эта Махатпура неотлична от Камьявана в кришна-лиле. Одно время здесь жили пятеро Пандавов во главе с Юдхиштхирой и их жена Драупади. Здесь они услышали "Гаура-пурану" от Шрилы Вьясадевы и ревностно поклонялись Гауранге.
Даже сегодня преданные могут видеть собрание Юдхиштхиры и мудрецов - Шукадевы, Чьяваны, Девалы, Гаргамуни и Бхаумы, которые сидят у корней дерева и плачут, слушая об играх Гауранги.
Когда же я прийду в это собрание и с расстояния склонюсь в дандавате? Когда я услышу из уст Вьясадевы историю о том, как Гауранга освободил атеистов, в экстазе я глубоко вздохну.
Спустя какое-то время, больше не способный видеть это собрание, я упаду на землю и заплачу, выкрикивая имя Гауранги. Чувствуя ближе к полудню голод, я наберу в этом лесу фруктов.
Но в это самое время жена Пандавов, Драупади, подойдет ко мне, неся рис и зелень. "Дитя, возьми от меня это подношение - несколько горстей риса, которые были предложены Гауранге".
Чувствуя себя ничтожеством, я почтительно поклонюсь Драупади и протяну руку, чтобы принять рис и зелень. Когда я буду почитать этот изумительный гауранга-прасад, все мои желания исполнятся. Любой, кто получит милость маха-прасада Господа, несомненно обретет чистое преданное служение. Пусть эта милость будет со мной вечно, чтобы я мог с легкостью оставить этот материальный мир.