Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 38

— Как же теперь? — забеспокоился Санька Лепягин.

— Будем пробовать. Я рассказала вам всё это для того, чтобы вы поняли, какая ответственность ложится на вас. Главный агроном не хотел доверять вам семена, но я упросила. Не подведёте?

— Не-ет! Не подведём!

Ребята повскакали с мест и окружили Нину Петровну.

— Разобьётесь на две бригады. Главный агроном и Матвеич будут руководить работой.

— А ты, Алёха, с нами? — потряс Алёшу за плечо Ким.

Алёша промолчал, словно не слышал вопроса. Он изо всех сил старался вспомнить, где же он видел это слово. Гибрид… фиолетовыми чернилами на сером в жёлтых разводах листке.

— Ты что, уснул? — удивился Ким.

— Подожди, подожди, — пробормотал Алёша.

В это время пустая парта в углу класса задвигалась и в проходе неожиданно показалась пыльная, припорошённая сухой извёсткой лохматая голова.

— И я хочу в бригаду! — пискнула она.

— Тима? Ты откуда взялся? — удивлённо спросила Нина Петровна.

— А ниоткуда… Я сам по себе сидел, и всё… — Тимка громко чихнул и вытер лицо рукавом грязной рубашки. На носу и на щеках его остались серые пыльные разводы. — Я себе сидел, а Митька ногами всё время дрыгается…

— Зачем же ты под парту залез? — спросила Нина Петровна.

— Да-а… я думал, вы про пушку говорить станете…

— Про какую пушку? — Нина Петровна быстро подошла к Тимке и, взяв его за плечи, повернула к себе лицом.

В классе разлилась мгновенная, глухая тишина. Санька замер, весь подавшись вперёд, лёг грудью на парту. Алёша почувствовал, как горячие пальцы Кима больно сжали его руку. И в этой насторожённой тишине неожиданно громко прозвучало приглушённое Юлькино хихиканье. Она закрыла лицо руками, и плечи её вздрагивали от смеха.

— В чём дело, Юля? — сердито повернулась к ней Нина Петровна. — Сейчас же встань и расскажи, в чём дело.

Юлька покорно отвела руки от лица и встала, продолжая хихикать.

— Тётя Нина, не сердитесь… я сейчас всё расскажу…

— Юлька! — испуганно выдохнул Ким.

— А что? — Юлька упрямо тряхнула головой и хитро прищурилась. — Теперь уж всё как есть надо говорить… Мы, Нина Петровна, назавтра в Копани… гербарий собирать…

— Какой гербарий? О чём ты? — удивилась Нина Петровна. — И при чём здесь пушка?

— Дак я и говорю… Мама, ну, Анна Семёновна, говорила: надо гербарий для школы собирать, а Ким говорит: ты нас на пушку берёшь, а я говорю: ни на какую ни на пушку. Гошка, правда мама про гербарий говорила?

— Говорила, — растерялся Гошка. Он никак не мог сообразить, для чего Рыжая вспомнила о гербарии. Да и при чём здесь этот… гербарий?

— Вот приедет мама, спросите, — Юлька простодушно улыбнулась и, кинув быстрый взгляд на Саньку, уселась на своё место, как ни в чём не бывало.

Санька перевёл сторожкий взгляд с оживлённого лица Юльки на бледное, ещё испуганное лицо Кима и, опустив глаза, задумчиво подёргал себя за нос.

«Поверил, что пушка в Копанях», — не то с сожалением не то с облегчением подумал Алёша.

— Ну, Рыжая! — восхищённо сказал Ким, когда ребята вышли из школы.

— Вся в меня, — гордо заявил Гошка и немного свысока посмотрел на ребят. Ведь Юлька не чья-нибудь, а его родная сестра.

Юлька только повела острыми плечами.



— Уметь надо! — снисходительно заметила она, сдерживая горделивую улыбку. Что ни говори, а приятно слышать, когда тобой восхищаются. Но Юльке не пришлось насладиться до конца всеобщим восхищением, потому что именно в это время на той стороне улицы показалась хозяйка Авоськи, тощая и богомольная бабка Фрося. Одной рукой она тащила хромавшего сразу на обе передние ноги Авоську, а другой, как флагом, размахивала красной майкой Кима.

— Спасайся, кто может! — завопил Гошка.

Не сговариваясь, ребята рванулись разом, с места развив самую предельную скорость.

— Паразиты! Душегубы! — закричала бабка.

Она бежала сзади, волоча за собой по пыли злобно ревущего Авоську.

— Я в-вам покажу, как животную мучить! — грозила она. — Чтоб вам ни дна ни покрышки! Чтоб вам…

Ребята один за другим ворвались во двор Алёшкиного дома, подгоняемые зловещими проклятиями богомольной бабки.

15. Авоська — враг человечества

На шатких ступеньках крыльца рядком сидели Алёшина бабушка и старик Матвеич. Хрипловатый басок Матвеича мерно плыл над притихшей, окутанной синими вечерними сумерками улицей.

— Вот ты, молодуха, женщина учёная. Все превзошла. Вот и скажи ты мне, отчего-почему нонешние учёные примет не признают?

— Как же, Матвеич, если примета верна…

— Не скажи. Кабы верили, да знали, да к старикам прислушивались, небось по радио, часом, не врали бы про погоду. Не-ет, молодуха, наша стариковская метерология куда верней, без обману. Я тебе, к примеру, любую погоду предскажу. Встань, не поленись, раненько на зорьке и гляди. Ежели она вся как из золота отлита да солнышко от облаков чистое показывается, — значит, хороша погодка будет. При хорошей погодке и мухи рано просыпаются, пчёлка чуть свет из улья вылетает. Мошка в воздухе табуном ходит. А на закате — другое дело: небушко розовится, и солнышко опять же на покой голышом идёт, не в тучи…

Неожиданно с визгом распахнулась калитка, и мимо стариков вихрем пронеслись в дом мальчишки. Только ступеньки крыльца жалобно проскрипели.

— Вот ведь черти окаянные! — сердито сплюнул ошеломлённый Матвеич. — Ни здрасте тебе, ни до свиданья!

— Алёша! Это что за безобразие?! — возмутилась было бабушка и осеклась.

Следом за мальчишками во двор, запыхавшись, протиснулась вместе с Авоськой бабка Фрося, не переставая сыпать проклятия.

— Чтоб вам издохнуть, паразиты! Чтоб вам черти на том свете все внутренности…

— Эт-то ешшо что за видения?! — хохотнул было дед Матвеич, но, взглянув на испуганное лицо бабушки, прикрикнул:

— Цыть! А ну замолкни сей секунд!

— …калёным железом переели! Чтоб вам ни земли, ни неба, ни ясного солнышка не взвидеть! — вдохновенно продолжала бабка Фрося, изобретая всё новые и новые проклятия.

— Тьфу ты! Это ж надо, не баба, а сплошная землетрясения! — изумлённо покрутил головой Матвеич, вслушиваясь. Он даже пересел на ступеньку ниже, словно боялся пропустить хоть слово, и уже с явным интересом, как на спортивных состязаниях, стал подзадоривать:

— А ну давай! Ух ты! Давай, давай!

Бабка Фрося оскорблённо замолчала и, взмахнув майкой, неожиданно ткнула ею в нос Матвеичу.

— Я тебе дам, старый дурень! Я тебе покажу, как за душегубов вступаться.

— Да ты что, сказилась? — дед Матвеич отшатнулся. — Вздумала людей промтоварами пугать! За каких таких душегубов?

Бабка приложила к глазам майку и горестно всхлипнула.

— За обыкновенных… Кимку, учителькиных, да вон энтого, — она кивнула на бабушку, — городского. Завели, заманили скотинушку… ноженьки пообломали! Да что ж это? Люди добрые, где же мне управу на супостатов найтить?! За что они святую животную умучили? — Она опустила руку и, подняв блёклые глаза к самолёту, пролетавшему над селом, быстро забормотала: — Господи Иисусе, помилуй мя, господи, помоги, господи, немощной вдовице, рабе твоей Ефросинье, дай силы пережить горе неразмывное…

— Успокойтесь, пожалуйста. Прошу вас. Тут какая-то ошибка, — взволнованно сказала бабушка и протянула руку, пытаясь погладить Авоську. — Какой славный козлик. — Но козёл не принял ласки. Он быстро нагнул голову и боднул воздух острыми рогами. Бабушка едва успела отдёрнуть руку.

— Вам-то что, городским! — запричитала с новой силой бабка Фрося. — Пошёл в магазин — и бери молока сколько хочешь, а нам-то, деревенским, куда без скотины?

— Это от козла-то молоко? — ехидно проговорил дед Матвеич и, стукнув себя кулаком по колену, рявкнул: — Дело говори, а коли нет, так замолчь, не позорь перед приезжими людьми деревенскую нацию…