Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 30



— Что ты делал в моей постели? — спросила девушка. — Отвечай, — и сильнее прижала нож к горлу невольника.

— Госпожа, госпожа, — захрипел раб, стараясь отодвинуться от острого лезвия: — Я просто хотел…… я только хотел угодить вам, госпожа.

— Угодить? — гневно спросила Хьяра, толкнув раба под ноги охране. — Какого черта ты вообще залез ко мне в постель?

— Я хотел угодить, — снова повторил раб, стараясь вывернуться из рук охранниц. — Я хотел доказать вам что смогу доставить вам удовольствие, доказать что вы зря отправили меня на полевые работы. Я хороший любовник, вам понравится.

— В темницу, — зло приказала Хьяра: — Завтра, будет время, я подумаю, как наказать этого горе-любовника.

Утром Хьяра проснулась в хорошем расположении духа, о вчерашнем происшествии она даже не вспомнила, мало ли таких самоуверенных идиотов было в ее жизни. Несколько девушек-рабынь помогли ей умыться и принесли одежду. Белые шелковые брюки и рубашка приятно прикасались к телу и были очень удобны, высокие сапоги спасали от песка, чалма закрывала волосы и лицо, что тоже немаловажно в пустыне, особенно когда на улице ветрено. Девушка оделась и убрала волосы под чалму, длинный лоскут она оставила висеть, закрывать лицо дома не было смысла. Хьяра съела легкий завтрак, уже приготовленный в столовой и позвала Ивана.

— На сегодня есть что-нибудь срочное? — спросила она.

— Нет, — ответил слуга: — После полудня у вас занятия, потом тренировка, вечером ваша очередь вести уроки в школе, а ночью у вас дежурство на северной башне.

— Ясно, — вздохнула Хьяра: — Опять ни минуты свободной. Хорошо, собирайся, пойдем, посмотрим новых рабов.

— Немного времени есть утром и перед дежурством будет несколько часов, — посмотрев расписание, сказал Иван, поклонился и пошел собираться.

— Нам много рабов нужно? — спросила девушка, выходя со слугой из дома.

— Не много, но рабы нужны, — ответил старик: — На кухне скоро несколько человек выкупятся, в гареме у вас скоро совсем никого не останется, ну и в саду работать тоже надо, скоро урожай собирать. Да, и еще нужны люди ваших верблюдов пасти. Зачем только вы их взяли этих верблюдов?

— А что мне было делать? — развела руками девушка: — Кто же виноват, что была моя смена, и оба раза караванщики верблюдами расплачивались? А потом, пустынные разбойники стадо бросили, мне как старшей дозора большая часть и досталась. Но не переживай, мама сказала, что Хасан хочет их выкупить. Всех.

— Боги, храните Хасана, — улыбнувшись, воздел руки к небу Иван.

Королеву долго ждать не пришлось, Каяна как раз выходила из своего дворца, когда Хьяра и Иван подошли.

— Привет, мама, — поцеловала женщину Хьяра.

— Мое почтение, Ваше Величество, — низко поклонился Иван.

— Доброе утро, ну пойдемте — сказала королева, закрывая лица свободным концом чалмы, потому что ветер в очередной раз сменил направление и теперь дул в лицо. Хьяра последовала ее примеру, а Иван, который так носить чалму до сих пор отказывался, был вынужден идти, низко наклонив голову, чтобы песок не попадал в глаза.

У входа в караван-сарай их ждал Хасан. Он низко поклонился, приветствуя женщин:

— Мое почтение, уважаемые. Да пребудут с вами Боги.

— Здравствуй, Хасан, — слегка склонили голову Хьяра и Каяна, касаясь ладонью лба и груди.

— Надеюсь, ночь была в радость, о достойнейшие, — начал Хасан.

— Спасибо, — ответила Хьяра: — Давай перейдем сразу к делу, — попросила она.

— Как прикажете, как прикажете, все уже давно готово — засуетился торговец, пропуская пришедших в помещение и, пройдя за ними, хлопнул в ладоши. Люди Хасана тут же вывели рабов, отдельно цепочку связанных одной веревкой мужчин и отдельно женщин. Рабы вели себя по-разному. Кто-то был совершенно вымотан дорогой и совсем отчаялся, кто-то устал, но глаза еще горели, в некоторых глазах была злость, в некоторых неловкость, но все молчали. Похоже, за время пути до Предрайских кущ, Хасан сумел вбить в своих невольников послушание.

— Смотрите уважаемые, для вас самое лучшее. Смотрите, какие мужчины, они станут украшением любого гарема. Вот этот, посмотрите какой красавчик. А вот этот, — перешел к другому невольнику Хасан, — Может и не красавец, зато фигура какая. А женщины? Посмотрите, почтеннейшие, здесь невольники на любой вкус, для любых дел. Хотите в гарем, хотите для работы.

— Есть среди вас кто-нибудь, кто хорошо готовить умеет? — получив знак от хозяйки, обратился к рабам Иван.



— Это замечательные рабы, — тут же вмешался Хасан: — Умные, всему научатся: и готовить, и убирать, и хозяйку ублажать, — при этом Хасан хитро подмигнул Хьяре. Девушка торговца проигнорировала.

— Я умею, — несмело отозвалась одна из женщин.

— Я неплохо готовлю, — почти одновременно с ней послышался голос из мужской колонны.

— Умею и неплохо это как? — знаком подав сигнал охране, спросил Иван. Ответивших ему невольников вытолкнули вперед.

— У меня отец поваром был, он хотел, чтобы я тоже поваром стал, но не пришлось, — ответил мужчина: — Но готовить я умею.

— У меня семья была большая, — робко сказала женщина, когда один из надсмотрщиков толкнул ее: — Я старалась разнообразно готовить. Я многое умею и мясо, и рыбу, и овощи, и сладости, и заготовки всякие на зиму.

Иван кивнул, и этих двух рабов отделили от общей цепочки и отвели в сторону.

— Вот этот и этот, — указала Хьяра на здоровяка блондина и на невысокого молодого парня.

— Отменный выбор, Ваше Высочество, — тут же заявил Хасан.

— Может еще вот этого возьмешь? — предложила дочери Каяна. Хьяра отрицательно покачала головой и молча указала еще на нескольких мужчин и женщин.

— Осмелюсь предложить вам еще вот этого раба, — вытолкнул вперед молодого симпатичного, но очень измученного мужчину Хасан.

— Хасан, — с укоризной в голосе сказала Каяна: — Да ты посмотри на него? На что он годен?

— Для работы может и не годен, — расплывшись в улыбке, ответил Хасан: — Но посмотрите, он из богатых, образованный, если его в порядок привести, то красавец получится. А руки, вы посмотрите, какие у него нежные руки, — Хасан повернул ладони мужчины, тот зло дернулся, но тут же получил толчок в спину от охраны. — Эти руки никогда не знали тяжелой работы, не то, что у какого-нибудь бедняка, не говоря уж о матросах. Эти руки для доставления удовольствия — продолжил Хасан: — А, кроме того, он легко привыкнет, он боль плохо переносит. А потом, даже если работник из него не выйдет, за него можно хорошие деньги получить, — тише добавил торговец. — Берите, дёшево отдам.

— Никто и никогда не заставит меня подчиняться женщине, — зло сказал невольник и снова получил удар в спину, который кинул его к ногам Хьяры.

— Ладно, этого тоже, — кивнула девушка и снова стала рассматривать рабов. Ее взгляд столкнулся с испуганным взглядом мужчины еще не старым, но уже очень не молодым.

— А что ты можешь? — спросила его девушка.

— Что? — не понял мужчина.

— Кем ты работал раньше? Что ты умеешь? — спросил Хасан.

— Я был бухгалтером, — обречено ответил мужчина и опустил глаза.

— Бухгалтером — это бумажки считал? — спросил Хасан и поморщился: — Вот ведь подсунули, что я с ним делать буду? Ну, кто его такого возьмет?

— Я возьму, — ответила Хьяра.

— Если госпоже нужны настоящие мужчины, то возьмите меня, — подал голос один из рабов: — Уж я то умею удовлетворить женщину.

Хьяра и Каяна переглянулись и засмеялись, раб тут же получил плетью по спине.

— Не советую тебе брать этого, — послышался голос от входа. — Знаю, мы с тобой не слишком дружны, Хьяра, но я тебе искренне советую: не бери. Те, кто громко кричат о своих возможностях, практически всегда ни на что не годятся.

— Здравствуй, Зарема, — поморщившись, приветствовала вошедшую Хьяра. — Спасибо за совет, но я и сама об этом прекрасно знаю.