Страница 4 из 16
— Но это же Шейдисайд, — заметила Элейн.
Все уставились на нее.
— Кто знает, где столовая берет продукты, — добавила она.
Ребята рассмеялись. Все, кроме Дарлены.
«Может быть, она боится, что я уведу у нее Бо», — подумала Элейн и улыбнулась.
— Идем отсюда, — сказал Бо.
*
Они снова оказались в коридоре. Там все еще было пусто.
— Куда двинемся? — спросил Макс.
— Можешь выбрать направление, — предложил Бо.
— Тише! — прошипела Элейн. — Слушайте!
Все замолчали и услышали звук шагов.
У Элейн бешено забилось сердце. Теперь уже было не до шуток.
— Севедж идет, — прошептала она.
— Прячемся, — сказал Бо и потащил Макса к двери, видневшейся слева.
— Нет! — возразил Джерри. — Он как раз там!
— Не там, — ответил Макс. — Он наверху!
Шаги отдавались в стенах гулким эхом. Трудно было сказать, откуда они доносятся.
— Надо что-то делать, — прошептала Элейн. — Он идет.
— Вернемся в класс, — предложил Джерри.
— Нет, — возразил Бо. — Он нас засечет. Я знаю другой путь.
Они снова вернулись на кухню. Пока Элейн двигалась среди огромных холодильников, у нее кровь стучала в висках.
Что будет, если Севедж поймает их?
Заставит прийти в следующую субботу? Или придумает что-нибудь похуже? Бо повел их к двери на противоположной стороне кухни. Там они остановились и прислушались.
Шаги затихли.
Пока что.
Элейн облегченно вздохнул.
Бо осторожно отодвинул засов. Повернул ручку. Раздался щелчок, громкий, как выстрел.
Шагов по-прежнему не было слышно.
Бо распахнул дверь. За нею тянулся длинный, почти совсем темный коридор, уставленный шкафчиками.
Ребята прошли туда, и дверь захлопнулась за ними.
Элейн не заметила ничего подозрительного.
И тут снова раздались шаги. Теперь уже громче. Совсем близко! Как будто на лестнице, ведущей к кухне.
— Идем, — позвал Бо и двинулся вперед.
Элейн, не оборачиваясь, направилась следом.
Шаги делались все громче. Элейн кинулась бежать вместе с остальными, но, наверное, зря. Коридор оказался слишком длинным. Севедж наверняка заметит их. Или хотя бы услышит топот ног.
Тогда все будет кончено.
Но коридор наконец закончился, и Бо остановился.
— Сдурел? — прошипел Джерри. — Бежим!
— Слушайте! — сказал Бо.
Шаги снова затихли.
— Мы так и не поняли, где он, — заметила Элейн.
Бо поглядел на нее, вроде бы раздумывая над ее словами.
Элейн зарделась, ей стало неуютно — его взгляд ей совсем не понравился.
— Верно, — вдруг согласился Бо. — Если остаться здесь, Севедж нас точно засечет.
— Я думал, тебе все равно, — сказал Джерри насмешливо.
— Так и есть, — спокойно подтвердил Бо.
— Я знаю, куда идти, — Элейн двинулась вперед и позвала: — За мной!
Сделав пару шагов, она обернулась.
Все глядели на нее, но не двигались с места.
— Ну, чего застряли? — спросила девушка резко, стараясь изо всех сил делать вид, что ей на все наплевать. Но это было не совсем так. Она боялась оставаться одна в темном коридоре.
Ребята тем временем двинулись за ней. Элейн невольно улыбнулась: значит, не только Бо может быть лидером…
Вот только бы теперь не попасться.
— А куда мы идем? — поинтересовался Макс.
— Увидишь, — ответила Элейн загадочно.
*
— Вот это да! — воскликнул Бо. — Ты здорово придумала!
Элейн кивнула. Они стояли посреди актового зала и разглядывали ряды кресел. Их голоса отдавались под потолком гулким эхом.
— Свет бы включить, — сказал Джерри.
— Даже не думай, — бросил Бо.
— Ага, а то ты снова чего-нибудь выкинешь, — пробурчала Дарлена.
— Все еще не можешь отойти? — щелкнул языком Бо.
— Это было совсем не смешно, — сердито ответила Дарлена. — Даже разговаривать с тобой не хочу.
— Но ведь разговариваешь, — заметил Бо. — Ты же не можешь сердиться на меня подолгу, правда?
Дарлена промолчала, но по ее лицу было видно, что так и есть.
— Это самые ужасные декорации, которые я только видел, — сказал Макс, глядя на сцену. Элейн повернулась и увидела: на деревянные рамы натянули три огромных куска материи. На них грубо намалевали синее небо и зеленые деревья.
— Какая дрянь, — продолжал Макс. — Обезьяна и то лучше нарисует!
— Обезьяна-то нарисует, — заметил Бо. — А ты?
— Смотрите, — ухмыльнулся Макс.
Он направился в кладовую, находившуюся рядом со сценой, и вернулся, держа в руках ящик с красками. Выбрал черную, синюю и оранжевую.
Элейн стало неловко. Некоторые из ее друзей участвовали в драмкружке. Что они скажут, придя сюда в понедельник?
— Кто-то же трудился над этим, а ты решил испортить… — сказал Джерри.
— Да, все уничтожит ураган «Макс»! Надо им было поставить здесь охрану, — рассмеялся Макс.
Ужасный скрежет заставил Элейн подпрыгнуть.
Обернувшись, она увидела в руках у Бо скрипку. Он отчаянно терзал струны, и зал наполнялся скрежетом.
— Классно, — сказал Бо с ухмылкой и снова провел смычком по струнам. — А ведь я не учился играть.
— Ребята ставят «Скрипача на крыше», — пояснил Джерри. — Репетируют уже несколько недель.
В руках у Бо скрипка снова заскрежетала.
— Перестань, — попросила Элейн. — Лучше уж сразу позови Севеджа!
Но Бо продолжал терзать инструмент.
Элейн прошлась по сцене и обнаружила черную занавеску. Та оказалась такой длинной, что девушка не могла разглядеть ее верх. Ткань была прибита к стене маленькими гвоздями. «Странно, — подумала Элейн. — Зачем нужна здесь занавеска, так далеко от сцены?» Она подергала ткань, и гвозди посыпались на пол.
Вдруг открылся узкий темный коридор, которого девушка никогда раньше не видела.
«Круто», — подумала Элейн и шагнула внутрь.
Ее окутала темнота. Нога ударилась обо что-то твердое. Вскрикнув, девушка подивилась тому, как громко прозвучал этот звук.
Голоса ребят затихли. Неужели она ушла так далеко?
По спине побежали мурашки. Может быть, не стоило соваться сюда одной? Кто знает, что тут может оказаться?
Но чего ей бояться? В худшем случае мистер Севедж заставит ее прийти еще на одну субботу.
Потом ей на ум пришло еще одно слово.
Подозрение.
Но при чем тут оно? Ведь подозревать в чем-то нехорошем могут лишь трудных подростков, вроде Бо, Макса и Дарлены.
А если они уже попались? Если Севедж застукал их на сцене?
Девушка посмотрела по сторонам. Здесь было идеальное укрытие. Никто не увидит ее. Никто даже не знает о том, что она здесь.
И все-таки надо было возвращаться. Элейн сделала шаг в направлении сцены. И тут пол начал уходить у нее из-под ног.
Элейн потеряла равновесие. Взмахнула руками, пытаясь за что-то схватиться, но поймала лишь воздух.
Она закричала и провалилась куда-то.
Глава 5
Элейн ударилась обо что-то твердое.
Да как больно!
Острая боль пронзила левую ногу от пятки до бедра. В глазах заплясали звезды. В ушах зазвенело.
Девушка не могла дышать. Сердце будто остановилось. Все кругом почернело.
Отдышавшись, она поняла, что лежит на холодном цементе. В плечо впивалась металлическая лестница. Сердце снова забилось.
К телу наконец-то вернулась чувствительность. Ужасно болела лодыжка. Правый локоть пылал.
Сколько же метров она пролетела? Три? Семь? Шестнадцать? Нет, после шестнадцати она бы не выжила. Наверное все-таки семь. Падение продолжалось будто бы целую вечность. Но она все же уцелела, и теперь нужно выбираться отсюда.
Элейн села. Каждое движение причиняло боль. Она пробежала пальцами по ноге. Лодыжка распухла так, что кость не прощупывалась. Девушка попробовала пошевелить ногой и вскрикнула от боли.
Ей еще не доводилось испытывать такой сильной боли. Но все-таки стало ясно, что нога не сломана, потому что ею можно было двигать.
Элейн потерла локоть и почувствовала, что он в крови. К горлу подступила тошнота. Лоб покрылся испариной.